登陆注册
15445600000038

第38章 CHAPTER V(10)

The Alexandria cable has again failed; after paying out two-thirds of the distance successfully, an unlucky touch in deep water snapped the line. Luckily the accident occurred in Mr. Liddell's watch. Though personally it may not really concern me, the accident weighs like a personal misfortune. Still I am glad I was present: a failure is probably more instructive than a success; and this experience may enable us to avoid misfortune in still greater undertakings.

'June -.

'We left Syra the morning after our arrival on Saturday the 4th.

This we did (first) because we were in a hurry to do something and (second) because, coming from Alexandria, we had four days' quarantine to perform. We were all mustered along the side while the doctor counted us; the letters were popped into a little tin box and taken away to be smoked; the guardians put on board to see that we held no communication with the shore - without them we should still have had four more days' quarantine; and with twelve Greek sailors besides, we started merrily enough picking up the Canea cable. . . . To our utter dismay, the yarn covering began to come up quite decayed, and the cable, which when laid should have borne half a ton, was now in danger of snapping with a tenth part of that strain. We went as slow as possible in fear of a break at every instant. My watch was from eight to twelve in the morning, and during that time we had barely secured three miles of cable.

Once it broke inside the ship, but I seized hold of it in time - the weight being hardly anything - and the line for the nonce was saved. Regular nooses were then planted inboard with men to draw them taut, should the cable break inboard. A-, who should have relieved me, was unwell, so I had to continue my look-out; and about one o'clock the line again parted, but was again caught in the last noose, with about four inches to spare. Five minutes afterwards it again parted and was yet once more caught. Mr.

Liddell (whom I had called) could stand this no longer; so we buoyed the line and ran into a bay in Siphano, waiting for calm weather, though I was by no means of opinion that the slight sea and wind had been the cause of our failures. - All next day (Monday) we lay off Siphano, amusing ourselves on shore with fowling pieces and navy revolvers. I need not say we killed nothing; and luckily we did not wound any of ourselves. A guardiano accompanied us, his functions being limited to preventing actual contact with the natives, for they might come as near and talk as much as they pleased. These isles of Greece are sad, interesting places. They are not really barren all over, but they are quite destitute of verdure; and tufts of thyme, wild mastic or mint, though they sound well, are not nearly so pretty as grass.

Many little churches, glittering white, dot the islands; most of them, I believe, abandoned during the whole year with the exception of one day sacred to their patron saint. The villages are mean, but the inhabitants do not look wretched and the men are good sailors. There is something in this Greek race yet; they will become a powerful Levantine nation in the course of time. - What a lovely moonlight evening that was! the barren island cutting the clear sky with fantastic outline, marble cliffs on either hand fairly gleaming over the calm sea. Next day, the wind still continuing, I proposed a boating excursion and decoyed A-, L-, and S- into accompanying me. We took the little gig, and sailed away merrily enough round a point to a beautiful white bay, flanked with two glistening little churches, fronted by beautiful distant islands; when suddenly, to my horror, I discovered the ELBA steaming full speed out from the island. Of course we steered after her; but the wind that instant ceased, and we were left in a dead calm. There was nothing for it but to unship the mast, get out the oars and pull. The ship was nearly certain to stop at the buoy; and I wanted to learn how to take an oar, so here was a chance with a vengeance! L- steered, and we three pulled - a broiling pull it was about half way across to Palikandro - still we did come in, pulling an uncommon good stroke, and I had learned to hang on my oar. L- had pressed me to let him take my place; but though I was very tired at the end of the first quarter of an hour, and then every successive half hour, I would not give in. I nearly paid dear for my obstinacy, however; for in the evening I had alternate fits of shivering and burning.'

III.

The next extracts, and I am sorry to say the last, are from Fleeming's letters of 1860, when he was back at Bona and Spartivento and for the first time at the head of an expedition.

Unhappily these letters are not only the last, but the series is quite imperfect; and this is the more to be lamented as he had now begun to use a pen more skilfully, and in the following notes there is at times a touch of real distinction in the manner.

Cagliari: October 5 1860

All Tuesday I spent examining what was on board the ELBA, and trying to start the repairs of the Spartivento land line, which has been entirely neglected, and no wonder, for no one has been paid for three months, no, not even the poor guards who have to keep themselves, their horses and their families, on their pay.

同类推荐
热门推荐
  • 论仙道

    论仙道

    书中自有黄金屋,书中自有颜如玉,书中还有问天道。
  • 冥王别逃:召鬼女王

    冥王别逃:召鬼女王

    都说人怕鬼三分,鬼怕人七分,却不知,这鬼却是怕夏灵槐十分!就连一般的冤魂厉鬼都不敢轻易靠近夏灵槐!但,十八岁生日收到的一份快递——一根普通到不能再普通的红绳,却彻底打破了她夏灵槐原本的生活!半面女尸、水管女鬼、哭泣的夜莺……这些一件件的灵异事件,开始自夏灵槐的生活中出现!而她,也渐渐的发现自己又有了新的技能——召鬼!以及那只,她召唤出来的万能的鬼……
  • 银河战帝

    银河战帝

    一个普通的现代少年,却有着整个银河系的大气运加身。冥冥中神秘的使命呼唤,一次扑朔迷离的穿越,来到了一个元力和元素之力混杂的大陆,让他沉迷在对力量的渴望之中。从凡尘中一步步崛起,踏着两条成神之路,左手掌元力,右手控元素,站在异世界的巅峰,我即为皇。
  • 耽美无常恋

    耽美无常恋

    这是一本古代耽美小说,从生到死,从不爱到分不开……欢迎腐女来访。“你明知道我不会爱上你,为何还要缠着我?你明知道我不可能和你在一起,为何还要固执的为我死?你明知道……”“因为我爱你,真的很爱你,如果可以……就算变成鬼我也愿意永远跟着你……”唔,唇被狠狠吻住,他紧紧抱住怀里的男人…
  • 校园的一滴一点

    校园的一滴一点

    在希亚学院发生了许多事,有冷紫嫣和叶千琪的爱情故事,也有许多奇怪的事
  • 河西史探

    河西史探

    《河西史探》作者闫廷亮潜心研究河西历史十余年,对书中涉及的主要问题都能在充分占有基本史料和考古资料的基础上,并通过认真梳理前人研究成果,进行了深入细致的论述,发表了自己独到的见解。在研究中,作者把着力点放在北朝隋唐河西历史方面,对相关史学界已有关注但仍存在争议的问题作了令人信服的辨析,一定程度上澄清了前人在此问题上的歧异。同时,《河西史探》还对学术界在河西历史文化研究中很少涉猎的问题进行了较为深入的探讨,具有开拓性。
  • 我叫刘老六

    我叫刘老六

    天空突现神秘黑洞,威胁着符文大陆上的每一个国家。为拯救这前所未有旷世危机,各国纷纷派出天赋异禀的年轻战士们跟随时空护卫队前往战争学院参加魔鬼式特殊训练。故事,就这样奇妙地展开了……
  • 善见律毗婆沙

    善见律毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 幻梦

    幻梦

    韩辛颖在与现任男友夏霆吃饭时遇到了季宇,而季宇是每个生意人都想要巴结的一个人。夏霆的父亲夏锦辉发现季宇对待韩辛颖的态度不同,所以便想要利用韩辛颖,而夏霆是真心喜欢她的,并不想让她受到伤害。韩辛颖在工作的时候再次遇到季宇,从此两个人便纠缠到了一起,当韩辛颖的父亲韩国文在欠了一笔钱时,她不得不去求季宇的帮助……