登陆注册
15455200000016

第16章 TURGeNIEFF(2)

It seems to me that Turgenieff, as an artist, saw nothing in my father beyond his great literary talent, and was unwilling to allow him the right to be anything besides an artist and a writer. Any other line of activity on my father's part offended Turgenieff, as it were, and he was angry with my father because he did not follow his advice. He was much older than my father, [18] he did not hesitate to rank his own talent lower than my father's, and demanded only one thing of him, that he should devote all the energies of his life to his literary work.

And, lo and behold! my father would have nothing to do with his magnanimity and humility, would not listen to his advice, but insisted on going the road which his own tastes and nature pointed out to him. Turgenieff's tastes and character were diametrically opposed to my father's. While opposition always inspired my father and lent him strength, it had just the opposite effect on Turgenieff.

[18] Turgenieff was ten years older than Tolstoy.

Being wholly in agreement with my sister's views, I will merely supplement them with the words uttered by his brother, Nikolai Nikolayevitch, who said that "Turgenieff cannot reconcile himself to the idea that Lyovotchka is growing up and freeing himself from his tutelage."

As a matter of fact, when Turgenieff was already a famous writer, no one had ever heard of Tolstoy, and, as Fet expressed it, there was only "something said about his stories from 'Childhood.'"

I can imagine with what secret veneration a young writer, just beginning, must have regarded Turgenieff at that time, and all the more because Ivan Sergeyevitch was a great friend of my father's elder and beloved brother Nikolai.

I do not like to assert it positively, but it seems to me that just as Turgenieff was unwilling to confine himself to "merely friendly relations," so my father also felt too warmly toward Ivan Sergeyevitch, and that was the very reason why they could never meet without disagreeing and quarreling. In confirmation of what I say here is a passage from a letter written by V. Botkin, a close friend of my father's and of Ivan Sergeyevitch's, to A. A. Fet, written immediately after their quarrel:

I think that Tolstoy really has a passionately affectionate nature and he would like to love Turgenieff in the warmest way possible; but unfortunately his impulsive feeling encounters nothing but a kindly, good-natured indifference, and he can by no means reconcile himself to that.

Turgenieff himself said that when they first came to know each other my father dogged his heels "like a woman in love," and at one time he used to avoid him, because he was afraid of his spirit of opposition.

My father was perhaps irritated by the slightly patronizing tone which Turgenieff adopted from the very outset of their acquaintance; and Turgenieff was irritated by my father's "crankiness," which distracted him from "his proper metier, literature."

In 1870, before the date of the quarrel, Turgenieff wrote to Fet:

"Lyoff Tolstoy continues to play the crank. It was evidently written in his stars. When will he turn his last somersault and stand on his feet at last?"

Turgenieff was just the same about my father's "Confession," which he read not long before his death. Having promised to read it, "to try to understand it," and "not to lose my temper," he "started to write a long letter in answer to the 'Confession,' but never finished it . . . for fear of becoming disputatious."

In a letter to D. V. Grigorevitch he called the book, which was based, in his opinion, on false premises, "a denial of all live human life" and "a new sort of Nihilism."

It is evident that even then Turgenieff did not understand what a mastery my father's new philosophy of life had obtained over him, and he was inclined to attribute his enthusiasm along with the rest to the same perpetual "crankinesses" and "somersaults" to which he had formerly attributed his interest in school-teaching, agriculture, the publication of a paper, and so forth.

IVaN SERGeYEVITCH three times visited Yasnaya Polyana within my memory, in: August and September, 1878, and the third and last time at the beginning of May, 1880. I can remember all these visits, although it is quite possible that some details have escaped me.

I remember that when we expected Turgenieff on his first visit, it was a great occasion, and the most anxious and excited of all the household about it was my mother. She told us that my father had quarreled with Turgenieff and had once challenged him to a duel, and that he was now coming at my father's invitation to effect a reconciliation.

Turgenieff spent all the time sitting with my father, who during his visit put aside even his work, and once in the middle of the day my mother collected us all at a quite unusual hour in the drawing-room, where Ivan Sergeyevitch read us his story of "The Dog."

I can remember his tall, stalwart figure, his gray, silky, yellowish hair, his soft tread, rather waddling walk, and his piping voice, quite out of keeping with his majestic exterior. He had a chuckling kind of laugh, like a child's, and when he laughed his voice was more piping than ever.

In the evening, after dinner, we all gathered in the zala. At that time Uncle Seryozha, Prince Leonid Dmitryevitch Urusof, Vice-Governor of the Province of Tula; Uncle Sasha Behrs and his young wife, the handsome Georgian Patty; and the whole family of the Kuzminskys, were staying at Yasnaya.

同类推荐
热门推荐
  • 全能数据人生

    全能数据人生

    当生活变成了一场数据的游戏,高三学生陈浩的倒霉日子总算是熬出头了。加点力量属性,一拳打出去,比泰森还要重!加点敏捷属性,随便迈迈腿,跑地比博尔特还要快!加点智力属性,动动脑,分分钟秒杀爱因斯坦!纳尼?能做任务升级?【扶老奶奶过马路】:奖励同桌潘女神的贴身内衣一件?!What?还能提升技能熟练度?【英语等级Lv0】:就你这村炮味英语,隔壁卖菜的大妈都比你强出三条街不止!陈浩崩溃的内心:这都是什么鬼啊!
  • 三王爷的宠妃

    三王爷的宠妃

    一个是冷冰冰没有笑容的王爷,一个是没心没肺只知道吃的吃货和喜欢自由的丞相府大小姐,两个没有交集的人居然在一起了。。。。。。。。。。。。。一道圣旨。。。。。。一段奇缘。。。。。。。两颗心的碰撞
  • 静静的妫河

    静静的妫河

    青春岁月,难忘情怀,让我们一起回忆青春时光的事儿,一起捧起那时候的青涩。
  • 畜生怪谈

    畜生怪谈

    是畜生变成了妖害人,还是因为人把畜生变成了妖,十五个民间奇谈,恐怖兔子,夜鹰叫魂,复仇猫妖,虎画杀人,恶龙食天,千蛇断骨,狗舔人骨,恐怖,奇幻,诡异,血腥,尽在这里。。。。
  • 七界称雄

    七界称雄

    平凡的人族少年东方从一个低等大陆杀妖进阶开始用十八年的时间酝酿了一次穿越之后经历七个不同大千世界的成长历程
  • 流云之恋

    流云之恋

    前世几百年的回眸才换来今生的相遇,一眼就认定你就是我的那个他,爱情在现实中该何去何从,幸福和意外谁都不知哪个先来临。爱只有愿意不愿意没有值得不直得
  • 火影忍者混乱时空

    火影忍者混乱时空

    佐助和鸣人对抗大筒木辉夜时查克拉太强造成了时空的扭曲,佐助穿回以前了,鸣人因为没有佐助封印失败,被杀了,一切结束了?不这才是开始…
  • 只手遮天:女皇

    只手遮天:女皇

    现世,她是无能的大学生,和深爱的男友,仅仅因为门当户对的缘由而被拆散,振作之后一展画风享誉国际,却因男友家道中落而受牵连被男友亲手杀死。重生,同样的因为身份,被狸猫换太子,在知晓身世看到从小寄养的地方被毁灭一尽,她发誓,定要卷土重来。现世,她是清纯知书达理却生活坎坷的傅舒涵,而重生,她则是妖惑众生的傅惊鸿,步步为营,只为翻手为云覆手为雨,将江山众生玩弄于鼓掌之中,她笑的痴狂,哭的尽情,多年之前,她只能无力的看着保护自己的人为自己而死,多年之后,她脚踏红帛,登基为帝,坐卧美人膝。曾经,有一个男人,跟她说一辈子爱她,后来,因为自己母亲的话转眼就放弃了她,再后来,因为想将她的画作卖钱痛下杀手,最后跳了山崖。曾经,她一蹶不振,直到那个悲伤的雨天,遇见了教她画画的师傅,才走出来,直到临死之前,才明白,原来师傅对自己,是那种掩盖的情感,她无奈落泪,情之一字,伤人伤己。后来,她有了青梅竹马,她冷冷淡淡,多年之后,战场相遇,一笑了之,三擒三纵,放纵了谁失落的情感。深山的白衣仙子,朝堂的血衣将军,面具国师,稚弱天子,后宫氏人,且看她粘棋步步而来,笑若桃花,一扫天下!曾经的失望,后来的孤寂,这穿梭千年,都是为了等待谁的到来!
  • 猎狼坦克

    猎狼坦克

    当你被穿越到抗日年代,你,会做什么?面对没有人性的敌人是束手就擒、任人宰割?还是奋起反抗、舍命一搏?几名退伍的中国军人会告诉你,什么叫男人的血性!!
  • tfboys之少年不朽的梦

    tfboys之少年不朽的梦

    花开花落,人若聚若离。如花美眷,似水流年。青春往事若一首奏鸣曲,萦绕耳畔。少年的花季,追梦的执着,少年们的梦想从此起航。