登陆注册
15451500000018

第18章 Chapter 8 - Idling in Mid-Ocean(2)

It is hoped that in future ocean steamers will be able to keep up communication with the land at least four out of the seven days of their trips, so that, in case of delay or accident, their exact position and circumstances can be made known at headquarters. It is a pity, the originator of the scheme remarked, that sea-gulls are such hopeless vagabonds, for they can fly much greater distances than pigeons, and are not affected by dampness, which seriously cripples the present messengers.

Later in the day a compatriot, inspired doubtless by the morning's experiment, confided to me that he had hit on "a great scheme," which he intends to develop on arriving. His idea is to domesticate families of porpoises at Havre and New York, as that fish passes for having (like the pigeon) the homing instinct. Ships provided with the parent fish can free one every twenty-four hours, charged with the morning's mail.

The inventor of this luminous idea has already designed the letter-boxes that are to be strapped on the fishes' backs, and decided on a neat uniform for his postmen.

It is amusing during the first days "out" to watch the people whom chance has thrown together into such close quarters. The occult power that impels a pigeon to seek its kind is feeble in comparison with the faculty that travellers develop under these circumstances for seeking out congenial spirits. Twelve hours do not pass before affinities draw together; what was apparently a homogeneous mass has by that time grouped and arranged itself into three or four distinct circles.

The "sporty" gentlemen in loud clothes have united in the bonds of friendship with the travelling agents and have chosen the smoking-room as their headquarters. No mellow sunset or serene moonlight will tempt these comrades from the subtleties of poker; the pool on the run is the event of their day.

A portly prima donna is the centre of another circle. Her wraps, her dogs, her admirers, and her brand-new husband (a handsome young Hungarian with a voice like two Bacian bulls) fill the sitting-room, where the piano gets but little rest.

Neither sunshine nor soft winds can draw them to the deck.

Although too ill for the regular meals, this group eat and drink during fifteen out of the twenty-four hours.

The deck, however, is not deserted; two fashionable dressmakers revel there. These sociable ladies asked the COMMISSAIRE at the start "to introduce all the young unmarried men to them," as they wanted to be jolly. They have a numerous court around them, and champagne, like the conversation, flows freely. These ladies have already become expert at shuffleboard, but their "sea legs" are not so good as might be expected, and the dames require to be caught and supported by their admirers at each moment to prevent them from tripping - an immense joke, to judge by the peals of laughter that follow.

The American wife of a French ambassador sits on the captain's right. A turn of the diplomatic wheel is taking the lady to Madrid, where her position will call for supreme tact and self-restraint. One feels a thrill of national pride on looking at her high-bred young face and listening as she chats in French and Spanish, and wonders once more at the marvellous faculty our women have of adapting themselves so graciously and so naturally to difficult positions, which the women of other nations rarely fill well unless born to the purple. It is the high opinion I have of my countrywomen that has made me cavil, before now, on seeing them turned into elaborately dressed nullities by foolish and too adoring husbands.

The voyage is wearing itself away. Sunny days are succeeded by gray mornings, as exquisite in their way, when one can feel the ship fight against contending wind and wave, and shiver under the blows received in a struggle which dashes the salt spray high over the decks. There is an aroma in the air then that breathes new life into jaded nerves, and stirs the drop of old Norse blood, dormant in most American veins, into quivering ecstasy. One dreams of throwing off the trammels of civilized existence and returning to the free life of older days.

But here is Havre glittering in the distance against her background of chalk cliffs. People come on deck in strangely conventional clothes and with demure citified airs.

Passengers of whose existence you were unaware suddenly make their appearance. Two friends meet near me for the first time. "Hallo, Jones!" says one of them, "are you crossing?"

"Yes," answers Jones, "are you?"

The company's tug has come alongside by this time, bringing its budget of letters and telegrams. The brief holiday is over. With a sigh one comes back to the positive and the present, and patiently resumes the harness of life.

同类推荐
热门推荐
  • 追星族的养成

    追星族的养成

    九世轮回唤不起他的记忆,这一世,她能否唤起他还是最终灰飞烟灭。
  • 帅哥咱俩是一家人:绝版仙恋

    帅哥咱俩是一家人:绝版仙恋

    都啥年月了,还包办婚姻?还要将俺嫁给那个小时候都要把我欺负死的云家混球?还要政治联姻?俺可是修行中的小女仙哎,偏不吃那一套,俺要奋起反抗再反抗……天啦,早知道无论怎么反抗都会落入魔爪,俺何苦折腾这么一大圈儿呢,瘦得都不好看了,这礼服穿着都跟竹竿挑件衣服似的,郁闷亚……
  • 谁是我的她

    谁是我的她

    妈妈说天使会给幸运的人插上腾飞的羽翼,只要你善良你就是幸运的。杨永赞是一个写手,十余年来在这条路上磕磕碰碰,不仅是身负重伤,不仅是头破血流。越多的坎坷越多的折磨都没能将他的毅志抿灭。三十多岁的他一直梦想着能寻到命中的知己,由于许多羁绊他错失了一次又一次的机会。他命中的她到底是谁?在一个痴情鬼魂的引领下他的运命改变了。
  • 废材嫡小姐:曾经的天才

    废材嫡小姐:曾经的天才

    她,曾经是第一杀手兼逆天神医,一朝穿越成废材!依靠自己虐渣渣,废姻缘,夺回自己的东西!
  • 血王追妻

    血王追妻

    一次穿越,撞上霸爱王爷纠缠不休,接着又来了两位美男,个个拿她当宝,容不得她有半点伤害,面对美男们的纠缠,这位萌主又如何选择呢?!
  • 黑洞后面的世界

    黑洞后面的世界

    黑洞后面是另一个世界,还是阴谋。未来世界走进远古时代,是科技厉害还是纯粹的力量更强。一次的探险留下永恒的记忆。
  • 火影之舞动忍界

    火影之舞动忍界

    “难道我的一生,是虚幻的吗?”“难道我的存在,是不必要的吗?”“难道我的梦想,是可以被忽略的吗?”瞳孔涣散的林峰低声地喃喃道,但随后他的眼神逐渐变得坚定起来,“不,这不可能!我的存在必定是有意义的!我绝不会被世界所抛弃!我一定会成功的!”各位看官敬请期待林锋在忍者世界的挣扎与崛起,刀光剑影,起起落落,共创一个新的忍者世界!
  • 倾世邪妃:废材七小姐

    倾世邪妃:废材七小姐

    身为一个叱咤风云的杀手,一次意外穿越,她成为了被姐姐暗算,溺水而亡的璇家废柴七小姐。草包?花痴?废柴?当一双紫眸再次睁眼,绝世容颜,笑靥如花,她比谁都狠毒无情,修灵力,驭神兽,炼神丹,杀生予夺,翻雨覆雨。他,绝世强者,冷酷杀伐。初次相遇,沉寂千年的齿轮在悄悄旋转,又是谁倾覆了谁!
  • 傲视英皇

    傲视英皇

    灵风,是一个宅男,由于一天晚上救了一个女孩被穿越在了紫金大陆,紫金大陆是修炼的天下,可他却穿越到了一个废柴少爷身上,家族濒临解散,母亲重病在床,一次采药的过程中,一道金光冲入了他的身体,从此他走上修仙的道路,傲视群芳
  • 武铸

    武铸

    起于微末,终于平凡。一个开朗少年的成长日记,一个山海边小国的崛起史。我只是个打铁的...