登陆注册
15455500000018

第18章 B(7)

BIBI-LUPIN, chief of secret police between 1819 and 1830; a former convict. In 1819 he personally arrested at Mme. Vauquer's boarding-house Jacques Collin, alias Vautrin, his old galley-mate and personal enemy. Under the name of Gondureau, Bibi-Lupin had made overtures to Mlle. Michonneau, one of Mme. Vauquer's guests, and through her he had obtained the necessary proofs of the real identity of Vautrin who was then without the pale of the law, but who later, May, 1830, became his successor as chief of secret police. [Father Goriot. Scenes from a Courtesan's Life.]

BIDAULT (Monsieur and Madame), brother and sister-in-law of Bidault, alias Gigonnet; father and mother of M. and Mme. Saillard, furniture-dealers under the Central Market pillars during the latter part of the eighteenth and perhaps the beginning of the nineteenth centuries. [The Government Clerks.]

BIDAULT, known as Gigonnet, born in 1755; originally an Auvergnat; uncle of Mme. Saillard on the paternal side. A paper-merchant at one time, retired from business since the year II of the Republic, he opened an account with a Dutchman called Sieur Werbrust, who was a friend of Gobseck. In business relations with the latter, he was one of the most formidable usurers in Paris, during the Empire, the Restoration and the first part of the July Government. He dwelt in rue Greneta. [The Government Clerks. Gobseck.] Luigi Porta, a ranking officer retired under Louis XVIII., sold all his back pay to Gigonnet.

[The Vendetta.] Bidault was one of the syndicate that engineered the bankruptcy of Birotteau in 1819. At this time he persecuted Mme.

Madou, a market dealer in filberts, who was his debtor. [Cesar Birotteau.] In 1824 he succeeded in making his grand-nephew, Isidore Baudoyer, chief of the division under the Minister of Finance; in this he was aided by Gobseck and Mitral, and worked on the General Secretary, Chardin des Lupeaulx, through the medium of the latter's debts and the fact of his being candidate for deputy. [The Government Clerks.] Bidault was shrewd enough; he saw through--and much to his profit--the pretended speculation involved in the third receivership which was operated by Nucingen in 1826. [The Firm of Nucingen.] In 1833 M. du Tillet advised Nathan, then financially stranded, to apply to Gigonnet, the object being to involve Nathan. [A Daughter of Eve.]

The nick-name of Gigonnet was applied to Bidault on account of a feverish, involuntary contraction of a leg muscle. [The Government Clerks.]

BIDDIN, goldsmith, rue de l'Arbe-Sec, Paris, in 1829; one of Esther Gobseck's creditors. [Scenes from a Courtesan's Life.]

BIFFE (La), concubine of the criminal Riganson, alias Le Biffon. This woman, who was a sort of Jacques Collin in petticoats, evaded the police, thanks to her disguises. She could ape the marquise, the baronne and the comtesse to perfection. She had her own carriage and footmen. [Scenes from a Courtesan's Life.]

BIFFON (Le), an alias of Riganson.

BIGORNEAU, sentimental clerk of Fritot's, the shawl merchant in the Bourse quarter, Paris, time of Louis Philippe. [Gaudissart II.]

BIJOU (Olympe). (See Grenouville, Madame.)

BINET, inn-keeper in the Department of l'Orne in 1809. He was concerned in a trial which created some stir, and cast a shadow over Mme. de la Chanterie, striking at her daughter, Mme. des Tours-

Minieres. Binet harbored some brigands known as "chauffeurs." He was brought to trial for it and sentenced to five years' imprisonment. [The Seamy Side of History.]

BIROTTEAU (Jacques), a gardener hard by Chinon. He married the chambermaid of a lady on whose estate he trimmed vines. Three boys were born to them: Francois, Jean and Cesar. He lost his wife on the birth of the last child (1779), and himself died shortly after. [Cesar Birotteau.]

BIROTTEAU (Abbe Francois), eldest son of Jacques Birotteau; born in 1766; vicar of the church of Saint-Gatien at Tours, and afterwards cure of Saint-Symphorien in the same city. After the death of the Abbe de la Berge, in 1817, he became confessor of Mme. de Mortsauf, attending her last moments. [The Lily of the Valley.] His brother Cesar, the perfumer, wrote him after his--Cesar's--business failure in 1819, asking aid. Abbe Birotteau, in a touching letter, responded with the sum of one thousand francs which represented all his own little hoard and, in addition, a loan obtained from Mme. de Listomere. [Cesar Birotteau.] Accused of having inveigled Mme. de Listomere to leave him the income of fifteen hundred francs, which she bequeathed him on her death, Abbe Birotteau was placed under interdiction, in 1826, the victim of the terrible hatred of the Abbe Troubert. [The Vicar of Tours.]

BIROTTEAU (Jean), second son of Jacques Birotteau. A captain in the army, killed in the historic battle of La Trebia which lasted three days, June 17-19, 1799. [Cesar Birotteau.]

BIROTTEAU (Cesar), third son of Jacques Birotteau, born in 1779; dealer in perfumes in Paris at number 397 rue Saint-Honore, near the Place Vendome, in the old shop once occupied by the grocer Descoings, who was executed with Andre Chenier in 1794. After the eighteenth Brumaire, Cesar Birotteau succeeded Sieur Ragon, and moved the source of the "Queen of Roses" to the above address. Among his customers were the Georges, the La Billardieres, the Montaurans, the Bauvans, the Longuys, the Mandas, the Berniers, the Guenics, and the Fontaines.

These relations with the militant Royalists implicated him in the plot of the 13th Vendemaire, 1795, against the Convention; and he was wounded, as he told over and over, "by Bonaparte on the borders of Saint-Roche." In May, 1800, Birotteau the perfumer married Constance-

同类推荐
热门推荐
  • 重脑

    重脑

    杨晨,首位获得商界奥斯卡“上帝手指”的传奇人物,却是遭到枪杀不幸死亡。刘磊,无父无母临近高考的中学生,无意间得到杨晨走往另外一个世界的灵魂。“磊哥,你时常爆发出来的霸王之气是从哪里来的?”“我本身就有好不好!”“可是我听说你先前是一个猥琐的衰小孩诶!”“……那都是过去的了,你磊哥有好几种人格呢!”“磊哥,晗姐真是你一首推上娱乐巅峰的?能不能也帮我一把……你看人家的身材也不错嘛!”“真不错嘛?可光是这样看的话还真看不出来!”“那您可要好好看看了!”“磊哥”
  • kill玩家在异界

    kill玩家在异界

    上古沉睡的魔神已经苏醒,蛰伏了万载的魂妖已经举起了手中的屠刀……已经消逝掉荣光的圣体一族在那满是尸骨的战场上苟延残喘。
  • 我的男朋友来自火星

    我的男朋友来自火星

    许荦荦是一个沉迷于网络世界的腐女,从来没有想过真真实实的找个男朋友谈一场恋爱,因为对于一个宅女来说,人选是有限的,虽然她也憧憬着会有个白马王子从天而降来解救她的单身生活,但是当真的出现这一幕的时候,许荦荦觉得自己应该是撞邪了,没错,就是撞邪了!
  • 石洞集

    石洞集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 上古世纪之东凌国度

    上古世纪之东凌国度

    上古世纪里纵横交错,从原大陆分散出来后的四大种族迁徙各分布到了两个新大陆中,其中以“太阳的子民”延续生活的哈里兰族人便转移到了靠东边的大陆“哈里拉大陆”,他们与日争辉,只为等待着重新崛起重返原大陆的机会。别问原因是为什么?因为窝囊少年柯凌正在玩《上古世纪》,雷电交加的黑夜里风雨大作,突然一个猛如狂蛇的雷电一下子打到电脑上,然后名叫柯凌的少年就眼前一黑了,等到再次忍着剧痛苏醒过来时,却发现自己身处异地,这是哪里?我之前不是被雷电击中了?过后才知道自己来到了上古世纪里,从此改命修炼泡女神,打情骂俏,走上人生的巅峰!
  • 前世今生,贤王的宠妃

    前世今生,贤王的宠妃

    她一个三十几岁的微商,因为车祸,莫名穿越,爱上了那个她穿越后第一眼看见的男人,救命之恩终得报,可是她却为另外一个男人挨了一刀,差点性命不保,两兄弟为他几乎反目,奸诈的太后把她送给了外国人,可是和亲并不是她的最终归宿,她的勇敢和善良帮和亲的对象平息了战乱,找回了亲人,可是她却为他挡剑身亡。居然穿越回来了,沉睡了数月的她醒来看到了那个撞她的人,居然跟穿越后遇上的他长得一摸一样,连名字都是一样的,天呐,她又要和这些人纠缠不清吗?每次想逃离却又被紧紧联系在一起。陷害一波未平一波又起,是当她是软柿子好捏吗?终于女汉纸爆发了,人不犯我,我不犯人,若要犯我,我必加倍奉还。
  • 神奇宝贝之面面

    神奇宝贝之面面

    人类小孩面面意外的和神奇宝贝产生联系,来的神奇宝贝世界,展开了冒险之旅。在认识一个又一个的伙伴后,邪恶的一段也开始了进展。
  • 仙凡之界

    仙凡之界

    道法当忍术使用,感谢火影忍者开启中国道法运用新篇章。
  • 浩瀚领域

    浩瀚领域

    我,杨翎。从走进新校园,分进0103号宿舍的那一刻起,漫画般的生活,就开始了。八个人一个宿舍,这没什么,好在房间够大;撞见室友JQ,这也没什么,毕竟不关我事……直到那天,一个很不一样的他,苏郁,来到了这个奇葩的宿舍,一切开始慢慢变得不一样……