登陆注册
15455500000112

第112章 L(14)

LOUCHARD (Madame), wife of the preceding, did not live with him; acquainted with Madame Komorn de Godollo and, in 1840, furnished her information about Theodose de la Peyrade. [The Middle Classes.]

LOUDON (Prince de), general in the Vendean cavalry, lived at Le Mans during the Terror. He was brother of a Verneuil who was guillotined, was noted for "his boldness and the martyrdom of his punishment." [The Chouans. Modeste Mignon.]

LOUDON (Prince Gaspard de), born in 1791, third and only surviving son of the Duc de Verneuil's four children; fat and commonplace, having, very inappropriately, the same name as the celebrated Vendean cavalry general; became probably Desplein's son-in-law. He took part in 1829 in a great hunt given in Normandie, in company with the Herouvilles, the Cadignans and the Mignons. [Modeste Mignon.]

LOUIS XVIII. (Louis-Stanislas-Xavier), born at Versailles, November 16, 1754, died September 16, 1824, King of France. He was in political relations with Alphonse de Montauran, Malin de Gondreville, and some time before this, under the name of the Comte de Lille, with the Baronne de la Chanterie. He considered Peyrade an able officer and was his patron. King Louis XVIII., friend of the Comte de Fontaine, engaged Felix de Vandenesse as secretary. His last mistress was the Comtesse Ferraud. [The Chouans. The Seamy Side of History. The Gondreville Mystery. Scenes from a Courtesan's Life. The Ball at Sceaux. The Lily of the Valley. Colonel Chabert. The Government Clerks.]

LOUISE, during the close of Louis Philippe's reign, was Madame W.

Steinbock's waiting-maid at Paris, rue Louis-le-Grand, and was courted by Hulot d'Ervy's cook, at the time when Agathe Piquetard, who was destined to become the second Baronne Hulot, was another servant.

(Cousin Betty.]

LOURDOIS, during the Empire wealthy master-painter of interiors; contractor with thirty thousand francs income, of Liberal views.

Charged an enormous sum for the famous decorations in Cesar Birotteau's apartments, where he was a guest with his wife and daughter at the grand ball of December 17, 1818. After the failure of the perfumer, a little later, he treated him somewhat slightingly. [At the Sign of the Cat and Racket. Cesar Birotteau.]

LOUSTEAU, sub-delegate at Issoudun and afterwards the intimate friend of Doctor Rouget, at that time his enemy, because the doctor was possibly the father of Mademoiselle Agathe Rouget, then become Madame Bridau. Lousteau died in 1800. [A Bachelor's Establishment.]

LOUSTEAU (Etienne), son of the preceding, born at Sancerre in 1799, nephew of Maximilienne Hochon, born Lousteau, school-mate of Doctor Bianchon. Urged on by his desire for a literary vocation, he entered Paris without money, in 1819, made a beginning with poetry, was the literary partner of Victor Ducange in a melodrama played at the Gaite in 1821, undertook the editing of a small paper devoted to the stage, of which Andoche Finot was proprietor. He had at that time two homes, one in the Quartier Latin, rue de la Harpe, above the Servel cafe, another on rue de Bondy, with Florine his mistress. Not having a better place, he became at times Flicoteaux's guest, in company with Daniel d'Arthez and especially Lucien de Rubempre, whom he trained, piloted, and introduced to Dauriat, in fact, whose first steps he aided, not without feeling regret later in life. For one thousand francs per month, Lousteau rid Philippe Bridau of his wife, Flore, placing her in a house of ill-fame. He was at the Opera, the evening of the masque ball of the year 1824, where Blondet, Bixiou, Rastignac, Jacques Collin, Chatelet and Madame d'Espard discovered Lucien de Rubempre with Esther Gobseck. Lousteau wrote criticisms, did work for various reviews, and for Raoul Nathan's gazette. He lived on rue des Martyrs, and was Madame Schontz's lover. He obtained by some intrigue a deputyship at Sancerre; carried on a long liaison with Dinah de la Baudraye; just escaped a marriage with Madame Berthier, then Felicie Cardot; was father of Madame de la Baudraye's children, and spoke as follows concerning the birth of the eldest: "Madame la Baronne de la Baudraye is happily delivered of a child; M. Etienne Lousteau has the honor of announcing it." During this liaison, Lousteau, for the sum of five hundred francs, gave to Fabien du Ronceret a discourse to be read at a horticultural exhibition, for which the latter was decorated. He attended a house-warming at Mademoiselle Brisetout's, rue Chauchat; asked Dinah and Nathan for the purpose or moral of the "Prince of Bohemia." Lousteau's manner of living underwent little change when Madame de la Baudraye left him. He heard Maitre Desroches recount one of Cerizet's adventures, saw Madame Marneffe marry Crevel, took charge of the "Echo de la Bievre," and undertook the management of a theatre with Ridal, the author of vaudevilles. [A Distinguished Provincial at Paris. A Bachelor's Establishment. Scenes from a Courtesan's Life. A Daughter of Eve. Beatrix. The Muse of the Department. Cousin Betty. A

同类推荐
热门推荐
  • 莲上歌

    莲上歌

    我要上蜀山砍妖,但是为什么被当成妖砍了呢?我老了,也没有家住了,因为我用人生呢个卖杯具了,家都快放不下了。修仙如此无聊,师叔我只能垂涎帅锅,好不容易日久生情,但是老天不公啊!为啥呢么帅锅天雷劈成神,我被雷成妖?算了算了,我还有绿叶哥哥,你荷花妹妹来找你了!诶?绿叶哥哥咱别急先......先把刀放下,我不是妖啊!*看棠兔儿为大家开创三界同萌的时代*霸气震三界,萌爱乱人间,笑虐两重天*此乃原创小说,如有雷同纯属意外
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
  • 吴船录

    吴船录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妖娆殿下:皇叔来敲门
  • 为后不恭

    为后不恭

    当这年头,“穿越”无时无刻的发生着,车祸穿、摔崖穿、睡觉穿、就连打个盹都能穿……如果一个不小心竟然穿成了亡国的公主,还不得已嫁给了俊美邪气的皇上,更无奈的是,皇上竟然不爱她还让她做苦力,这算不算倒霉?她接受不了这种赤裸裸虐待,这简直是侮辱自己的人格,她不想过这种没前途的日子,她要反抗,要让那个自以为是的男人败在自己脚下……
  • 傻王的废材邪妃

    傻王的废材邪妃

    她是二十一世纪的暗夜帝王,一朝穿越,竟成了相府人人喊打的废材小姐,天生是个废物,患有疯病,还偏偏花痴的不行,一道圣旨,将她嫁给了他,龙吟帝国七王爷,从小痴傻蠢笨,可是,当层层面具被撕下,终究傻的是谁,且看一代傻王和废材妃的成长和爱情
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 间罪

    间罪

    千年前,一场神罚般的【黎明洗礼】让人类走到了几近灭绝的境地。千年后,得以残喘的人类火种重现光明,却成了被困在蔷薇花影之中的囚徒。是持剑与盾满腔热血地冲破谜般的叹息笼牢?还是在神的面前洁身修心以求得一缕光明照耀无边的黑暗?历时千年的种族战争仍旧没有能给出人类答案。而当那个少年为了承诺踏足帝国领土之后,遮掩着无数谜团的那层雾霾终于迎来了第一缕清风。
  • 企业财务报表分析实训

    企业财务报表分析实训

    本书可作为财经院校特别是高职高专院校经济类专业课程的实训教程,同时,对所有想通过案例分析方法来提升其财务分析能力的朋友也有一定的参考价值。
  • 帝王令:回眸三生

    帝王令:回眸三生

    红尘嚣,浮华一世转瞬空。终于为那一身江南烟雨覆了天下,容华谢后,不过一场,山河永寂。染火枫林,琼壶歌月,长歌倚楼。岁岁年年,花前月下,一尊芳酒。水落红莲,唯闻玉磬,但此情依旧。哪道是美人,依旧轻舞飞扬。念七年,时隔断桥。