登陆注册
15444600000119

第119章 Chapter LXVII(2)

"We never know what the morrow may bring forth," said Mr. Seagrave, "or what may be in store for us. Had not this misfortune happened, had old Ready been spared to us, how joyfully should I and all of you have quitted this island, full of anticipation, and indulging in worldly prospects. What a check have I received! I now am all thought and anxiety. I have said to myself, `we have been happy on this island; our wants have been supplied; even our comforts have been great. We have been under no temptations, for we have been isolated from the world; am I so sure that I shall be as happy in future as I have been? Am I confident, now my long-wished-for return to the world is about to take place, that I shall have no cause to lament that I ever quitted this peaceful, quiet spot?' I feel that it is a duty to my family that I should return to society, but I am far from feeling that our happiness may be increased. We have, however, a plain precept to follow, which is, to do our duty in that state of life to which it has pleased God to call us."

"Yes," replied Mrs. Seagrave; "I feel the truth of all you have just said. We are in his hands; let us put our trust in him."

"We will," replied Mr. Seagrave; "but it is late, and we have to rise early to-morrow morning. This is the last evening which we shall pass on this island; let us return our thanks for the happiness we have enjoyed here. We thought to have quitted this spot in joy, - it is his will that we should leave it in sorrow."

Mr. Seagrave took down the Bible, and after he had read a chapter, he poured forth a prayer suited to their feelings, and they all retired to repose.

The next morning they were up early, and packed up the few articles which still remained to go on board. Mr. Seagrave read the prayers, and they went to breakfast. Few words were exchanged, for there was a solemn grief upon all of them. They waited for the arrival of Captain Osborn and the crew of the schooner to attend the funeral of poor old Ready. William, who had gone out occasionally to look at the vessel, now came in, and said that two boats were pulling on shore. A few minutes afterwards, Captain Osborn and the commander of the schooner soon made their appearance. The coffin had been brought on shore; the body of Ready was put into it, and it was screwed down.

In half an hour all was prepared, and the family were summoned from the house. The coffin, covered with the Union Jack as a pall, was raised on the shoulders of six of the seamen, and they bore it to the grave, followed by Mrs. Seagrave and the children, the commander of the schooner, and several of the men. Mr. Seagrave read the funeral service, the grave was filled up, and they all walked back in silence.

At the request of William, the commander of the schooner had ordered the carpenter to prepare an oak paling to put round the grave, and a board on which was written the name of the deceased and day of his death. As soon as this had been fixed up, William, with a deep sigh, followed the commander of the schooner to the house to announce that all was finished, and that the boat waited for them to embark.

"Come, my dear," said Mr. Seagrave to his wife.

"I will, I will," replied Mrs. Seagrave, "but I don't know how it is, now that the hour is come, I really feel such pain at quitting this dear island. Had it not been for poor Ready's death, I really do think I should wish to remain."

"I don't doubt but that you feel sorrow, my dear, but we must not keep Captain Osborn waiting."

As Mr. Seagrave was aware that the commander of the schooner was anxious to get clear of the islands before night, he now led his wife down to the boat. They all embarked, and were soon on the deck of the schooner, from whence they continued to fix their eyes upon the island, while the men were heaving up the anchor. At last sail was made upon the vessel, the garden-point was cleared, and, as they ran away with a fair wind, each object on the shore became more indistinct. Still their eyes were turned in that direction.

As they ran down to the westward, they passed the cove where they had first landed, and Mr. Seagrave directed Mrs. Seagrave's attention to it. She remained for some time looking at it in silence, and then said as she turned away:

"We shall never be more happy than we were on that island, Seagrave."

"It will indeed be well, my dear, if we never are less happy," replied her husband.

The schooner now ran fast through the water, and the island was every minute less distinct; after a time, the land was below the horizon, and the tops of the cocoa-nut trees only to be seen; these gradually disappeared. Juno watched on, and when at last nothing could be seen, she waved her handkerchief in the direction of the island, as if to bid it farewell, and then went down below to hide her grief.

The wind continued fair, and, after a favourable passage of little more than four weeks, they arrived at Sydney Cove, the port to which they were bound when they embarked from England on board of the good ship Pacific.

P.S. - As my young readers will probably wish to know a little more about the Seagrave family, I will inform them that Mr. Seagrave, like the patriarch Job after his tribulation, found his flocks and herds greatly increased on his arrival at Sydney. Mr. and Mrs. Seagrave lived to see all their children grown up. William inherited the greater part of the property from his father, after having for many years assisted him in the management of it. Tommy, notwithstanding all his scrapes, grew up a very fine fellow, and entered the army. Caroline married a young clergyman, and made him an excellent wife; little Albert went into the navy, and is at present a commander.

Juno is still alive, and lives at Seagrave plantation with William, and her greatest pleasure is to take his children on her knee, and tell them long stories about the island, and make them cry when she goes through the history of old Ready's death and burial.

同类推荐
热门推荐
  • 惊世毒妃:逆天三小姐

    惊世毒妃:逆天三小姐

    穿越异世,且看风云起!不是杀手,亦是杀手;不是毒医,亦是毒医。云浅寞她承认她是狐狸,一只从大山里出来的千年狐狸,可以开九尾的狐狸。就因为练功走火入魔,穿越后就不是大姐大了。萌宠?本小姐就是!丹药?没有,本小姐有糖!美男?不喜欢。妖女?本小姐喜欢!妖孽?特么的滚开!狐狸精?终于有人夸我是狐狸精啦!
  • 圣面血修罗

    圣面血修罗

    自神魔大战之后,灵气日渐稀薄,为了满足自身修炼,人类世界涌现出一个新的职业:面师。人体主要以三大穴道与外界相通:百会、涌泉及本劳宫穴。百会通天、涌泉通地,劳宫则是可由人体主控的出入气穴。佩戴上由神魔之骸制作而成的假面之后,通过假面上聚灵法阵,可以将外界的灵气由劳宫穴吸入,再存于三大穴中,供人体修炼所用。假面时代,俨然到来!普通假面等级:赤、橙、黄、绿、青、蓝、紫。修炼等级:凡面、灵面、王面、皇面、帝面、神面、圣面。共七等,每等分九品。
  • 六龙之域

    六龙之域

    两千年前叱咤龙城的君主赤龙王为了子民放弃龙身变为普通人失去了龙术一心为造福人民而人民却将龙视为带来灾祸的怪物将刚刚变为凡人的赤龙送上断头台。。。
  • 寒门飞雪

    寒门飞雪

    当人性趋向邪恶,妖魔便乘机而生。当群魔现世、妖君降临,人类能否警醒?十二把灵器同时现世,又将掀起怎样的血雨腥风?一个新人类时代的崛起,能否改变世界的格局,请欣赏《寒门飞雪》。
  • 战烟云

    战烟云

    战国乱世,诸子百家,万教林立。以儒教、道教、墨教、法教四教为四尊。阴阳,杂,农,小说,名,兵,纵横等教派亦有争霸天下之势。主人公岳云峰生于乱世,以逐敌万里耀中华为己任,经历坎坷,绝代佳人,红颜白发,英雄无敌,白马银枪,凶兽横行,天涯亡命。多重矛盾重叠,爱恨情仇交织,一副跌宕起伏、波澜壮阔的历史修仙画卷。
  • 火影之蓝星传奇

    火影之蓝星传奇

    QQ群已关——蓝悠,二十世纪的天才少女。因为一次巧合,她穿越到火影的世界,就这样,她化身为蓝星悠,拥有了爱她育她的父母、疼她爱她的哥哥、敬她崇拜她的同伴,还有她命中注定的另一半。在火影的世界,她是个意外,是个天才,是个奇迹,是个温暖,是个依靠,是个眷恋。她爱她的同伴们,家人们,真诚所为,真心相待。可为何,上天要夺走她的家?一路努力,力争上游,只为力量,只为复仇,而当大仇得报,换来的又是什么?她是一名意外的公主,也是在某一天,邂逅了她命中注定的另一半。她爱他,在他幼小之时不经意闯入他的生活,回来后却遗忘了,只当他们是互相吸引,却不知他依然记着!因为爱,所以痛苦,所以快乐,所以悲伤,所以不舍。他爱她,可以为了她放弃一切;她爱他,可以为了他抛弃一切。而她爱她身边的人,不愿失去谁,所以当战争降临,她拼劲了去阻止,却不想换来的却是一辈子的伤害。到底,她的到来,是幸运还是不幸?愿得一人心,白头不相离……蓝星悠,她强大,美丽,纯真,坚强,就看她如何在火影里展开守护她所爱的人,并获得真爱和幸福!ps.前传因为作者文笔不好,会比较苏,见谅。
  • 姑苏食话

    姑苏食话

    苏州饮食,实在是一个丰厚博大的文化形态,细细道来,当是长篇钜制,作为一本普及性读物,本书只是浅近地作点介绍和描述,有时还稍稍延伸开去,让读者从饮食的角度,能够更多地知道一点苏州文化史上的往事。本书是王稼句先生多年来的随笔心得。
  • 天之骄女——双生花

    天之骄女——双生花

    两个天资纵横的奇女子一个美若天仙,一个奇丑无比一个灵气全无,一个纵横灵场本该相依为命的两姐妹,却恨对方入骨“席嫣然,你夺走了我的一切,我洛轻狂定要你生不如死,哪怕灰飞烟灭,也在所不惜!”
  • 修真的人

    修真的人

    陈大是七星大陆的一个穷苦人家的孩子,一次意外毁了他的家。在一位高人的指点下,他踏上了一条不归路……
  • 都是幻

    都是幻

    《都是幻》收《梅魂幻》和《写真幻》两篇作品,《梅魂幻》六回,叙孽龙投胎而生的南斌,梦幻中娶十二位梅花宫主事,颇有寓意。《写真幻》六回,叙池上锦和画中美人燕飞飞的情恋故事。两篇作品,类似才子佳人小说,但又以幻梦的寄寓而异其趣旨,是清初不多见的优秀作品。