登陆注册
15448200000009

第9章 CHAPTER I--THE MORTALS IN THE HOUSE(4)

The year was dying early, the leaves were falling fast, it was a raw cold day when we took possession, and the gloom of the house was most depressing. The cook (an amiable woman, but of a weak turn of intellect) burst into tears on beholding the kitchen, and requested that her silver watch might be delivered over to her sister (2

Tuppintock's Gardens, Liggs's Walk, Clapham Rise), in the event of anything happening to her from the damp. Streaker, the housemaid, feigned cheerfulness, but was the greater martyr. The Odd Girl, who had never been in the country, alone was pleased, and made arrangements for sowing an acorn in the garden outside the scullery window, and rearing an oak.

We went, before dark, through all the natural--as opposed to supernatural--miseries incidental to our state. Dispiriting reports ascended (like the smoke) from the basement in volumes, and descended from the upper rooms. There was no rolling-pin, there was no salamander (which failed to surprise me, for I don't know what it is), there was nothing in the house, what there was, was broken, the last people must have lived like pigs, what could the meaning of the landlord be? Through these distresses, the Odd Girl was cheerful and exemplary. But within four hours after dark we had got into a supernatural groove, and the Odd Girl had seen "Eyes," and was in hysterics.

My sister and I had agreed to keep the haunting strictly to ourselves, and my impression was, and still is, that I had not left Ikey, when he helped to unload the cart, alone with the women, or any one of them, for one minute. Nevertheless, as I say, the Odd Girl had "seen Eyes" (no other explanation could ever be drawn from her), before nine, and by ten o'clock had had as much vinegar applied to her as would pickle a handsome salmon.

I leave a discerning public to judge of my feelings, when, under these untoward circumstances, at about half-past ten o'clock Master B.'s bell began to ring in a most infuriated manner, and Turk howled until the house resounded with his lamentations!

I hope I may never again be in a state of mind so unchristian as the mental frame in which I lived for some weeks, respecting the memory of Master B. Whether his bell was rung by rats, or mice, or bats, or wind, or what other accidental vibration, or sometimes by one cause, sometimes another, and sometimes by collusion, I don't know; but, certain it is, that it did ring two nights out of three, until I conceived the happy idea of twisting Master B.'s neck--in other words, breaking his bell short off--and silencing that young gentleman, as to my experience and belief, for ever.

But, by that time, the Odd Girl had developed such improving powers of catalepsy, that she had become a shining example of that very inconvenient disorder. She would stiffen, like a Guy Fawkes endowed with unreason, on the most irrelevant occasions. I would address the servants in a lucid manner, pointing out to them that I had painted Master B.'s room and balked the paper, and taken Master B.'s bell away and balked the ringing, and if they could suppose that that confounded boy had lived and died, to clothe himself with no better behaviour than would most unquestionably have brought him and the sharpest particles of a birch-broom into close acquaintance in the present imperfect state of existence, could they also suppose a mere poor human being, such as I was, capable by those contemptible means of counteracting and limiting the powers of the disembodied spirits of the dead, or of any spirits?--I say I would become emphatic and cogent, not to say rather complacent, in such an address, when it would all go for nothing by reason of the Odd Girl's suddenly stiffening from the toes upward, and glaring among us like a parochial petrifaction.

Streaker, the housemaid, too, had an attribute of a most discomfiting nature. I am unable to say whether she was of an usually lymphatic temperament, or what else was the matter with her, but this young woman became a mere Distillery for the production of the largest and most transparent tears I ever met with. Combined with these characteristics, was a peculiar tenacity of hold in those specimens, so that they didn't fall, but hung upon her face and nose. In this condition, and mildly and deplorably shaking her head, her silence would throw me more heavily than the Admirable Crichton could have done in a verbal disputation for a purse of money. Cook, likewise, always covered me with confusion as with a garment, by neatly winding up the session with the protest that the Ouse was wearing her out, and by meekly repeating her last wishes regarding her silver watch.

As to our nightly life, the contagion of suspicion and fear was among us, and there is no such contagion under the sky. Hooded woman? According to the accounts, we were in a perfect Convent of hooded women. Noises? With that contagion downstairs, I myself have sat in the dismal parlour, listening, until I have heard so many and such strange noises, that they would have chilled my blood if I had not warmed it by dashing out to make discoveries. Try this in bed, in the dead of the night: try this at your own comfortable fire-side, in the life of the night. You can fill any house with noises, if you will, until you have a noise for every nerve in your nervous system.

同类推荐
热门推荐
  • 专宠之王爷求爱记

    专宠之王爷求爱记

    他千里寻妻,终于在某个小镇的某个茶楼找到她,谁知她不仅不认他,还成了别人的少夫人?她因不小心得罪了他,落得个家破人亡,四处逃窜的下场。她千里迢迢去找他,把她绑囚车上当人质就算了,还说她是他的心上人,什么千里寻夫?那是她仇人好不?什么?原来她三年前就是他的人了!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 三只小喵你爱谁

    三只小喵你爱谁

    偶像,青梅竹马,呆萌邻居奋你直追?!光天化日之下对你表白?这简直就是分分钟要被粉丝揍死的节奏!!!这也就罢了。当街强吻有是什么意思?!!!苍天呐,大地啊!你让三只少侠饶了本姑娘吧!本姑娘可承受不起啊!————————Ps:喜欢的收藏一下,么么哒!
  • 木落寒微心轻颤

    木落寒微心轻颤

    是哪一眼遗漏了自己,迷失了心的方向。如果有下一辈子,我希望我能预定你,下下辈子,我也要和你在一起。曾不会想得这么美好,因为我不敢想,也不曾奢望,但那一天真的来了,你对我说,“我的新娘,你是最美的新娘。”不在乎天长地久只在乎曾经拥有。但我不想要,我想拥有你一辈子。
  • 妖孽穿越来袭

    妖孽穿越来袭

    小说妖孽穿越来袭的简介:来自22世纪的夏月是一名特工,但是却被自己的好姐妹和别人在一起害了她。但是他在临死的时候,他的灵魂离开了她的身体,穿越到了一个肉弱强势的地方开始驭万兽,建城池,炼丹药,修炼逆天秘籍,笑傲天下,神挡杀神,佛挡灭佛逍遥自在的生活。这是我的第一个作品《妖孽穿越来袭》希望大家能喜欢!
  • 大理行记

    大理行记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神之逆行

    神之逆行

    上古菩提老祖说:“别跟你的兄弟出去砍人了,本神仙回报你一个万古逍遥的大神之位。”至高守护之神说:“放弃你的兄弟!那些云神、水神、冰神、缪斯、纳斯等等如花似玉的漂亮女神统统归你。”无上主宰大神说:“…………”神圣光明之神说:“…………”雷电魔狼之神说:“…………”风锋说:“滚!兄弟在旁,生死何妨?神躯可灭,神位可逆,神格可夺!”…………洪义社排名第三十七的副扛把子“夜叉”被上古老神棍阴了一把,转生到了神之位面。天生懒散的他,跟他那些不靠谱的兄弟,无奈、无语、抓狂的应对着位面大神接二连三的威胁、许诺、拉拢、利用、暗杀……
  • 都市艳升级

    都市艳升级

    一本会要你命的书,想要保住自己的命?那就按照书的意思来吧。泡校花,追总裁,打警花,养萝莉,斗少妇……随着到手的美女越发多起来,主人公的功法也越是提升的快,越泡余越勇,无限泡妞,无限成长。
  • 逆天风云决

    逆天风云决

    “小子,看你骨骼精奇,这本绝世武功秘籍就卖给你了,机不可失失不再来”一个高中生被神秘老头强卖武功秘籍,从此踏上一条不一样的人生路。详细内容请看本书
  • 暖婚蜜爱:夙少的迷糊甜妻

    暖婚蜜爱:夙少的迷糊甜妻

    那天,她被男友甩了,男友搂着她最好的朋友向她宣布他们将要结婚的消息。她一气之下便从路边拉来一个男人,在对方的劝说下,与这个刚刚认识不到半个小时的男人结婚了........”内个,我们就这样结婚了?“某个小呆萌说。某男一挑眉,“当然,难道你还想反悔?”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)