登陆注册
15453800000081

第81章 XV(2)

Alessandro wished to go boldly to the house, see Senor Felipe, and if need be the Senora. Ramona quivered with terror at the bare mention of it. "You do not know the Senora, Alessandro," she cried, "or you would never think of it. She has been terrible all this time. She hates me so that she would kill me if she dared. She pretends that she will do nothing to prevent my going away; but I believe at the last minute she would throw me in the well in the court-yard, rather than have me go with you."

"I would never let her harm you," said Alessandro. "Neither would Senor Felipe."

"She turns Felipe round her finger as if he were soft wax," answered Ramona. "She makes him of a hundred minds in a minute, and he can't help himself. Oh, I think she is in league with the fiends, Alessandro! Don't dare to come near the house; I will come here as soon as every one is asleep. We must go at once."

Ramona's terrors overruled Alessandro's judgment, and he consented to wait for her at the spot where they now stood. She turned back twice to embrace him again. "Oh, my Alessandro, promise me that you will not stir from this place till I come," she said.

"I will be here when you come," he said.

"It will not be more than two hours," she said, "or three, at the utmost. It must be nine o'clock now."

She did not observe that Alessandro had evaded the promise not to leave the spot. That promise Alessandro would not have given. He had something to do in preparation for this unexpected flight of Ramona. In her innocence, her absorption in her thoughts of Alessandro and of love, she had never seemed to consider how she would make this long journey. As Alessandro had ridden towards Temecula, eighteen days ago, he had pictured himself riding back on his fleet, strong Benito, and bringing Antonio's matchless little dun mare for Ramona to ride. Only eighteen short days ago; and as he was dreaming that very dream, he had looked up and seen Antonio on the little dun mare, galloping towards him like the wind, the overridden creature's breath coming from her like pants of a steam-engine, and her sides dripping blood, where Antonio, who loved her, had not spared the cruel spurs; and Antonio, seeing him, had uttered a cry, and flinging himself off, came with a bound to his side, and with gasps between his words told him. Alessandro could not remember the words, only that after them he set his teeth, and dropping the bridle, laid his head down between Benito's ears, and whispered to him; and Benito never stopped, but galloped on all that day, till he came into Temecula; and there Alessandro saw the roofless houses, and the wagons being loaded, and the people running about, the women and children wailing; and then they showed him the place where his father lay on the ground, under the tule, and jumping off Benito he let him go, and that was the last he ever saw of him. Only eighteen days ago! And now here he was, under the willows,-- the same copse where he first halted, at his first sight of Ramona; and it was night, dark night, and Ramona had been there, in his arms; she was his; and she was going back presently to go away with him,-- where! He had no home in the wide world to which to take her,-- and this poor beast he had ridden from Temecula, had it strength enough left to carry her? Alessandro doubted. He had himself walked more than half the distance, to spare the creature, and yet there had been good pasture all the way; but the animal had been too long starved to recover quickly. In the Pachanga canon, where they had found refuge, the grass was burned up by the sun, and the few horses taken over there had suffered wretchedly; some had died. But Alessandro, even while his arms were around Ramona, had revolved in his mind a project he would not have dared to confide to her. If Baba, Ramona's own horse, was still in the corral, Alessandro could without difficulty lure him out. He thought it would be no sin. At any rate, if it were, it could not be avoided.

The Senorita must have a horse, and Baba had always been her own; had followed her about like a dog ever since he could run; in fact, the only taming he had ever had, had been done by Ramona, with bread and honey. He was intractable to others; but Ramona could guide him by a wisp of his silky mane. Alessandro also had nearly as complete control over him; for it had been one of his greatest pleasures, during the summer, when he could not see Ramona, to caress and fondle her horse, till Baba knew and loved him next to his young mistress. If only Baba were in the corral, all would be well. As soon as the sound of Ramona's footsteps had died away, Alessandro followed with quick but stealthy steps; keeping well down in the bottom, below the willows, he skirted the terrace where the artichoke-patch and the sheepfolds lay, and then turned up to approach the corral from the farther side. There was no light in any of the herdsmen's huts. They were all asleep.

That was good. Well Alessandro knew how sound they slept; many a night while he slept there with them he had walked twice over their bodies as they lay stretched on skins on the floor,-- out and in without rousing them. If only Baba would not give a loud whinny. leaning on the corral-fence, Alessandro gave a low, hardly audible whistle. The horses were all in a group together at the farther end of the corral. At the sound there was a slight movement in the group; and one of them turned and came a pace or two toward Alessandro.

"I believe that is Baba himself," thought Alessandro; and he made another low sound. The horse quickened. his steps; then halted, as if he suspected some mischief.

"Baba," whispered Alessandro. The horse knew his name as well as any dog; knew Alessandro's voice too; but the sagacious creature seemed instinctively to know that here was an occasion for secrecy and caution. If Alessandro whispered, he, Baba, would whisper back; and it was little more than a whispered whinny which he gave, as he trotted quickly to the fence, and put his nose to Alessandro's face, rubbing and kissing and giving soft whinnying sighs.

同类推荐
热门推荐
  • 悬疑人

    悬疑人

    2016最烧脑的悬疑小说一具被分尸2000多块的碎尸三年前的车祸眼神诡异的小男孩这一切都有什么联系吗?死的人到底是谁?是她吗?是她吗?一个个问号在我们的脑海里浮现来吧,2016最烧脑悬疑小说一起来揭开未知的谜团吧
  • 一个神秘事件调查员的秘密笔记(全集)

    一个神秘事件调查员的秘密笔记(全集)

    我因为科研过程中无意遇到的神秘事件,被一秘密科研部门收罗门下,开始了惊险、绝地逢生的人生旅程。在这个过程当中我不但见到了地球上从未记载过的巨型生物,也见到了具有某种神秘隐形力量的非人类;不但看到了为了贪欲而扭曲变异的人性,也遇到了甘为人类,奉献出自己生命的地外生命体。而我的生死之交,同样是做神秘调查工作的同事到底隐藏着什么秘密?还有这个地球上最强悍的部落是不是保护着中华民族的精神图腾——龙?
  • 龙动九天

    龙动九天

    挥手间,山河破碎,闭眸时,星河逆转;一念起,天涯咫尺,一念灭,沧海桑田。一代天骄,从微末中崛起,英雄血泪,美女柔情,谱写一世峥嵘。
  • 广州,你好

    广州,你好

    一个纯粹的屌丝,如何获得众多美女的青睐?轻松休闲的开篇,如何演绎出剑拔弩张,扣人心弦的结局?纯美如水的爱情,如何收获冷血如刀的苦果?人物众多,线条明暗缠绕,情节曲折,前后呼应,枝节相连。这是一个励志故事,是真实原型的艺术加工。
  • 0~6岁宝宝营养餐

    0~6岁宝宝营养餐

    《0-6岁宝宝营养餐》从孩子身体发育的各个角度,科学地为您提供了近200个宝宝的营养食谱,每个食谱都告诉了您具体的用料和制作方法,还有营养分析和温馨小贴士,让您在家可以轻松地操作,为您的宝宝提供营养健康的食物。
  • 诡盗迷踪

    诡盗迷踪

    我叫高林,一个河大历史系大学生,曾经与一位老道人有过一饭之恩,没想到获赠了一块神秘玉佩,从此我被卷入地下的神秘世界。秦岭龙脉,铜棺锁魂,血河骨桥,阴兵巡境,七星祈命,尸林聚煞……一个个诡异玄奇之事,一个个扑朔迷离的谜团接踵而来
  • 大唐神龙

    大唐神龙

    一个奇遇不断的青年,穿越成一条神龙,来至大唐贞观年间……
  • 游龙猎凤

    游龙猎凤

    人间有美女,妖界看美女,魔界商美女,鬼界娶美女。地球上的花花公子唐汉,与第十二任女朋友开房后,终因透支过度而精尽人亡,神奇穿越风灵大陆,带着前世的思想,展开一段轰轰烈烈的游龙猎凤大戏~天地规则之下,不允许至阴至阳的事物存在,而唐汉与他的七个师姐们,却是天地规则不允许存在的异类,故事,便是从这里开始......
  • Essay on the Nature of Commerce in General

    Essay on the Nature of Commerce in General

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 总有一种宁静,让你听到生命的盛放

    总有一种宁静,让你听到生命的盛放

    不管是“世界如此险恶”,还是“世界如此浮躁”,当下的社会和时代,都无法让人放下奔波和焦灼而去淡然生活、御风而行,因为现实充满了各种诱惑、陷阱、迷乱和争执,由此人们心中装载着过多的悸动和浮躁,生活里灰霾漫布。比如我们常常坐卧不宁;我们常常心不在焉;我们常常没有耐心做完一件事;我们常常计较自己做得太多,得到的太少;我们常常感到身心疲惫……怎么办?要学会静心!