登陆注册
15455500000088

第88章 G(21)

Three years later he went to Ireland, where he married Miss Fanny O'Brien, of a noble family of that country. Events of 1814 permitted his return to Guerande, Loire-Inferieure, where his house, though impoverished, wielded great influence. In recognition of his unfaltering devotion to the Royalist cause, M. du Guenic received only the Cross of Saint-Louis. Incapable of protesting, he intrepidly defended his town against the battalions of General Travot in the following year. The final Chouan insurrection, that of 1832, called him to arms once again. Accompanied by Calyste, his only son, and a servant, Gasselin, he returned to Guerande, lived there for some years, despite his numerous wounds, and died suddenly, at the age of seventy-four, in 1837. [The Chouans. Beatrix.]

GUENIC (Baronne du), wife of the preceding; native of Ireland; born Fanny O'Brien, about 1793, of aristocratic lineage. Poor and surrounded by wealthy relatives, beautiful and distinguished, she married, in 1813, Baron du Guenic, following him the succeeding year to Guerande and devoting her life and youth to him. She bore one son, Calyste, to whom she was more like an elder sister. She watched closely the two mistresses of the young man, and finally understood Felicite des Touches; but she always was in a tremor on account of Beatrix de Rochefide, even after the marriage of Calyste, which took place in the year of the baron's death. [Beatrix.]

GUENIC (Gaudebert-Calyste-Louis du), probably born in 1815, at Guerande, Loire-Inferieure; only son of the foregoing, by whom he was adored, and to whose dual influence he was subject. He was the physical and moral replica of his mother. His father wished to make him a gentleman of the old school. In 1832 he fought for the heir of the Bourbons. He had other aspirations which he was able to satisfy at the home of an illustrious chatelaine of the vicinity, Mlle. Felicite des Touches. The chevalier was much enamored of the celebrated authoress, who had great influence over him, did not accept him and turned him over to Mme. de Rochefide. Beatrix played with the heir of the house of Guenic the same ill-starred comedy carried through by Antoinette de Langeais with regard to Montriveau. Calyste married Mlle. Sabine de Grandlieu, and took the title of baron after his father's death. He lived in Paris on Faubourg Saint-Germain, and between 1838 and 1840 was acquainted with Georges de Maufrigneuse, Savinien de Portenduere, the Rhetores, the Lenoncourt-Chaulieus and Mme. de Rochefide--whose lover he finally became. The intervention of the Duchesse de Grandlieu put an end to this love affair. [Beatrix.]

GUENIC (Madame Calyste du), born Sabine de Grandlieu; wife of the preceding, whom she married about 1837. Nearly three years later she was in danger of dying upon hearing, at her confinement, that she had a fortunate rival in the person of Beatrix de Rochefide. [Beatrix.]

GUENIC (Zephirine du) born in 1756 at Guerande; lived almost all her life with her younger brother, the Baron du Guenic, whose ideas, principles and opinions she shared. She dreamed of a rehabilitation of her improverished house, and pushed her economy to the point of refusng to undergo an operation for cataract. For a long time she wished that Mlle. Charlotte de Kergarouet might become her niece by marriage. [Beatrix.]

GUEPIN, of Provins, located in Paris. He had at the "Trois Quenouilles" one of the largest draper's shops on rue Saint-Denis. His head-clerk was his compatriot, Jerome-Denis Rogron. In 1815, he turned over his business to his grandson and returned to Provins, where his family formed a clan. Later Rogron retired also and rejoined him there. [Pierrette.]

GUERBET, wealthy farmer in the country near Ville-aux-Fayes; married, in the last of the eighteenth or first of the nineteenth century, the only daughter of Mouchon junior, then postmaster of Conches, Burgundy.

After the death of his father-in-law, about 1817, he succeeded to the office. [The Peasantry.]

GUERBET, brother of the foregoing, and related to the Gaubertins and Gendrins. Rich tax-collector of Soulanges, Burgundy. Stout, dumpy fellow with a butter face, wig, earrings, and immense collars; given to pomology; was the wit of the village and one of the lions of Mme.

Soudry's salon. [The Peasantry.]

GUERBET, circuit judge of Ville-aux-Fayes, Burgundy, in 1823. Like his uncle, the postmaster, and his father, the tax-collector, he was entirely devoted to Gaubertin. [The Peasantry.]

GUILLAUME, in the course of, or at the end of the eighteenth century, began as clerk to Chevrel, draper, on rue Saint-Denis, Paris, "at the Sign of the Cat and Racket"; afterwards became his son-in-law, succeeded him, became wealthy and retired, during the first Empire, after marrying off his two daughters, Virginie and Augustine, in the same day. He became member of the Consultation Committee for the uniforming of the troops, changed his home, living in a house of his own on rue du Colombier, was intimate with the Ragons and the Birotteaus, being invited with his wife to the ball given by the latter. [At the Sign of the Cat and Racket. Cesar Birotteau.]

GUILLAUME (Madame), wife of the preceding; born Chevrel; cousin of Mme. Roguin; a stiff-necked, middle-class woman, who was scandalized by the marriage of her second daughter, Augustine, with Theodore de Sommervieux. [At the Sign of the Cat and Racket.]

GUILLAUME, servant of Marquis d'Aiglemont in 1823. [A Woman of Thirty.]

GUINARD (Abbe), priest of Sancerre in 1836. [The Muse of the Department.]

GYAS (Marquise de), lived at Bordeaux during the Restoration; gave much thought to marrying off her daughter, and, being intimate with Mme. Evangelista, felt hurt when Natalie Evangelista married Paul de Manerville in 1822. However, the Marquis de Gyas was one of the witnesses at the wedding. [A Marriage Settlement.]

同类推荐
  • 金刚錍论释文

    金刚錍论释文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浪迹三谈

    浪迹三谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 记游

    记游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 历代蒙求

    历代蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 莅蒙平政录

    莅蒙平政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那天,遇见了你

    那天,遇见了你

    那天,遇见了你,从此我的生活被以旧换新了。崭新的生活中,我回望着陈旧的记忆。陈旧的我,与崭新的你,相遇在那里,是命中注定,还是……不,我们一定会在一起,即使世界崩坏,永远,不放弃,爱你。
  • 火影之武侠成神

    火影之武侠成神

    携系统穿越忍界,行侠义声名远播。你有须佐能乎,我自金刚不坏;你有神罗天征,我自乾坤挪移。这会是一个热血又正能量的故事,一个中古侠客理念的人在忍界的传奇。
  • 武林少女闯江湖【结局】

    武林少女闯江湖【结局】

    【原创作者社团『未央』出品】被不知何许人推进了湖中,没有溺水而亡就算好了,还给她来个穿越?!!!在这个战乱纷纷的时空中,要想立足就只能靠自己。首先就来个拜师大行动吧!!!温柔专情的狐妖师傅,竟是人称“江湖第一人”的大侠!!!OMG,上天真是太眷顾她了。邪魅诱人的云精,附身在了她身上?!!!别被他夺走了自己身体的掌控权就万事OK!英俊有才的左相大人,错乱的爱才之心?真是好事年年有,今年特别多啊!!!当一切都尘埃落定时,她的归属,究竟是在这里?还是在那遥远的时空呢?
  • 极点洪荒

    极点洪荒

    极点的洪荒秘城,悬空的八卦之境,漂浮的星尘世界,无尽的蛮夷大陆,究竟哪里才是终点?武碎虚空之后,原来才是开始。且看木森如何破蛮夷之兽,饮万妖之血,戮邪魔之首,轻拿洪荒之座。
  • 大小姐的专职保姆

    大小姐的专职保姆

    一名让全世界杀手胆寒的杀手……一枚神秘的戒指……杨羽,是一名古武修炼者,亦是一名杀手。当他厌倦了杀手的生活,退出杀手界之后。他找了一份很牛叉的工作—保姆!而且还是美女大小姐的保姆!看他如何练功升级泡小姐,过着与美相携的逍遥生活……
  • 我的脑中有千度

    我的脑中有千度

    林学重生了,本来以为自己一无是处,即使重生也只能继续平庸,接受命运的审判,不经意发现脑中竟然有个--千度搜索系统,不过蛋疼的老天估计没安什么好心,悲催的系统竟然有bug,还有一系列附加条件,悲剧的林学就这样开始了自己痛并快乐的人生。
  • 极限推理:恶灵校园【大赛作品】

    极限推理:恶灵校园【大赛作品】

    横亘百年的恐怖传说,穿越数代人的罪恶诅咒,无处可逃的宿命轮回,最悬疑的惊悚冒险,最缜密的曲折推理,一切尽在《中国最恐怖的校园文学——恶灵校园》
  • 异界之虹云传奇

    异界之虹云传奇

    轮回,只为换得你重新一笑;永生永世的对立,永生永世的逃避;十段爱情,十段悲剧;为爱,他们甘愿踏上不归路,只为改变心爱之人的无尽毁灭的命运;可是自以为是拯救的他们,却不知这从始至终就是一个梦,一场空而已;所爱的她们,非但不是毁灭,而是永恒,只为让他们不再背负重担,甘愿强装冷漠。生生世世,十世轮回,梦其实还不如爱一样长远,为了下一世的幸福,他们终归赌上一切,而下一世的他们又会有什么故事,..............
  • 迷失时空

    迷失时空

    一场意外的穿越时空之旅,几段似真似假理不清的感情,在这个不知何世的时空里,我真的能找到最终的归宿吗?如果,穿越是无可避免的宿命,被最爱的你伤我至深是无法逃脱的命运,我愿意承受。只愿,你不要为我而伤心难过;只要,在明月高挂在半空的时候,偶尔想起我,然后,幸福的活下去,那,就是我最大的心愿!
  • 重生之书界纵横

    重生之书界纵横

    一书一世界,一界一轮回,这是一个穿越在书的世界里故事。可是当你在某处待了十年二十年甚至上万年以后,你还会记得你来自何方将要去何处吗?当你已经是一代霸主天下无双的时候,你还想做回那个只比普通人不普通不平凡的你吗?当你得到了一切幸福,妻妾成群,儿孙满堂,你还打算回去那个你一无所有只有你的右手陪伴的日子吗?似真似幻却该如何选择。