登陆注册
15454300000036

第36章 The Magic Art of the Great Humbug

Next morning the Scarecrow said to his friends:

"Congratulate me. I am going to Oz to get my brains at last.

When I return I shall be as other men are."

"I have always liked you as you were," said Dorothy simply.

"It is kind of you to like a Scarecrow," he replied. "But surely you will think more of me when you hear the splendid thoughts my new brain is going to turn out." Then he said good-bye to them all in a cheerful voice and went to the Throne Room, where he rapped upon the door.

"Come in," said Oz.

The Scarecrow went in and found the little man sitting down by the window, engaged in deep thought.

"I have come for my brains," remarked the Scarecrow, a little uneasily.

"Oh, yes; sit down in that chair, please," replied Oz. "You must excuse me for taking your head off, but I shall have to do it in order to put your brains in their proper place."

"That's all right," said the Scarecrow. "You are quite welcome to take my head off, as long as it will be a better one when you put it on again."

So the Wizard unfastened his head and emptied out the straw.

Then he entered the back room and took up a measure of bran, which he mixed with a great many pins and needles. Having shaken them together thoroughly, he filled the top of the Scarecrow's head with the mixture and stuffed the rest of the space with straw, to hold it in place.

When he had fastened the Scarecrow's head on his body again he said to him, "Hereafter you will be a great man, for I have given you a lot of bran-new brains."

The Scarecrow was both pleased and proud at the fulfillment of his greatest wish, and having thanked Oz warmly he went back to his friends.

Dorothy looked at him curiously. His head was quite bulged out at the top with brains.

"How do you feel?" she asked.

"I feel wise indeed," he answered earnestly. "When I get used to my brains I shall know everything."

"Why are those needles and pins sticking out of your head?" asked the Tin Woodman.

"That is proof that he is sharp," remarked the Lion.

"Well, I must go to Oz and get my heart," said the Woodman.

So he walked to the Throne Room and knocked at the door.

"Come in," called Oz, and the Woodman entered and said, "I have come for my heart."

"Very well," answered the little man. "But I shall have to cut a hole in your breast, so I can put your heart in the right place.

I hope it won't hurt you."

"Oh, no," answered the Woodman. "I shall not feel it at all."

So Oz brought a pair of tinsmith's shears and cut a small, square hole in the left side of the Tin Woodman's breast.

Then, going to a chest of drawers, he took out a pretty heart, made entirely of silk and stuffed with sawdust.

"Isn't it a beauty?" he asked.

"It is, indeed!" replied the Woodman, who was greatly pleased.

"But is it a kind heart?"

"Oh, very!" answered Oz. He put the heart in the Woodman's breast and then replaced the square of tin, soldering it neatly together where it had been cut.

"There," said he; "now you have a heart that any man might be proud of. I'm sorry I had to put a patch on your breast, but it really couldn't be helped."

"Never mind the patch," exclaimed the happy Woodman. "I am very grateful to you, and shall never forget your kindness."

"Don't speak of it," replied Oz.

Then the Tin Woodman went back to his friends, who wished him every joy on account of his good fortune.

The Lion now walked to the Throne Room and knocked at the door.

"Come in," said Oz.

"I have come for my courage," announced the Lion, entering the room.

"Very well," answered the little man; "I will get it for you."

He went to a cupboard and reaching up to a high shelf took down a square green bottle, the contents of which he poured into a green-gold dish, beautifully carved. Placing this before the Cowardly Lion, who sniffed at it as if he did not like it, the Wizard said:

"Drink."

"What is it?" asked the Lion.

"Well," answered Oz, "if it were inside of you, it would be courage.

You know, of course, that courage is always inside one; so that this really cannot be called courage until you have swallowed it. Therefore I advise you to drink it as soon as possible."

The Lion hesitated no longer, but drank till the dish was empty.

"How do you feel now?" asked Oz.

"Full of courage," replied the Lion, who went joyfully back to his friends to tell them of his good fortune.

Oz, left to himself, smiled to think of his success in giving the Scarecrow and the Tin Woodman and the Lion exactly what they thought they wanted. "How can I help being a humbug," he said, "when all these people make me do things that everybody knows can't be done? It was easy to make the Scarecrow and the Lion and the Woodman happy, because they imagined I could do anything.

But it will take more than imagination to carry Dorothy back to Kansas, and I'm sure I don't know how it can be done."

同类推荐
  • 圣箭堂述古

    圣箭堂述古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Gobseck

    Gobseck

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Duke's Children

    The Duke's Children

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Red Cross Girl

    The Red Cross Girl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续一切经音义

    续一切经音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一段时光一个人

    一段时光一个人

    她是一个很普通的女孩,一场病让她半年未见光明,醒来后开始了一段揪痛人心的爱恋
  • 盛宠之佳妻袭人

    盛宠之佳妻袭人

    十年后,那个人回来了。骆雨笙站在那个人的面前,看着比十年前更加成熟的他,强忍住内心的思念和爱意。那个人一点点的靠近她,打动她。骆雨笙会回到那个人的身边吗?他是商场上只顾利益的冷酷商人,她是职场上的励志丽人,他们就这样再次重逢。长路漫漫,追妻路漫漫。爱情本就是世界上最纯粹的东西,无论发生过什么,彼此相爱的两个人终究会跨越时光重新在一起。“老婆,我们有证了……”“嗯,然后呢?”“我们是不是可以实施造人计划了?”某男暧昧的暗示,解开衣扣,对她露出古铜色的肌肤和性感的腹肌。骆雨笙顿时蒙了。传说海龟程少温文尔雅,从来都是正经的人。传说海龟程少换女人换衣服,还说不和身边的女人扯证。果然,传说不可信。眼前这个和她扯证并且满嘴黄話的人,绝对不是传说中的海龟程少!
  • 我家哪吒大人才不会这么可爱

    我家哪吒大人才不会这么可爱

    曾经的神仙哪吒为了要应对即将到来的灾难,被贬下凡间接受历练。原本以为只是没有了法力而已的哪吒,没想到竟然还变成了一个宅男胖子。哪吒并不知道的是,他的到来会给这个世界带来什么影响,他所知道的就是自己不再是那个叱咤风云的人物了。-----------------------------------------------新书求推荐、求收藏了。每一个张推荐票、每一个收藏对于新人来讲都弥足珍贵。
  • 辗转劫

    辗转劫

    他们痴心等待彼此六年,只为了那份刻骨铭心的爱,一个事业有成却始终不悔,一个埋头写作逃避伤痛,是老天捉弄?是现实无情?还是为了考验这世间还有没有真正的爱情?
  • 万丈乾坤

    万丈乾坤

    一个穿越到异世界的人,开始走上了修行之路
  • 余夕似血

    余夕似血

    有过自己到现在依然遗憾的事吗?是不是想过自己的人生就因为一件事未完成而感到不完整?是不是觉得自己的命运在那一刻就发生了改变?如果,有那样一个可以改变结果的机会,有那样一个可以拯救ta,也能拯救自己的道路,自己是否会迈出脚步?这不止是一个人,这也不止是一个时代的人,这是那条世界轴线的人们,为了改变,为了弥补,为了证明,为了拯救而无悔地选择踏上那条铺满荆棘的道路的结果!这是“平凡的人们为共同的使命而奋斗的人生”!
  • 黑白剑

    黑白剑

    今我为鱼肉你为刀俎,日后必将以你之血祭奠我失去的一切,天道茫茫,大道无极,未来之路以我黑白双剑铺平前路。天降灾厄,人亦为之,抹去黑白,才将血染,刻骨铭心带来的背叛,矢志不渝带来的坚守,贯穿轮回,走遍鸿宇,持我黑白剑,寻你一世颜。来自方界的传说,铭刻于鸿宇万古的历史之中,水流入海,不为终焉!
  • 西米—春花秋实

    西米—春花秋实

    时间在不知不觉中流逝,我们认为一成不变的事情都开始改变。在这变化中却有一样似乎总是不容易改变,那就是爱。
  • 易烊千玺怪我咯

    易烊千玺怪我咯

    易烊千玺。你凭什么这样对待我!我欠你的?那好,易烊千玺我告诉你!!!我欠你的我会还给你。但是,你欠我的我也会毫不犹豫拿回来!!!虽然我爱你!!!
  • 极品校花之异能少女

    极品校花之异能少女

    在她出生那夜,天空异常发红,在她啼哭那一秒,突然风雨交加,而她的哭声格外的清晰刺耳,七年之后,天空出现了和她出生时一样的场景,鲜红的天空再次涌入眼帘,父母双亡,而她安然无恙,从此遭人唾弃。她发誓曾经那些凌辱过的她的人,身负异能的她定让他们生不如死加倍奉还、、、、