登陆注册
15455200000014

第14章 FET, STRAKHOF, GAY(2)

He had big, gray eyes, wide open, as if in astonishment; a long beard with a touch of gray in it; and when he spoke, at the end of every sentence he gave a shy laugh.

When he addressed my father, he always said "Lef Nikolayevitch" instead of Lyoff Nikolaievich, like other people.

He always stayed down-stairs in my father's study, and spent his whole day there reading or writing, with a thick cigarette, which he rolled himself, in his mouth.

Strakhof and my father came together originally on a purely business footing. When the first part of my father's "Alphabet and Reading-Book" was printed, Strakhof had charge of the proof-reading. This led to a correspondence between him and my father, of a business character at first, later developing into a philosophical and friendly one. While he was writing "Anna Karenina," my father set great store by his opinion and valued his critical instinct very highly.

"It is enough for me that that is your opinion," he writes in a letter of 1872, probably apropos of the "Alphabet."

In 1876, apropos of "Anna Karenina" this time, my father wrote:

"You ask me whether you have understood my novel aright, and what I think of your opinion. Of course you understood it aright.

Of course I am overjoyed at your understanding of it; but it does not follow that everybody will understand it as you do."

But it was not only his critical work that drew my father to Strakhof. He disliked critics on the whole and used to say that the only people who took to criticism were those who had no creative faculty of their own. "The stupid ones judge the clever ones," he said of professional critics. What he valued most in Strakhof was the profound and penetrating thinker. He was a "real friend" of my father's,--my father himself so described him,--and I recall his memory with deep affection and respect.

At last I have come to the memory of the man who was nearer in spirit to my father than any other human being, namely, Nikolai Nikolayevitch Gay. Grandfather Gay, as we called him, made my father's acquaintance in 1882. While living on his farm in the Province of Tchernigoff, he chanced to read my father's pamphlet "On the Census," and finding a solution in it of the very questions which were troubling him at the time, without delay he started out and hurried into Moscow. I remember his first arrival, and I have always retained the impression that from the first words they exchanged he and my father understood each other, and found themselves speaking the same language.

Just like my father, Gay was at this time passing through a great spiritual crisis; and traveling almost the same road as my father in his search after truth, he had arrived at the study of the Gospel and a new understanding of it. My sister Tatyana wrote:

For the personality of Christ he entertained a passionate and tender affection, as if for a near and familiar friend whom he loved with all the strength of his soul. Often during heated arguments Nikolai Nikolayevitch would take the Gospel, which he always carried about with him, from his pocket, and read out some passage from it appropriate to the subject in hand. "This book contains everything that a man needs," he used to say on these occasions.

While reading the Gospel, he often looked up at the person he was talking to and went on reading without looking at the book.

His face glowed at such moments with such inward joy that one could see how near and dear the words he was reading were to his heart.

He knew the whole Gospel almost by heart, but he said that every time he read it he enjoyed a new and genuine spiritual delight. He said that not only was everything intelligible to him in the Gospel, but that when he read it he seemed to be reading in his own soul, and felt himself capable of rising higher and higher toward God and merging himself in Him.

同类推荐
热门推荐
  • 王妃很霸道,王爷快和我回家

    王妃很霸道,王爷快和我回家

    她倾尽两世的爱和努力,只想永远陪在他的身边,而他却说,她不过是一个棋子,不配爱他,不配爱就不爱,她董年年不是死皮赖脸的人,总有一天,她会让你们付出代价,,
  • 时乱之源

    时乱之源

    在单一时间线上跳转,制造不同的结局在复杂能力圈中周旋,保存隐秘的传承在未知的传说里探索,获知世界的真相神不为神,仙不为仙,魔不为魔,只求做一个真实的人
  • 女扮男装之传奇生涯

    女扮男装之传奇生涯

    女主梵音落身为杀手奇妙穿越到元素大陆傲双世界,从小女扮男装,造就一段历险生涯。(一两个星期一章有时间就不定量。永久免费)走过路过的亲们不要错过~~~求收藏~~~
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 朴灿烈最后的思恋

    朴灿烈最后的思恋

    这篇文主要写的事一位大学生初进校园遇见了自己人生中的真爱来自大二的学长朴灿烈两人日久生情最终情定终身的故事以后每周六周日会更新的第一次写小说有错的地方请大家多多包涵谢谢
  • 爆破天才穿越:只为你袖手天下

    爆破天才穿越:只为你袖手天下

    她是一名天才爆破高手,可是没想到竟然误打误撞跌进了凤羽皇朝,原本以为这个同名同姓的二皇子殿下还是那个性格恶劣的黑社会大佬,谁料竟然是只误入了狼群的羔羊。为了保护心爱的他,她与天争锋,征战沙场,成为名赫一时的冷艳女将军。谁也不能从他手中将她心爱的人夺走,即使是那个恶魔大皇子也不行!只是弄到最后,她与最亲爱的二皇子殿下竟然是……这……这又演的是哪一出?杯具,老天是不是搞错了!
  • 你敢说你爱我吗

    你敢说你爱我吗

    一个俊男,一个美女,原本他(她)们应该是叱咤情场的高手,但在家庭环境的影响和自我的约束下,却都是感情的失败腂他(她)已经到了不得不追求爱情的年龄,再。。。
  • 这只兔子有点拽

    这只兔子有点拽

    楼小白原本是元婴修为,师傅是一只实力强大的美女狐仙,在一次仙界浩劫中,灵狐一族被灭,楼小白为了挚爱的师傅,不离不弃,慷慨赴死,却阴差阳错的穿越到了800年后,成为了一只兔子……额~不,确切的说,是成为了一只会耍流氓的兔子!
  • 学院小保镖

    学院小保镖

    他是这个世界上,最为神秘的雇佣兵组织中的最强者,他出现的地方,必定会流血,于是他的代号为“血魔”,他曾给这个世界无限的恐怖。然而,当他第一次在都市执行不见血任务时,却遇到了旭日集团双胞胎姐妹之一的方语童,当起了女校中的一个小保镖,从此开启了一段精彩无比的都市生活之行,并意外得到了一本异能秘籍。且看最强雇佣兵,如何在都市叱咤风云,游走花丛,天下无敌。慢着,还没完呢!你们以为我真的是地球人吗?
  • 鬼王盛宠:兽妃五小姐

    鬼王盛宠:兽妃五小姐

    前世她为了保护紫镯跳下悬崖,今朝穿越重生。庶娘庶妹没事儿找事儿?一巴掌呼死她们。渣男心机婊要她死?没关系咱命硬。但是谁告诉我,这个一直缠着我的妖孽是咋回事儿?