登陆注册
15448300000048

第48章 8 The Lion(4)

"They will take us all for food," he cried. "We hunt as we will through the jungle, paying no heed to approaching enemies. Even Manu, the monkey, does not so.

He keeps two or three always watching for enemies.

Pacco, the zebra, and Wappi, the antelope, have those about the herd who keep watch while the others feed, while we, the great Mangani, let Numa, and Sabor, and Sheeta come when they will and carry us off to feed their balus.

"Gr-r-rmph," said Numgo.

"What are we to do?" asked Taug.

"We, too, should have two or three always watching for the approach of Numa, and Sabor, and Sheeta," replied Tarzan.

"No others need we fear, except Histah, the snake, and if we watch for the others we will see Histah if he comes, though gliding ever so silently."And so it was that the great apes of the tribe of Kerchak posted sentries thereafter, who watched upon three sides while the tribe hunted, scattered less than had been their wont.

But Tarzan went abroad alone, for Tarzan was a man-thing and sought amusement and adventure and such humor as the grim and terrible jungle offers to those who know it and do not fear it--a weird humor shot with blazing eyes and dappled with the crimson of lifeblood. While others sought only food and love, Tarzan of the Apes sought food and joy.

One day he hovered above the palisaded village of Mbonga, the chief, the jet cannibal of the jungle primeval.

He saw, as he had seen many times before, the witch-doctor, Rabba Kega, decked out in the head and hide of Gorgo, the buffalo. It amused Tarzan to see a Gomangani parading as Gorgo; but it suggested nothing in particular to him until he chanced to see stretched against the side of Mbonga's hut the skin of a lion with the head still on.

Then a broad grin widened the handsome face of the savage beast-youth.

Back into the jungle he went until chance, agility, strength, and cunning backed by his marvelous powers of perception, gave him an easy meal. If Tarzan felt that the world owed him a living he also realized that it was for him to collect it, nor was there ever a better collector than this son of an English lord, who knew even less of the ways of his forbears than he did of the forbears themselves, which was nothing.

It was quite dark when Tarzan returned to the village of Mbonga and took his now polished perch in the tree which overhangs the palisade upon one side of the walled enclosure. As there was nothing in particular to feast upon in the village there was little life in the single street, for only an orgy of flesh and native beer could draw out the people of Mbonga.

Tonight they sat gossiping about their cooking fires, the older members of the tribe; or, if they were young, paired off in the shadows cast by the palm-thatched huts.

Tarzan dropped lightly into the village, and sneaking stealthily in the concealment of the denser shadows, approached the hut of the chief, Mbonga. Here he found that which he sought. There were warriors all about him;but they did not know that the feared devil-god slunk noiselessly so near them, nor did they see him possess himself of that which he coveted and depart from their village as noiselessly as he had come.

Later that night, as Tarzan curled himself for sleep, he lay for a long time looking up at the burning planets and the twinkling stars and at Goro the moon, and he smiled.

He recalled how ludicrous the great bulls had appeared in their mad scramble for safety that day when Numa had charged among them and seized Mamka, and yet he knew them to be fierce and courageous. It was the sudden shock of surprise that always sent them into a panic;but of this Tarzan was not as yet fully aware. That was something he was to learn in the near future.

He fell asleep with a broad grin upon his face.

Manu, the monkey, awoke him in the morning by dropping discarded bean pods upon his upturned face from a branch a short distance above him. Tarzan looked up and smiled.

He had been awakened thus before many times. He and Manu were fairly good friends, their friendship operating upon a reciprocal basis. Sometimes Manu would come running early in the morning to awaken Tarzan and tell him that Bara, the deer, was feeding close at hand, or that Horta, the boar, was asleep in a mudhole hard by, and in return Tarzan broke open the shells of the harder nuts and fruits for Manu, or frightened away Histah, the snake, and Sheeta, the panther.

The sun had been up for some time, and the tribe had already wandered off in search of food. Manu indicated the direction they had taken with a wave of his hand and a few piping notes of his squeaky little voice.

"Come, Manu," said Tarzan, "and you will see that which shall make you dance for joy and squeal your wrinkled little head off. Come, follow Tarzan of the Apes."With that he set off in the direction Manu had indicated and above him, chattering, scolding and squealing, skipped Manu, the monkey. Across Tarzan's shoulders was the thing he had stolen from the village of Mbonga, the chief, the evening before.

The tribe was feeding in the forest beside the clearing where Gunto, and Taug, and Tarzan had so harassed Numa and finally taken away from him the fruit of his kill.

同类推荐
热门推荐
  • 阿枫讲诡事

    阿枫讲诡事

    世界上有鬼吗?这是古今中外,无数人所议论的话题。现在我来告诉大家,“有”!“它们”无时不在,无处不在,只是一般的人,在一般的情况下是看不到“它们“的。同样!一般的鬼在一般情况也看不到人一样。人与它们就像活在不同的空间,除了一些特殊的人,其他人只有在特殊的时间,与地方才会偶尔与它们有交集。当然,我就是那个特殊的人中的其中一个。
  • 陶金指

    陶金指

    美丽善良的养母告诉他,自己是在一个窑厂附近捡的。捡到他时,他还在襁褓之中,没有任何亲生父母留下的信息,除了他左手小指上的一枚戒指。相依为命的养母在他高三那年不幸离他而去,带走了他身边的全部温情.....养母为他所受的委屈全部浸入他的幼小的心灵之中,他最大的愿望就是在有生之年对她的回报,可这一切已不可能!养母的一切磨难全都源于那个男人,放弃优异的学业回到家乡,他的目的只有一个,就是让那个男人的到应有的惩罚,毁掉他现在所拥有的一切......
  • 绯闻总裁:帝少的心尖宠

    绯闻总裁:帝少的心尖宠

    一场阴谋,她被陌生男人吃干抹净,丑闻缠身,未婚夫退婚,后母将她扫地出门。一夜之间,她一无所有,好在有他,她是他的心尖宠,他发誓一辈子只宠她。
  • 仙涯孤旅

    仙涯孤旅

    一次寻常的门派历练,却因意外让他受伤坠崖。一块地摊上买来的玉牌,却保住他一条小命。七门论道,本是一场修仙界盛事,谁料一场惊天巨变,让他的命运发生的巨大的改变……亲情、友情、爱情重重考验下,他会如何抉择?是随波逐流,还是逆流而上?一切尽在孤旅之中……
  • 跳跃地球

    跳跃地球

    魂穿?肉穿?反穿?群穿?这都不算什么,要穿,就要让地球穿过去,当地球化作位面融入亚特雷亚,当主角与他的宿敌在位面进行着激烈碰撞,当咆哮的龙族宣布着他们世界之敌的身份。一切的一切都精彩起来......群号:467468716欢迎各位入群提供意见或者角色,对了,本宝宝说一下,这本书!绝对不会太监,我发4
  • 异世幻体

    异世幻体

    异世大陆,族分两路,人族煅骨,妖族炼肉,一枚神奇的水晶头骨将林晓带入这奇幻的大陆,是机缘还是阴谋?水晶头骨背后到底隐藏着什么,看我骨肉同修,登临异世之巅!
  • 指导学生心理健康的经典故事:抛弃萌动的大烦恼

    指导学生心理健康的经典故事:抛弃萌动的大烦恼

    每个人都在梦想着成功,但每个人心中的成功都不一样,是鲜花和掌声,是众人羡慕的眼神,还是存折上不断累积的财富?其实,无论是哪一种成功,真正需要的都是一种健康的心理。有了健康的心理才是成功的前提与保证,在人的一生中,中学是极其重要的一个阶段,心理健康对以后的健康成长非常重要。
  • 做最强大的自己:硬汉总统普京给青少年的忠告

    做最强大的自己:硬汉总统普京给青少年的忠告

    普京说:“我不是什么救世主,而是俄罗斯的一名普通公民,我的感受同俄罗斯的任何一个公民的感受是相同的。” 在很多人心目中,他就是力量与智慧的完美结合。
  • 血泣之约

    血泣之约

    谨以此为启示,混乱终将重临大地!——该隐·奥古莱茵曾经最强的吸血鬼、血族第一始祖、初代血之君王于圣光之中化为灰烬,其临终的预言却拯救了几近灭亡的种族,当曾经的霸主遁入黑暗之中,得以残喘苟息千年余载,终于再度醒来!和平的条约被撕成了碎片,古老的吸血种族,再度降临!
  • 息壤

    息壤

    万物有灵。不仅人有灵魂,日月山河、树木花鸟等无不具有灵魂。先民摄取天地万物之灵于自身,以此获得超脱的力量。少年遭受暗害,先天灵种被夺,却大难不死,获得息壤空间。息壤空间以一方息壤之土,无物不可种,无物不可养,于是每日朱果入口,火树银花养万千龙蝠......