登陆注册
15455500000040

第40章 C(10)

CHAVONCOURT (De), Besancon gentleman, highly thought of in the town, representing an old parliamentary family. A deputy under Charles X., one of the famous 221 who signed the address to the King on March 18, 1830. He was re-elected under Louis Philippe. Father of three children but possessing a rather slender income. The family of Chavoncourt was acquainted with the Wattevilles. [Albert Savarus.]

CHAVONCOURT (Madame de), wife of the preceding and one of the beauties of Besancon. Born about 1794; mother of three children; managed capably the household with its slender resources. [Albert Savarus.]

CHAVONCOURT (De), born in 1812. Son of M. and Mme. de Chavoncourt of Besancon. College-mate and chum of M. de Vauchelles. [Albert Savarus.]

CHAVONCOURT (Victoire de), second child and elder daughter of M. and Mme. de Chavoncourt. Born between 1816 and 1817. M. de Vauchelles desired to wed her in 1834. [Albert Savarus.]

CHAVONCOURT (Sidonie de), third and last child of M. and Mme. de Chavoncourt of Besancon. Born in 1818. [Albert Savarus.]

CHAZELLE, clerk under the Minister of Finance, in Baudoyer's bureau, in 1824. A benedict and wife-led, although wishing to appear his own master. He argued without ceasing upon subjects and through causes the idlest with Paulmier the bachelor. The one smoked, the other took snuff; this different way of taking tobacco was one of the endless themes between the two. [The Government Clerks.]

CHELIUS, physician of Heidelberg with whom Halpersohn corresponded, during the reign of Louis Philippe. [The Seamy Side of History.]

CHERVIN, a police-corporal at Montegnac near Limoges in 1829. [The Country Parson.]

CHESNEL, or Choisnel, notary at Alencon, time of Louis XVIII. Born in 1753. Old attendant of the house of Gordes, also of the d'Esgrignon family whose property he had protected during the Revolution. A widower, childless, and possessed of a considerable fortune, he had an aristocratic clientele, notably that of Mme. de la Chanterie. On every hand he received that attention which his good points merited. M. du Bousquier held him in profound hatred, blaming him with the refusal which Mlle. d'Esgrignon had made of Du Bousquier's proffered hand in marriage, and another check of the same nature which he experienced at first from Mlle. Cormon. By a dexterous move in 1824 Chesnel succeeded in rescuing Victurnien d'Esgrignon, though guilty, from the Court of Assizes. The old notary succumbed soon after this event. [The Seamy Side of History. Jealousies of a Country Town.]

CHESSEL (De), owner of the chateau and estate of Frapesle near Sache in Touraine. Friend of the Vandenesses; he introduced their son Felix to his neighbors, the Mortsaufs. The son of a manufacturer named Durand who became very rich during the Revolution, but whose plebeian name he had entirely dropped; instead he adopted that of his wife, the only heiress of the Chessels, an old parliamentary family. M. de Chessel was director-general and twice deputy. He received the title of count under Louis XVIII. [The Lily of the Valley.]

CHESSEL (Madame de), wife of the preceding. She made up elaborate toilettes. [The Lily of the Valley.] In 1824 she frequented Mme.

Rabourdin's Paris home. [The Government Clerks.]

CHEVREL (Monsieur and Madame), founders of the house of the "Cat and Racket," rue Saint-Denis, at the close of the eighteenth century.

Father and mother of Mme. Guillaume, whose husband succeeded to the management of the firm. [At the Sign of the Cat and Racket.]

CHEVREL, rich Parisian banker at the beginning of the nineteenth century. Probably brother and brother-in-law of the foregoing. He had a daughter who married Maitre Roguin. [At the Sign of the Cat and Racket.]

CHIAVARI (Prince de), brother of the Duke of Vissembourg; son of Marechal Vernon. [Beatrix.]

CHIFFREVILLE (Monsieur and Madame), ran a very prosperous drug-store and laboratory in Paris during the Restoration. Their partners were MM. Protez and Cochin. This firm had frequent business dealings with Cesar Birotteau's "Queen of Roses"; it also supplied Balthazar Claes.

[Cesar Birotteau. The Quest of the Absolute.]

CHIGI (Prince), great lord of Rome in 1758. He boasted of having "made a soprano out of Zambinella" and disclosed the fact to Sarrasine that this creature was not a woman. [Sarrasine.]

CHISSE (Madame de), great aunt of M. du Bruel; a grasping old Provincial at whose home the retired dancer Tullia, now Mme. du Bruel, was fortunate to pass a summer in a rather hypocritical religious penance. [A Prince of Bohemia.]

CHOCARDELLE (Mademoiselle), known as Antonia; a Parisian courtesan during the reign of Louis Philippe; born in 1814. Maxime de Trailles spoke of her as a woman of wit; "She's a pupil of mine, indeed," said he. About 1834, she lived on rue Helder and for fifteen days was the mistress of M. de la Palferine. [Beatrix. A Prince of Bohemia.] For a time she operated a reading-room that M. de Trailles had established for her on rue Coquenard. Like Marguerite Turquet she had "well soaked the little d'Esgrignon." [A Man of Business.] In 1838 she was present at the "house-warming" to Josepha Mirah on rue de la Ville-l'Eveque.

[Cousin Betty.] In 1839 she accompanied her lover Maxime de Trailles to Arcis-sur-Aube to aid him in his official transactions relating to the legislative elections. [The Member for Arcis.]

CHOIN (Mademoiselle), good Catholic who built a parsonage on some land at Blangy bought expressly by her in the eighteenth century; the property was acquired later by Rigou. [The Peasantry.]

CHOLLET (Mother), janitress of a house on rue du Sentier occupied by Finot's paper in 1821. [A Distinguished Provincial at Paris.]

同类推荐
  • 风倒梧桐记

    风倒梧桐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重订产孕集

    重订产孕集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十诵律毗尼序

    十诵律毗尼序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Forty Centuries of Ink

    Forty Centuries of Ink

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送赵六贞固

    送赵六贞固

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 唯吾独尊之天下无双

    唯吾独尊之天下无双

    王问天,陨天城三大家族之一的王家少主,但因为无法觉醒玄力而受到冷落,在被坑掉落神秘空间时,获得逆天传承,从此君临天下。
  • 男人二十几岁要懂的心理学

    男人二十几岁要懂的心理学

    《男人二十几岁要懂的心理学》将会指导你完善自我性格,促进人际和谐,改善思维方式,提高做事的能力和效率,在注重呵护身心健康的同时,逐渐把自身蕴藏的无限潜能一一发挥出来,直至实现幸福理想的人生。
  • 仙神渊

    仙神渊

    万古前的仙神之战,是何原因。而今林风背负着怎样的使命,他将怎样抉择,走出怎样的路,请看《仙神渊》新书,新手加业余,诚恳接受所有意见!
  • 穿越火影之绯玲传奇

    穿越火影之绯玲传奇

    一个少女集美丽与天才的化身,(兼职‘恶梦’)的化身,她出身于一个11社会,不幸因一次执行任务而死,无意中遇到了神,神帮助她进入了火影的世界当上的主角,再次与神相遇时她拥有者神秘的力量,她是如何于晓,木叶高层,还有神秘组织对抗的......
  • 帝世之魔族帝妃

    帝世之魔族帝妃

    作为杀手帝国的顶级杀手‘邪凤’在办完任务后竟然一道惊雷劈向她,致使灵魂穿越。只不过没想到邪凤便是这具身体真正的主人,哼!废物?你见过那个废物会灵武双修;你见过哪个废物是全系元素师、并且还契约这个大陆最强的超神兽之一;你见过那个废物会把天下异火当做普通火焰把玩……从此契万兽、炼神丹、炼神器、吸引了无数美男桃花。某男:“月,嫁给我好吗?”某女傲娇的扭过头说:“想娶我?先过我哥这一关。”…………从此,男女搭配、干活不累。
  • 完美契约:赤雪落倾城

    完美契约:赤雪落倾城

    一场爱与勇气的奇幻冒险,或热血,或轻松,或梦幻,或励志……是冷魅少年还是逗比青年?蠢萌小狐狸竟是如此如花美眷?迷雾一层接一层,悬念一环扣一环,且看中二少年们如何对抗邪恶势力,锦绣天下…倾血与霙落初遇篇:“你做我的契约兽如何?”某男看着卧在树枝上,沐浴在阳光下的某狐狸。嘴角尽量扯出热情的笑。某狐狸翻了个身,睁开朦胧的双眼,把玩着自己毛绒绒的小爪子,慢条斯理道:“那你娶我吗?”
  • 王妃,卖萌很可耻

    王妃,卖萌很可耻

    萧:“禀王爷,王妃她打了安夏郡主一巴掌”某男:“什么?那个狗屁郡主是想找死吗?王妃的手怎么样了,有没有受伤?”灵萧:(王爷,这样宠妻,真的好吗?)………………灵萧:“王爷,王妃带着小少爷出府了,还说,她永远也不回来了!”某男:“想离开我,痴心妄想,馨儿,看本王晚上怎么惩罚你”后面,追回来了………【这是甜文,甜的不要不要的那种,欢迎入坑,么么哒!!!!!!!我是花晓璃!】
  • 头号冤家:我的同桌是恶魔

    头号冤家:我的同桌是恶魔

    当世界排名第一的上官集团继承人上官夜凌遇上世界排名第二的顾晴汐,一个高冷腹黑,一个天真可爱,会擦出怎样的火花?他们两的相知相遇相爱相守会是怎样的一个故事呢?
  • 狂女逆天主神大人追妻忙

    狂女逆天主神大人追妻忙

    前一分还是超级大boss,下一分睁眼便成了药罐子,对于这一切,夏烟表示很淡定,她照样混得风生水起,不过那个谁谁谁,你不是主神么,能不能不要这么......无下线?情节一:“松手!”某女颇有咬牙切齿的意味,“不松!”某男一脸无辜。情节二:“大人......”某侍者小心翼翼地看了一眼某男,某男看了他一眼,“夫人说要回娘家,刚出......”话未说完,某男早已没影......这是小浅第一次写文,如果写得不好,可以提建议,我会尽量改正的,谢谢!
  • 甜妻别太闹

    甜妻别太闹

    两年前,一天之内失去房子和男友的任言,醉酒后指着超级高富帅申启哲痛哭流涕地扬言,“三条腿的蛤蟆不好找,两条腿的男人满街跑,我就追你了。你要敢跑,我……我就打断你的腿。”两年后,申启哲扬起霸道的微笑对任言说:“我是来践约的,你敢跑,就打断你的腿。“