登陆注册
15441900000037

第37章 CHAPTER VII--THE CHALK-CARTS(1)

What do you want to know about next? More about the caves in which the old savages lived,--how they were made, and how the curious things inside them got there, and so forth.

Well, we will talk about that in good time: but now--What is that coming down the hill?

Oh, only some chalk-carts.

Only some chalk-carts? It seems to me that these chalk-carts are the very things we want; that if we follow them far enough--I do not mean with our feet along the public road, but with our thoughts along a road which, I am sorry to say, the public do not yet know much about--we shall come to a cave, and understand how a cave is made. Meanwhile, do not be in a hurry to say, "Only a chalk-cart," or only a mouse, or only a dead leaf. Chalk-carts, like mice, and dead leaves, and most other matters in the universe are very curious and odd things in the eyes of wise and reasonable people. Whenever I hear young men saying "only" this and "only" that, I begin to suspect them of belonging, not to the noble army of sages--much less to the most noble army of martyrs,--but to the ignoble army of noodles, who think nothing interesting or important but dinners, and balls, and races, and back-biting their neighbours; and I should be sorry to see you enlisting in that regiment when you grow up. But think--are not chalk-carts very odd and curious things? I think they are. To my mind, it is a curious question how men ever thought of inventing wheels; and, again, when they first thought of it. It is a curious question, too, how men ever found out that they could make horses work for them, and so began to tame them, instead of eating them, and a curious question (which I think we shall never get answered) when the first horse-tamer lived, and in what country. And a very curious, and, to me, a beautiful sight it is, to see those two noble horses obeying that little boy, whom they could kill with a single kick.

But, beside all this, there is a question, which ought to be a curious one to you (for I suspect you cannot answer it)--Why does the farmer take the trouble to send his cart and horses eight miles and more, to draw in chalk from Odiham chalk-pit?

Oh, he is going to put it on the land, of course. They are chalking the bit at the top of the next field, where the copse was grubbed.

But what good will he do by putting chalk on it? Chalk is not rich and fertile, like manure, it is altogether poor, barren stuff: you know that, or ought to know it. Recollect the chalk cuttings and banks on the railway between Basingstoke and Winchester--how utterly barren they are. Though they have been open these thirty years, not a blade of grass, hardly a bit of moss, has grown on them, or will grow, perhaps, for centuries.

Come, let us find out something about the chalk before we talk about the caves. The chalk is here, and the caves are not; and "Learn from the thing that lies nearest you" is as good a rule as "Do the duty which lies nearest you." Let us come into the grubbed bit, and ask the farmer--there he is in his gig.

Well, old friend, and how are you? Here is a little boy who wants to know why you are putting chalk on your field.

Does he then? If he ever tries to farm round here, he will have to learn for his first rule--No chalk, no wheat.

But why?

Why, is more than I can tell, young squire. But if you want to see how it comes about, look here at this freshly-grubbed land-- how sour it is. You can see that by the colour of it--some black, some red, some green, some yellow, all full of sour iron, which will let nothing grow. After the chalk has been on it a year or two, those colours will have all gone out of it; and it will turn to a nice wholesome brown, like the rest of the field; and then you will know that the land is sweet, and fit for any crop. Now do you mind what I tell you, and then I'll tell you something more. We put on the chalk because, beside sweetening the land, it will hold water. You see, the land about here, though it is often very wet from springs, is sandy and hungry; and when we drain the bottom water out of it, the top water (that is, the rain) is apt to run through it too fast: and then it dries and burns up; and we get no plant of wheat, nor of turnips either. So we put on chalk to hold water, and keep the ground moist.

But how can these lumps of chalk hold water? They are not made like cups.

No: but they are made like sponges, which serves our turn better still. Just take up that lump, young squire, and you'll see water enough in it, or rather looking out of it, and staring you in the face.

Why! one side of the lump is all over thick ice.

So it is. All that water was inside the chalk last night, till it froze. And then it came squeezing out of the holes in the chalk in strings, as you may see it if you break the ice across. Now you may judge for yourself how much water a load of chalk will hold, even on a dry summer's day. And now, if you'll excuse me, sir, I must be off to market.

Was it all true that the farmer said?

Quite true, I believe. He is not a scientific man--that is, he does not know the chemical causes of all these things; but his knowledge is sound and useful, because it comes from long experience. He and his forefathers, perhaps for a thousand years and more, have been farming this country, reading Madam How's books with very keen eyes, experimenting and watching, very carefully and rationally; making mistakes often, and failing and losing their crops and their money; but learning from their mistakes, till their empiric knowledge, as it is called, helps them to grow sometimes quite as good crops as if they had learned agricultural chemistry.

What he meant by the chalk sweetening the land you would not understand yet, and I can hardly tell you; for chemists are not yet agreed how it happens. But he was right; and right, too, what he told you about the water inside the chalk, which is more important to us just now; for, if we follow it out, we shall surely come to a cave at last.

同类推荐
热门推荐
  • 如戏人生

    如戏人生

    人生如戏,戏如人生,我们如何生活?活着的意义是在阐释什么?本书将为你解读如戏人生。
  • 末世妖皇:偷心殿下暖暖狐

    末世妖皇:偷心殿下暖暖狐

    舞陌,九天九尾妖狐。在末世里手刃仇人后坐上了妖皇的位置,本应该做上万妖敬仰的生活的她,竟然莫名其妙的被传送。被当成了某人的夫人也就罢了。可是谁能告诉她为什么这些人类内心都这么强大呢。为什么在这个世界里什么乱七八糟的东西都有???算了,不管了。我妖皇什么时候怕过谁,既来之则安之。那什么人想当我的老公,你得看看你有没有那个本事和那个能力。“宝贝,我们一起来生小狐狸。”“滚,我们品种不同,不适合交配”“啊,你放开我。”第二天。。。。舞陌揉着腰“苏祈冥我发誓再让你上我的床我就不姓南久。”
  • 可以钻的牛角尖

    可以钻的牛角尖

    内容紧贴当下建设创新型国家与培养创造型人才的实际需要,特别富有创造性的启示,是老少皆宜的创造启蒙读物。书中介绍的创造知识有助于摆脱某些传统习惯的桎梏,有利于开发人们的创造力。《最贴近孩子的寓言读本:可以钻的牛角尖(精美彩绘版)》内容丰富多彩,融知识性、趣味性于一体,让读者轻松阅读,在感悟中获得创造科学知识,提升创新时代必备的创新素质,十分有益于创造型人才的成长。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 曾经爱过的你

    曾经爱过的你

    一个人,一座城,一首歌,一场梦。记忆深处,总有个地方会紧锁在你的心田,总有些事会让你刻骨铭心,总有些人值得你去反复魂牵。我有时候也在想,是不是每个人心中都有一首永恒的歌,旋律里充满温馨,充满憧憬,像山间的清泉,像春季的香风,像阳光和沙滩,总在记忆中留存。纵然时光流逝,我依然记得曾经爱过的你!
  • 穿越皇者

    穿越皇者

    陈风,一次意外穿越到了长生界,醒来后,发现自己成为了这里陈家族中废物后辈,受尽同辈欺凌,为了生存,来自地球的他又将如何面对家族中的明争暗斗?
  • 校花的家教高手

    校花的家教高手

    身世扑朔迷离、身手高强的张凌天,成为美女校花的家教老师,麻烦不期而至,身世之谜解开,且看他如何战胜强敌,威震四方,君临天下!
  • 天问:黑色迷梦

    天问:黑色迷梦

    握着战刀的我,变了模样的世界,走在云烟四起的路上,看到了不是你的你。
  • 圣魔碑

    圣魔碑

    天空是蓝蓝的,落叶是金黄的,海水是浑浊的,少年的心是清澈的。没有记忆的少年,却同样会怀揣梦想,梦想什么呢?那可不是睡觉睡到自然醒,数钱数到手抽筋哦!看少年如何在这条前往梦想的道路上,,,渐行渐远
  • 查理九世之迷茫之徒

    查理九世之迷茫之徒

    我是谁?在陌生的环境中迷失自我,也许当找到了结局时,一切又会变得有所不同?永久的安眠还是孤独的离去,你,是怎么选择的呢?