登陆注册
15451200000049

第49章 CHAPTER XIV I CARRY THE COLLAR OF PRESTER JOHN(2)

The sight was so novel that it set me thinking. That shy wild things should stampede like this could only mean that they had been thoroughly scared. Now obviously the thing that scared them must be on this side of the Letaba. This must mean that Laputa's army, or a large part of it, had not crossed at Dupree's Drift, but had gone up the stream to some higher ford. If that was so, I must alter my course; so I bore away to the right for a mile or two, making a line due north-west.

In about an hour's time the ground descended steeply, and I saw before me the shining reaches of a river. I had the chief features of the countryside clear in my mind, both from old porings over maps, and from Arcoll's instructions. This stream must be the Little Letaba, and I must cross it if I would get to the mountains. I remembered that Majinje's kraal stood on its left bank, and higher up in its valley in the Berg 'Mpefu lived.

At all costs the kraals must be avoided. Once across it I must make for the Letsitela, another tributary of the Great Letaba, and by keeping the far bank of that stream I should cross the mountains to the place on the plateau of the Wood Bush which Arcoll had told me would be his headquarters.

It is easy to talk about crossing a river, and looking to-day at the slender streak on the map I am amazed that so small a thing should have given me such ugly tremors. Yet I have rarely faced a job I liked so little. The stream ran yellow and sluggish under the clear moon. On the near side a thick growth of bush clothed the bank, but on the far side I made out a swamp with tall bulrushes. The distance across was no more than fifty yards, but I would have swum a mile more readily in deep water. The place stank of crocodiles. There was no ripple to break the oily flow except where a derelict branch swayed with the current. Something in the stillness, the eerie light on the water, and the rotting smell of the swamp made that stream seem unhallowed and deadly.

I sat down and considered the matter. Crocodiles had always terrified me more than any created thing, and to be dragged by iron jaws to death in that hideous stream seemed to me the most awful of endings. Yet cross it I must if I were to get rid of my human enemies. I remembered a story of an escaped prisoner during the war who had only the Komati River between him and safety. But he dared not enter it, and was recaptured by a Boer commando. I was determined that such cowardice should not be laid to my charge. If I was to die, I would at least have given myself every chance of life.

So I braced myself as best I could, and looked for a place to enter.

The veld-craft I had mastered had taught me a few things.

One was that wild animals drink at night, and that they have regular drinking places. I thought that the likeliest place for crocodiles was at or around such spots, and, therefore, I resolved to take the water away from a drinking place. I went up the bank, noting where the narrow bush-paths emerged on the water-side. I scared away several little buck, and once the violent commotion in the bush showed that I had frightened some bigger animal, perhaps a hartebeest. Still following the bank I came to a reach where the undergrowth was unbroken and the water looked deeper.

Suddenly - I fear I must use this adverb often, for all the happenings on that night were sudden - I saw a biggish animal break through the reeds on the far side. It entered the water and, whether wading or swimming I could not see, came out a little distance. Then some sense must have told it of my presence, for it turned and with a grunt made its way back.

I saw that it was a big wart-hog, and began to think. Pig, unlike other beasts, drink not at night, but in the daytime.

The hog had, therefore, not come to drink, but to swim across.

Now, I argued, he would choose a safe place, for the wart-hog, hideous though he is, is a wise beast. What was safe for him would, therefore, in all likelihood be safe for me.

With this hope to comfort me I prepared to enter. My first care was the jewels, so, feeling them precarious in my shirt, I twined the collar round my neck and clasped it. The snake-clasp was no flimsy device of modern jewellery, and I had no fear but that it would hold. I held the pistol between my teeth, and with a prayer to God slipped into the muddy waters.

I swam in the wild way of a beginner who fears cramp. The current was light and the water moderately warm, but I seemed to go very slowly, and I was cold with apprehension. In the middle it suddenly shallowed, and my breast came against a mudshoal. I thought it was a crocodile, and in my confusion the pistol dropped from my mouth and disappeared.

I waded a few steps and then plunged into deep water again.

Almost before I knew, I was among the bulrushes, with my feet in the slime of the bank. With feverish haste I scrambled through the reeds and up through roots and undergrowth to the hard soil. I was across, but, alas, I had lost my only weapon.

The swim and the anxiety had tired me considerably, and though it meant delay, I did not dare to continue with the weight of water-logged clothes to impede me. I found a dry sheltered place in the bush and stripped to the skin. I emptied my boots and wrung out my shirt and breeches, while the Prester's jewels were blazing on my neck. Here was a queer counterpart to Laputa in the cave!

The change revived me, and I continued my way in better form. So far there had been no sign of pursuit. Before me the Letsitela was the only other stream, and from what I remembered of its character near the Berg I thought I should have little trouble. It was smaller than the Klein Letaba, and a rushing torrent where shallows must be common.

I kept running till I felt my shirt getting dry on my back.

同类推荐
  • 大树紧那罗王所问经

    大树紧那罗王所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔易阐真

    孔易阐真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 感时上卢相

    感时上卢相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 须真天子经

    须真天子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 于阗国行程记

    于阗国行程记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 昏灰

    昏灰

    当原液灌入心脏的那一刻,整个世界都只剩了昏灰,这才意识到,也许…这是一个错误的选择。每一个错误的选择,都会面临自作自受的后果,这其实与别人,与任何人都无关。……三十二市洋溢着血与暗的气息,让之中的生命互相蒸腾,混杂。不错,有食人的血裔,有血腥的血爵,有冷酷的检察官,有残忍的剖尸官。当然,最多的还是无力的民众,与没有强大能力的血裔。生存,从来都是前提。……既然选择错误。便需要承受。尽量向着正确的方向。也或许迷茫,也或许昏灰的前行。
  • 当TFBOYS遇上欣琪灵

    当TFBOYS遇上欣琪灵

    三个全国首富(沫羽欣,沫羽琪,沫羽灵)组合叫沫羽少女和TFboys在同一个公司一起出道,名气都不小,后来他们发生了许多事,最后……
  • 最后一只青蛙

    最后一只青蛙

    吻到王子前,我们会吻错无数只青蛙。遇到王子时,却已吻破双唇,无力施展任何魔法。许下的诺言,声声在耳。石烨,因为这一纸症断书,就埋葬了两年的情感。“我不想恋爱,想要我,就娶我。”林雨笙有些讽刺的笑了笑,这么骄傲的关辰,肯定会知难而退,然后再也不理她了吧!“好,只要你想!”清淡的声音一如往常,仿佛就是做了一个最平常的决定。
  • 风停雨停,我们一起走

    风停雨停,我们一起走

    在爱情面前,任何困难和挫折,都显得不堪一击,不多说了,自己入坑吧
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 尽欢空对月

    尽欢空对月

    很多年以后,他屹立于妖月之下,面朝帝王之业,俯视满朝子民,但却心若未归,熟视无睹,只是耳边却不禁响起那一句温暖又熟悉的碎语。“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。”
  • 程小妞追爱记

    程小妞追爱记

    程小妞,一个普普通通的女孩,寻爱路上经历了许多坎坷,谁才是他的真命天子呢
  • 那一年晚风带走的青春

    那一年晚风带走的青春

    每一次的离别都是为了下一回的重聚,每一个离开的人都说过要回来陪你,可为什么过了这么多年,沈逸风,杨小米,刘同都只是离开,夏小七还是孤独的候鸟,直到仓颉凯的出现,才给了她久违的温暖,可为何她当她的朋友们回来了她却只是逃避?是时间还是命运?
  • 《命运屠刀》

    《命运屠刀》

    一次意外,两个孤儿姐弟穿越到了格雷尔世界,在手中戒指的带领下,少年走上了屠龙的道路。上天堂,破地狱,寻回了自己的父亲。望穿星空,一把战刀,屠天下!