登陆注册
15448700000008

第8章 PREFACE(8)

The path became steeper and more rugged every moment, and the high hill air, instead of refreshing him, seemed to throw his blood into a fever. The noise of the hill cataracts sounded like mockery in his ears; they were all distant, and his thirst increased every moment. Another hour passed, and he again looked down to the flask at his side; it was half empty, but there was much more than three drops in it. He stopped to open it, and again, as he did so, something moved in the path above him. It was a fair child, stretched nearly lifeless on the rock, its breast heaving with thirst, its eyes closed, and its lips parched and burning. Hans eyed it deliberately, drank, and passed on. And a dark gray cloud came over the sun, and long, snakelike shadows crept up along the mountain sides. Hans struggled on. The sun was sinking, but its descent seemed to bring no coolness; the leaden height of the dead air pressed upon his brow and heart, but the goal was near. He saw the cataract of the Golden River springing from the hillside scarcely five hundred feet above him. He paused for a moment to breathe, and sprang on to complete his task.

At this instant a faint cry fell on his ear. He turned, and saw a gray-haired old man extended on the rocks. His eyes were sunk, his features deadly pale and gathered into an expression of despair. "Water!" he stretched his arms to Hans, and cried feebly, "Water! I am dying.""I have none," replied Hans; "thou hast had thy share of life." He strode over the prostrate body and darted on. And a flash of blue lightning rose out of the East, shaped like a sword;it shook thrice over the whole heaven and left it dark with one heavy, impenetrable shade. The sun was setting; it plunged towards the horizon like a redhot ball.

The roar of the Golden River rose on Hans's ear. He stood at the brink of the chasm through which it ran. Its waves were filled with the red glory of the sunset; they shook their crests like tongues of fire, and flashes of bloody light gleamed along their foam. Their sound came mightier and mightier on his senses;his brain grew giddy with the prolonged thunder. Shuddering he drew the flask from his girdle and hurled it into the center of the torrent. As he did so, an icy chill shot through his limbs;he staggered, shrieked, and fell. The waters closed over his cry, and the moaning of the river rose wildly into the night as it gushed over THE BLACK STONE

第一章CHAPTER IV HOW MR. SCHWARTZ SET OFF ON AN EXPEDITION TO THE GOLDEN RIVER, AND HOW HE PROSPERED THEREIN

Poor little Gluck waited very anxiously, alone in the house, for Hans's return. Finding he did not come back, he was terribly frightened and went and told Schwartz in the prison all that had happened. Then Schwartz was very much pleased and said that Hans must certainly have been turned into a black stone and he should have all the gold to himself. But Gluck was very sorry and cried all night. When he got up in the morning there was no bread in the house, nor any money; so Gluck went and hired himself to another goldsmith, and he worked so hard and so neatly and so long every day that he soon got money enough together to pay his brother's fine, and he went and gave it all to Schwartz, and Schwartz got out of prison. Then Schwartz was quite pleased and said he should have some of the gold of the river. But Gluck only begged he would go and see what had become of Hans.

Now when Schwartz had heard that Hans had stolen the holy water, he thought to himself that such a proceeding might not be considered altogether correct by the King of the Golden River, and determined to manage matters better. So he took some more of Gluck's money and went to a bad priest, who gave him some holy water very readily for it. Then Schwartz was sure it was all quite right.

So Schwartz got up early in the morning before the sun rose, and took some bread and wine in a basket, and put his holy water in a flask, and set off for the mountains. Like his brother he was much surprised at the sight of the glacier and had great difficulty in crossing it, even after leaving his basket behind him. The day was cloudless but not bright; there was a heavy purple haze hanging over the sky, and the hills looked lowering and gloomy. And as Schwartz climbed the steep rock path the thirst came upon him, as it had upon his brother, until he lifted his flask to his lips to drink. Then he saw the fair child lying near him on the rocks, and it cried to him and moaned for water. "Water, indeed," said Schwartz; "Ihaven't half enough for myself," and passed on. And as he went he thought the sunbeams grew more dim, and he saw a low bank of black cloud rising out of the west; and when he had climbed for another hour, the thirst overcame him again and he would have drunk. Then he saw the old man lying before him on the path, and heard him cry out for water. "Water, indeed," said Schwartz; "I haven't half enough for myself," and on he went. Then again the light seemed to fade from before his eyes, and he looked up, and, behold, a mist, of the color of blood, had come over the sun; and the bank of black cloud had risen very high, and its edges were tossing and tumbling like the waves of the angry sea and they cast long shadows which flickered over Schwartz's path.

Then Schwartz climbed for another hour, and again his thirst returned; and as he lifted his flask to his lips he thought he saw his brother Hans lying exhausted on the path before him, and as he gazed the figure stretched its arms to him and cried for water.

"Ha, ha!" laughed Schwartz, "are you there? Remember the prison bars, my boy. Water, indeed! do you suppose I carried it all the way up here for you?" And he strode over the figure; yet, as he passed, he thought he saw a strange expression of mockery about its lips. And when he had gone a few yards farther, he looked back; but the figure was not there.

同类推荐
热门推荐
  • 醉灰梦:永世风暴

    醉灰梦:永世风暴

    为了力量,行走在不同空间,时间的自己;为了心爱的你,不惜一切代价获得力量,我成神了,你却找不到了。
  • 王俊凯的谎言

    王俊凯的谎言

    她——一个单纯的豪家女,却被一次次的欺骗,开始有心计,用冷酷的外表来保护自己
  • 王俊凯之不一样的女友

    王俊凯之不一样的女友

    王俊凯和顾雨莫,还有其他四位的恋爱故事,一次普通的遇见,而他们的缘分也就此开始。。。。。。。。不说了,看小说
  • 龙鼎天

    龙鼎天

    辉煌百年的蒙古大帝国,曾经令亚洲三百多个民族闻风丧胆,一代天骄,成吉思汗,是让所有蒙古人都肃然敬仰的名字,却因为实行秘葬制度,死后销声匿迹几百年之久!那些当年的历史真相却随着英雄的陨落而慢慢的被谣言所淹没,这是华夏文明的缺失?还是蒙元文化的神秘?本书主人公从一个初出茅庐的江湖小子,立誓完成“寻找九五圣鼎”的家族遗训使命,牵扯出一个伟大英雄身后的历史真相,主人公凭借着卓绝的武艺和聪明的智慧,最终找到一代天骄成吉思汗隐匿百年的空中陵墓,寻回九五圣鼎,完成家族使命的故事。
  • 逆言成蝶

    逆言成蝶

    他是俯视天下的帝仙,永远不会死亡。而她……只是一只幻化人形的灵蝶,在那个世界,人人都知灵蝶的生命短暂易碎,珍贵无比,因为他们的心能让人死而复生,而血能可解万毒。他们爱上了彼此,为此展开了一场异世爱恋。冷漠帝仙的柔情只给她,而她的心也只给他,为他守候……
  • 校园:只为你等待

    校园:只为你等待

    从小就认识,因为搬家而定下承诺,一种能力让他失忆,再见以是陌生人,为帮他找回记忆,付出了很多,才刚找回记忆,他以远去,他还在吗?另外几对恋情又会怎样?
  • 穿越之与妖为伴

    穿越之与妖为伴

    心梦是无父无母苦菜花一棵,幼时,每晚都会有一只白狗出现在自己的梦里,长大后,自己竟由自己的胎记玉兰花穿越到妖精堆里。前有千年等侯的白狗,后有蛇王的深情款款,还有各种妖精不断扑来......心梦真的很无奈,娘的,姐才十四岁,你们这些千年老妖精时时围着自己干什么?你们好意思对一花骨朵下口吗?
  • 我们的逆乱青春

    我们的逆乱青春

    这时一部关于青春热血的小说,在那个纯真与浮躁并存的年代,那个曾经热爱学习的他们开始变得不务正业,整天琢磨着偷窥女生宿舍、谈恋爱、玩乐队、打篮球、喝酒打架等,男主第一次和女生开房却意外遭遇潜规则,一次意外山鸟遇见了自己喜欢的女孩小蕊,在小蕊的影响下山鸟决定发奋图强好好学习。正当山鸟带着考试第一名的成绩准备向小蕊表白时,突然发现小蕊竟然是自己老大一直提起但他从未见过的那个女朋友,山鸟喜欢上了自己的大嫂,山鸟现在该怎么办?就在山鸟一直犹豫的时候却意外发现自己兄弟的女友一直暗恋着他……
  • 八荒剑魔

    八荒剑魔

    星魂大陆,强者为尊,弱者蝼蚁。一代剑魔独孤求败纵横江湖三十余载,杀尽仇寇奸人,败尽英雄豪杰,天下更无抗手,但求一败,却未成一败。唯隐居深谷,以雕为友,遗憾终生。死后魂穿异世,来到星魂大陆,自小被一个老头在深山之中养大,学武练功,惊奇发现自己竟不是看似行将就木老者的对手。自小体弱多病,日渐长大,身体隐疾日渐严重,被断言活不过二十岁。十八岁那年独孤求败带着师父的叮嘱,独自下山寻找求生之路,从此踏上了逆天改命的路途!千秋万古,谁主沉浮!剑魔异界纵横,再掀波澜,从此整个世界暴走!
  • 玄黄杀

    玄黄杀

    仙家无道,某便斩杀高高在上的天仙,让这天穹尽赤,大地洒满枯骨!玄天黄地虽好,却不是某存身之所,天赤地缟之日,才是某止杀之时!心意所向,即为天道!(绝非小白文,慎入!)