登陆注册
15451300000017

第17章 CHAPTER IX(1)

Mr Allaby was rector of Crampsford, a village a few miles from Cambridge. He, too, had taken a good degree, had got a fellowship, and in the course of time had accepted a college living of about 400 pounds a year and a house. His private income did not exceed 200 pounds a year. On resigning his fellowship he married a woman a good deal younger than himself who bore him eleven children, nine of whom--two sons and seven daughters--were living. The two eldest daughters had married fairly well, but at the time of which I am now writing there were still five unmarried, of ages varying between thirty and twenty-two--and the sons were neither of them yet off their father's hands. It was plain that if anything were to happen to Mr Allaby the family would be left poorly off, and this made both Mr and Mrs Allaby as unhappy as it ought to have made them.

Reader, did you ever have an income at best none too large, which died with you all except 200 pounds a year? Did you ever at the same time have two sons who must be started in life somehow, and five daughters still unmarried for whom you would only be too thankful to find husbands--if you knew how to find them? If morality is that which, on the whole, brings a man peace in his declining years--if, that is to say, it is not an utter swindle, can you under these circumstances flatter yourself that you have led a moral life?

And this, even though your wife has been so good a woman that you have not grown tired of her, and has not fallen into such ill-health as lowers your own health in sympathy; and though your family has grown up vigorous, amiable, and blessed with common sense. I know many old men and women who are reputed moral, but who are living with partners whom they have long ceased to love, or who have ugly disagreeable maiden daughters for whom they have never been able to find husbands--daughters whom they loathe and by whom they are loathed in secret, or sons whose folly or extravagance is a perpetual wear and worry to them. Is it moral for a man to have brought such things upon himself? Someone should do for morals what that old Pecksniff Bacon has obtained the credit of having done for science.

But to return to Mr and Mrs Allaby. Mrs Allaby talked about having married two of her daughters as though it had been the easiest thing in the world. She talked in this way because she heard other mothers do so, but in her heart of hearts she did not know how she had done it, nor indeed, if it had been her doing at all. First there had been a young man in connection with whom she had tried to practise certain manoeuvres which she had rehearsed in imagination over and over again, but which she found impossible to apply in practice. Then there had been weeks of a wurra wurra of hopes and fears and little stratagems which as often as not proved injudicious, and then somehow or other in the end, there lay the young man bound and with an arrow through his heart at her daughter's feet. It seemed to her to be all a fluke which she could have little or no hope of repeating. She had indeed repeated it once, and might perhaps with good luck repeat it yet once again--but five times over! It was awful: why she would rather have three confinements than go through the wear and tear of marrying a single daughter.

Nevertheless it had got to be done, and poor Mrs Allaby never looked at a young man without an eye to his being a future son-in-law.

同类推荐
  • 佛说法受尘经

    佛说法受尘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广释菩提心论

    广释菩提心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永历实录

    永历实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晁氏墨经

    晁氏墨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科全生集

    外科全生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 胜者的王座

    胜者的王座

    身怀绝技火头军,纵横五国志凌云。也曾月影照花下,也曾血染满乾坤。自古征战无情义,从来权柄有千钧。纵使王位不得坐,敢笑天子是龟孙。
  • 神域鬼坛

    神域鬼坛

    我曾为人,便在人世想你。我既成鬼,便在鬼道寻你。我不知道你是否会再次出现,但我会等会寻找,就用我这无尽的岁月,没有半刻停歇。
  • 强势婚宠:宝贝,别乱动

    强势婚宠:宝贝,别乱动

    一场见不得光的阴谋,让她爬上了他的床,一夜春风。她想要逃离这个光怪陆离的世界,却一次次被命运捉弄。无情的父母,恶毒的亲人,怀着孩子的她要何去何从?却没有想到有一天:“我不吃了?”
  • 美男到我怀里来

    美男到我怀里来

    “呵呵,本王的小美人怎么了,是不是生气了,本王唱首歌给你听吧,乖,不要生气了”,上官书怡是传说中的京城第一美人,第一王爷,才貌双全,武功盖世,是京城中人人都想嫁的王爷。可是这位王爷对人温和,却有颗冰冷的心,在外的他风流,却从不交心。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 重回江湖

    重回江湖

    年少气盛的他,因为某些原因步入监狱。牢笼的三年生活已经彻底改变了他的人生观,道德观,世界观。待他脱离牢笼之后迎接他的又会是怎么样的呢?不求主角如何如何……只求博君一乐。记住!我与你同在!
  • 落尸

    落尸

    他含泪吃了母亲的肉,又把姐姐揣入了怀中。入魔,成魔,吾本是魔。人皮做鼓,牙齿为锤,撬开修真之门!
  • 清疯徐来

    清疯徐来

    本来小说标签不太想用“玩世不恭”的,毕竟我的主角,古奕清,我认为是个内心极力寻求安稳的人,因为从小缺乏父母的关爱,独立性和自我保护意识较强,但是反过来一想:事事不关心,完成任务后便把天崩地裂的一切推得一干二净,不想负责任还埋怨别人打扰了自己,这似乎也是反社会的表现,应该也属于“玩世不恭”的一种。如果你也有从小一个人住在一所偌大,空旷的房子里,没有父母的陪伴和关心,却还背负着巨大的期望和目标这样的经历或体验,那么这部小说很适合你。如果你从来不缺亲人的关心和疼爱,那么看完这部小说,请多留意一下身边像古奕清一样的人,也许他们看起来一切优于你,实际上却可怜至极。“我叫古疯,疯子的疯”
  • 召唤传奇生物

    召唤传奇生物

    天魂大陆是一个以召唤为主,战士为辅的大陆。在这里,召唤兽被称之为魂兽,而能召唤魂兽的人,则被称之为魂师。陆天南本来只能成为一个战士,却意外的获得了从电影中召唤生物的能力。且看电影中的生物在异世大陆会有什么样的表现。