登陆注册
15452100000091

第91章 XIII THE TWO KINGS(2)

The troopers under Butzow were forcing the men of Blentz toward the far end of the courtyard. Two of the Blentz fac-tion were standing a little apart, backing slowly away and at the same time deliberately firing at the king. Barney seemed the only one who noticed them. Once again he raised his revolver and fired. One of the men sat down suddenly, looked vacantly about him, and then rolled over upon his side. The other fired once more at the king and the same instant Barney fired at the soldier. Soldier and king--would-be assassin and his victim--fell simultaneously. Barney gri-maced. The wound in his breast was painful. He had done his best to save the king. It was no fault of his that he had failed. It was a long way to Beatrice. He wondered if Emma von der Tann would be on the station platform, awaiting him--then he swooned.

Butzow and his seventeen had it all their own way in the courtyard and castle of Blentz. After the first resistance the soldiery of Peter fled to the guardroom. Butzow followed them, and there they laid down their arms. Then the lieu-tenant returned to the courtyard to look for the king and Barney Custer. He found them both, and both were wounded. He had them carried to the royal apartments in the north tower. When Barney regained consciousness he found the scowling portrait of the Blentz princess frowning down upon him. He lay upon a great bed where the soldiers, thinking him king, had placed him. Opposite him, against the farther wall, the real king lay upon a cot. Butzow was working over him.

"Not so bad, after all, Barney," the lieutenant was saying.

"Only a flesh wound in the calf of the leg."

The king made no reply. He was afraid to declare his identity. First he must learn the intentions of the impostor.

He only closed his eyes wearily. Presently he asked a ques-tion.

"Is he badly wounded?" and he indicated the figure upon the great bed.

Butzow turned and crossed to where the American lay.

He saw that the latter's eyes were open and that he was conscious.

"How does your majesty feel?" he asked. There was more respect in his tone than ever before. One of the Blentz sol-diers had told him how the "king," after being wounded by Maenck, had raised himself upon his elbow and saved the prisoner's life by shooting three of his assailants.

"I thought I was done for," answered Barney Custer, "but I rather guess the bullet struck only a glancing blow. It couldn't have entered my lungs, for I neither cough nor spit blood. To tell you the truth, I feel surprisingly fit.

How's the prisoner?"

"Only a flesh wound in the calf of his left leg, sire," re-plied Butzow.

"I am glad," was Barney's only comment. He didn't want to be king of Lutha; but he had foreseen that with the death of the king his imposture might be forced upon him for life.

After Butzow and one of the troopers had washed and dressed the wounds of both men Barney asked them to leave the room.

"I wish to sleep," he said. "If I require you I will ring."Saluting, the two backed from the apartment. Just as they were passing through the doorway the American called out to Butzow.

"You have Peter of Blentz and Maenck in custody?" he asked.

"I regret having to report to your majesty," replied the officer, "that both must have escaped. A thorough search of the entire castle has failed to reveal them."Barney scowled. He had hoped to place these two con-spirators once and for all where they would never again threaten the peace of the throne of Lutha--in hell. For a moment he lay in thought. Then he addressed the officer again.

"Leave your force here," he said, "to guard us. Ride, your-self, to Lustadt and inform Prince von der Tann that it is the king's desire that every effort be made to capture these two men. Have them brought to Lustadt immediately they are apprehended. Bring them dead or alive."Again Butzow saluted and prepared to leave the room.

"Wait," said Barney. "Convey our greetings to the Prin-cess von der Tann, and inform her that my wound is of small importance, as is also that of the--Mr. Custer. You may go, lieutenant."When they were alone Barney turned toward the king.

The other lay upon his side glaring at the American. When he caught the latter's eyes upon him he spoke.

"What do you intend doing with me?" he said. "Are you going to keep your word and return my identity?""I have promised," replied Barney, "and what I promise I always perform.""Then exchange clothing with me at once," cried the king, half rising from his cot.

同类推荐
热门推荐
  • 雷雨纪

    雷雨纪

    2014年,这时正是人类手机4G卡替换3G卡的高峰期,曾子然和众人一样换了张卡,然而他不知道,在换卡的那一刹,他被换掉的,是他的这一生……我们是枝双生花,注定二者只能活其一,这条路……很短。
  • 谦里寻美

    谦里寻美

    自卑害羞的少年李谦附身在同名的超级富二代身上
  • 末日福音录

    末日福音录

    末日福音破灭的新生一场子寻父,一段英雄路逆境中潜伏,末日中成长走诸神之路,再创新纪元人类家园遭遇灭顶入侵末日福音录带你看凡尘如何破尘不凡重现光明……
  • 流不过荒烟蔓草的泪

    流不过荒烟蔓草的泪

    如果说在你身边的女孩都是有保质期的……脸上的笑容总会让别人看到,但心中的痛又有谁知道?我喜欢画画,画下美丽的景象,记录下我们在一起的美好时光……
  • 极境虚空

    极境虚空

    浩瀚世界承载着无尽生灵,承载着世间万物!生灵得以繁衍,万物得以发展!而这纷繁世界之中诞生出一尊尊强大生灵,他们汲取天地精华,师法自然,参透虚空奥秘,终于窥得这无垠天地的真实面貌!原来浩瀚世界竟不过是沧海一栗!只是在虚空之中沉浮的一方天地!世界孕育出万物,而虚空却承载着无尽世界!而在茫茫虚空深处,更有一头头庞大浩瀚的生灵自由地穿梭在世界之外,偶尔也会有一道道恐怖的眸子穿透无尽虚空俯瞰而来!虚空没有尽头,有的只是更为广阔灿烂的天地······
  • 怒唐

    怒唐

    天佑大唐?我要逆天!圣光之下,荣耀重生!【感谢起点论坛封面组提供封面】【本书讨论群:六一六二三八六】
  • tfboys余生我陪你

    tfboys余生我陪你

    王俊凯:“苏苏你醒醒好不好,我保证不让你再受一点伤害”现在,王俊凯口中的苏苏,却躺在冰冷的病床上……王源:“小宁宁,相信我,我会让你幸福”鹿亦宁:“嗯我相信你”易烊千玺:“冷烁烁,你赶紧给我上床睡觉!”这都凌晨三点了,叔可忍,婶不可忍!一边是痛苦,一边是永恒,一边是唯美谁能天长地久……
  • 丧尸丧成神

    丧尸丧成神

    林聊是一个被政府冤枉的人,被判无期。在押往监狱的门口遭遇了丧尸病毒的入侵,整个世界只剩下3成的人类。同一时间在神界因为一道鸿蒙紫气大打出手,手握鸿蒙紫气的一位神尊因不敌数位神尊,无奈自爆神婴。鸿蒙紫气因机缘巧合吸取了神尊一些神婴后,有了自主意识。破空直下,误撞进入林聊的身体。看林聊怎么图霸人仙神3界
  • 长门宫

    长门宫

    汉武帝刘彻年幼时被封为胶东王,其姑母长公主有一女儿名陈阿娇。一日长公主问刘彻:“彻儿长大后愿娶谁为妻?”刘彻便答:“若能娶到阿娇,愿盖金屋以贮之。”由此成就“金屋藏娇”的佳话。后来刘彻即位,新宠卫子夫生下一子刘据后,为延续恩宠,嫁祸阿娇阿娇遭逢此祸,异常落寞。她不甘心终老冷宫,,就奉黄金百斤求得司马相如的华丽辞章<长门赋>,诉说悲愁之辞《长门赋》背后,一个千年来的爱情典故,一直为人们津津乐道—“金屋藏娇”。
  • 妃常帅气王爷好心塞

    妃常帅气王爷好心塞

    她是现代少有被和尚养大的孩子,从小便能打能抗能屈能伸,使得一手好棍,拉得一手好二胡,是和尚老爸和歪果老妈爱的混血,却融合出了可男可女的样貌,和随时变男变女的嗓调。不料坐个马桶解决大号也能穿越到莫名其妙的时代。她趋炎附势,满嘴胡话;他暴躁易怒,善嫉善妒。他三番五次遇袭;她五次三番救下。她天生力大无穷,力能举鼎;他天生无穷大力,劈山碎石。他别扭成性,情爱难以表达;她豪迈洒脱,情爱迟钝呆傻。“本王今日生辰。”“那我送王爷一曲‘二泉映月’!”她带他见世面;他带她护天下。他俊朗非凡如神;她英姿飒爽如画。她无意惹来众数爱慕之人;他有意耍横恐吓情敌万千。他心塞娘子太招爱;她太爱夫君总心塞。“人呐,最重要的是开心~”“滚!站着说话不要疼!”【暴躁傲娇男VS诓人逗比女】【本文第一人称叙述】