登陆注册
15445400000009

第9章

There's many have committed it. LUCIO [Aside to ISABELLA] Ay, well said. ANGELO The law hath not been dead, though it hath slept:

Those many had not dared to do that evil, If the first that did the edict infringe Had answer'd for his deed: now 'tis awake Takes note of what is done; and, like a prophet, Looks in a glass, that shows what future evils, Either new, or by remissness new-conceived, And so in progress to be hatch'd and born, Are now to have no successive degrees, But, ere they live, to end. ISABELLA Yet show some pity. ANGELO I show it most of all when I show justice;For then I pity those I do not know, Which a dismiss'd offence would after gall;And do him right that, answering one foul wrong, Lives not to act another. Be satisfied;Your brother dies to-morrow; be content. ISABELLA So you must be the first that gives this sentence, And he, that suffer's. O, it is excellent To have a giant's strength; but it is tyrannous To use it like a giant. LUCIO [Aside to ISABELLA] That's well said. ISABELLA Could great men thunder As Jove himself does, Jove would ne'er be quiet, For every pelting, petty officer Would use his heaven for thunder;Nothing but thunder! Merciful Heaven, Thou rather with thy sharp and sulphurous bolt Split'st the unwedgeable and gnarled oak Than the soft myrtle: but man, proud man, Drest in a little brief authority, Most ignorant of what he's most assured, His glassy essence, like an angry ape, Plays such fantastic tricks before high heaven As make the angels weep; who, with our spleens, Would all themselves laugh mortal. LUCIO [Aside to ISABELLA] O, to him, to him, wench! he will relent;He's coming; I perceive 't. Provost [Aside] Pray heaven she win him! ISABELLA We cannot weigh our brother with ourself:

Great men may jest with saints; 'tis wit in them, But in the less foul profanation. LUCIO Thou'rt i' the right, girl; more o, that. ISABELLA That in the captain's but a choleric word, Which in the soldier is flat blasphemy. LUCIO [Aside to ISABELLA] Art avised o' that?

more on 't. ANGELO Why do you put these sayings upon me? ISABELLA Because authority, though it err like others, Hath yet a kind of medicine in itself, That skins the vice o' the top. Go to your bosom;Knock there, and ask your heart what it doth know That's like my brother's fault: if it confess A natural guiltiness such as is his, Let it not sound a thought upon your tongue Against my brother's life. ANGELO [Aside] She speaks, and 'tis Such sense, that my sense breeds with it. Fare you well. ISABELLA Gentle my lord, turn back. ANGELO I will bethink me: come again tomorrow. ISABELLA Hark how I'll bribe you: good my lord, turn back. ANGELO How! bribe me? ISABELLA Ay, with such gifts that heaven shall share with you. LUCIO [Aside to ISABELLA] You had marr'd all else. ISABELLA Not with fond shekels of the tested gold, Or stones whose rates are either rich or poor As fancy values them; but with true prayers That shall be up at heaven and enter there Ere sun-rise, prayers from preserved souls, From fasting maids whose minds are dedicate To nothing temporal. ANGELO Well; come to me to-morrow. LUCIO [Aside to ISABELLA] Go to; 'tis well;away! ISABELLA Heaven keep your honour safe! ANGELO [Aside] Amen:

For I am that way going to temptation, Where prayers cross. ISABELLA At what hour to-morrow Shall I attend your lordship? ANGELO At any time 'fore noon. ISABELLA 'Save your honour!

Exeunt ISABELLA, LUCIO, and Provost ANGELO From thee, even from thy virtue!

What's this, what's this? Is this her fault or mine?

The tempter or the tempted, who sins most?

Ha!

Not she: nor doth she tempt: but it is I

That, lying by the violet in the sun, Do as the carrion does, not as the flower, Corrupt with virtuous season. Can it be That modesty may more betray our sense Than woman's lightness? Having waste ground enough, Shall we desire to raze the sanctuary And pitch our evils there? O, fie, fie, fie!

What dost thou, or what art thou, Angelo?

Dost thou desire her foully for those things That make her good? O, let her brother live!

Thieves for their robbery have authority When judges steal themselves. What, do I love her, That I desire to hear her speak again, And feast upon her eyes? What is't I dream on?

O cunning enemy, that, to catch a saint, With saints dost bait thy hook! Most dangerous Is that temptation that doth goad us on To sin in loving virtue: never could the strumpet, With all her double vigour, art and nature, Once stir my temper; but this virtuous maid Subdues me quite. Even till now, When men were fond, I smiled and wonder'd how.

同类推荐
热门推荐
  • 毕业生

    毕业生

    刚刚大学毕业的青年孔岩,是个不折不扣的凤凰男,从穷困农村考入大学,只想凭个人奋斗改变人生。毕业后他选择了北漂,为了爱情、理想,希望用青春和激情创造一个斑斓的未来。他先后经历了大学时的都市女孩刘夏,以及后来同样北漂的女孩成月两段完全不同的情感,在接连不断的事件中,他逐渐寻找到了自我,明白哪种生活和爱情才真正属于自己的,然而当从毕业时的茫然逐渐转入人生正轨之时,青春却已悄然而逝……故事以孔岩为线索人物,又牵扯出仲恺、郝雷、佟嘉惠、董凡等一系列年轻面孔,他们性格各异,但是在经历了生活的磨砺之后,却不约而同对人生的价值判断发生着改变。他们在这个充满诱惑、谎言、爱与恨、坚守与背叛的现实生活的旋涡中,在理想、事业、爱情和友情的挣扎、追寻中,上演了一部属于80后自己真正的青春奋斗史。【尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。阅读更多章节,请购买纸质书】
  • 万古剑圣

    万古剑圣

    ……一朝梦醒,万年已逝。前世身为绝代剑圣的他,为了人族命运争斗妖域百族,无怨无悔。这一世再世为人,他不再是孤独一人,面对亲人挚爱,他终究再次执起了手中的长剑,而每一次也必将搅动天地,让风云变色!……
  • 梦溪星动夏

    梦溪星动夏

    灵堂内,雕像破裂,一个女孩天生就要承担着守护这个大陆的命运,魔法阵的意外传送,一个个小镇的游历,一个个谜底的揭开。却猛然发现……与同行的伙伴,沙场对战,头上的血红莲幻化为生灵,守护着这片大陆。随之,她的石像摆放在灵堂内,不久下一个守护者,又诞生了……
  • 纷乱年代

    纷乱年代

    一段科尔斯大陆的历史,以被后世誉为时代三杰的三位好友的人生经历为线索,展开的一段爱与恨,血与泪,信仰与背叛的传奇故事。
  • 从末世回到古代的女人

    从末世回到古代的女人

    大名朝,山野间一个女人从末世而来。她武功高强,让山野人家不再清贫难熬;她孝顺又坚毅冷血,如木兰一般代父从军,以女子之身在尸山血海中拼搏,成了大名朝第一位女将军;她又无可奈何入了宫,却终是成了后宫中的铁血宫妃,铁腕皇后,开创千古基业的太后,太皇太后,直至称帝。所有人都说这是一个传奇的女人,一个强悍的女人,但没有人知道,这个女人来自末世。
  • 道非道

    道非道

    这个世上有无鬼神?有没有人类末知的世界?本书将带你去遨游那些你未知的世界,书中叙述了一群热血青年,为了梦想由人成神,成圣,成魔的故事,信仰,责任,爱恨该如何取舍...........
  • 异界人族

    异界人族

    是游戏,亦是真实,没有现代武器的人类,在异世界是否能生存,历尽磨难的张凡是否能经得住考验。异界人族带你进入梦幻之旅。
  • 这个超能力不靠谱呀

    这个超能力不靠谱呀

    我只是来玩玩的故事什么的都没想好只是随便心理有个中二的设定我想写下来给自己玩
  • 盗墓向北

    盗墓向北

    路向北的爸爸希望他可以人如其名,可以一直积极向上、勇往直前。可是作为“专业盗墓者”,这点子是不是向来有点背?
  • 五行蛊术师

    五行蛊术师

    去昆明混生活的半调子厨师卓不凡,酒后艳遇被苗女种下情人蛊,为了活命他只得修行起了五行蛊术,就此进入蛊术仙法齐飞、隐藏在大千世界中的修真界。金义而刚,木仁而慈,水柔而媚,火烈而暴,土实而敦,每种五行属性的蛊都具有独特的形态和效果,熟练的御使和搭配,产生出惊天动地的威力!