登陆注册
15440900000001

第1章 RETROSPECTIVE PROPHECY AS A FUNCTION OF SCIENCE(1)

"Une marque plus sure que toutes celles de Zadig."<1>((1) "Discours sur les revolutions de la surface du globe." Recherches sur les Ossemens Fossiles, Ed. iv, t.i. p.185.])--Cuvier.

It is an usual and a commendable practice to preface the discussion of the views of a philosophic thinker by some account of the man and of the circumstances which shaped his life and coloured his way of looking at things; but, though Zadig is cited in one of the most important chapters of Cuvier's greatest work, little is known about him, and that little might perhaps be better authenticated than it is.

It is said that he lived at Babylon in the time of King Moabdar; but the name of Moabdar does not appear in the list of Babylonian sovereigns brought to light by the patience and the industry of the decipherers of cuneiform inscriptions in these later years; nor indeed am I aware that there is any other authority for his existence than that of the biographer of Zadig, one Arouet de Voltaire, among whose more conspicuous merits strict historical accuracy is perhaps hardly to be reckoned.

Happily Zadig is in the position of a great many other philosophers. What he was like when he was in the flesh, indeed whether he existed at all, are matters of no great consequence.

What we care about in a light is that it shows the way, not whether it is lamp or candle, tallow or wax. Our only real interest in Zadig lies in the conceptions of which he is the putative father; and his biographer has stated these with so much clearness and vivacious illustration, that we need hardly feel a pang, even if critical research should prove King Moabdar and all the rest of the story to be unhistorical, and reduce Zadig himself to the shadowy condition of a solar myth.

Voltaire tells us that, disenchanted with life by sundry domestic misadventures, Zadig withdrew from the turmoil of Babylon to a secluded retreat on the banks of the Euphrates, where he beguiled his solitude by the study of nature.

The manifold wonders of the world of life had a particular attraction for the lonely student; incessant and patient observation of the plants and animals about him sharpened his naturally good powers of observation and of reasoning; until, at length, he acquired a sagacity which enabled him to perceive endless minute differences among objects which, to the untutored eye, appeared absolutely alike.

It might have been expected that this enlargement of the powers of the mind and of its store of natural knowledge could tend to nothing but the increase of a man's own welfare and the good of his fellow-men. But Zadig was fated to experience the vanity of such expectations.

"One day, walking near a little wood, he saw, hastening that way, one of the Queen's chief eunuchs, followed by a troop of officials, who appeared to be in the greatest anxiety, running hither and thither like men distraught, in search of some lost treasure.

"'Young man,' cried the eunuch, 'have you seen the Queen's dog?'

Zadig answered modestly, 'A bitch, I think, not a dog.'

'Quite right,' replied the eunuch; and Zadig continued, 'A very small spaniel who has lately had puppies; she limps with the left foreleg, and has very long ears.' 'Ah! you have seen her then,' said the breathless eunuch. 'No,' answered Zadig, 'I have not seen her; and I really was not aware that the Queen possessed a spaniel.'

"By an odd coincidence, at the very same time, the handsomest horse in the King's stables broke away from his groom in the Babylonian plain. The grand huntsman and all his staff were seeking the horse with as much anxiety as the eunuch and his people the spaniel; and the grand huntsman asked Zadig if he had not seen the King's horse go that way.

"'A first-rate galloper, small-hoofed, five feet high; tail three feet and a half long; cheek pieces of the bit of twenty-three carat gold; shoes silver?' said Zadig.

"'Which way did he go? Where is he?' cried the grand huntsman.

"'I have not seen anything of the horse, and I never heard of him before,' replied Zadig.

"The grand huntsman and the chief eunuch made sure that Zadig had stolen both the King's horse and the Queen's spaniel, so they haled him before the High Court of Desterham, which at once condemned him to the knout, and transportation for life to Siberia. But the sentence was hardly pronounced when the lost horse and spaniel were found. So the judges were under the painful necessity of reconsidering their decision: but they fined Zadig four hundred ounces of gold for saying he had seen that which he had not seen.

"The first thing was to pay the fine; afterwards Zadig was permitted to open his defence to the court, which he did in the following terms:

"'Stars of justice, abysses of knowledge, mirrors of truth, whose gravity is as that of lead, whose inflexibility is as that of iron, who rival the diamond in clearness, and possess no little affinity with gold; since I am permitted to address your august assembly, I swear by Ormuzd that I have never seen the respectable lady dog of the Queen, nor beheld the sacrosanct horse of the King of Kings.

"'This is what happened. I was taking a walk towards the little wood near which I subsequently had the honour to meet the venerable chief eunuch and the most illustrious grand huntsman.

I noticed the track of an animal in the sand, and it was easy to see that it was that of a small dog. Long faint streaks upon the little elevations of sand between the footmarks convinced me that it was a she dog with pendent dugs, showing that she must have had puppies not many days since. Other scrapings of the sand, which always lay close to the marks of the forepaws, indicated that she had very long ears; and, as the imprint of one foot was always fainter than those of the other three, I judged that the lady dog of our august Queen was, if I may venture to say so, a little lame.

同类推荐
热门推荐
  • 突如其来的末世

    突如其来的末世

    “我要活下去!”“死在这里,太难看了啊喂!”“哼!”
  • 木兰盛开时

    木兰盛开时

    莫泪以为重活一世,这一生只为复仇而生,为了复仇她可以舍弃自己的一切。她以为自己不会再拥有爱情,却不知道在一次又一次的接触之后,她被那个男子深深的捕获了心,而此时两人却都已千疮百孔,她以为自己能够主宰的一生又该何去何从。。。
  • 之颠覆

    之颠覆

    一声吼为何?一生情难着?也许他不懂得什么叫做爱,可是他却以他自己的理解、感受去追寻属于他的爱人。这个世界上你并不需要去懂得多少,最重要的是要学会去尝试、去追求。每个人都渴望奇迹的发生,可是奇迹是一种看不见摸不着的东西,然而,每个人都可以拥有信心,与其去祈求那几乎不存在的奇迹,不如给自己一点信心,只要拥有的信心,那么一切都会迎难而解。望大家能给与指点,老一谢谢各位。
  • 战鼠

    战鼠

    万阳重生为鼠,掀起一场饕餮战鼠的异界征战之旅!-----纯异兽类小说,不化人!新书稚嫩,求推荐,收藏!
  • 七叶稀

    七叶稀

    出生于宇宙之间,拥有着比神还强的能力,却甘愿背下一个毁灭世界罪名的黑锅。锁入镜海之内关了三千年。只为了让人们记住她。可惜未能如愿。所以她!三千年后强势归来!只为了找到一个愿意记住她一生的人。
  • 八页星恒

    八页星恒

    无聊之下就重生,重生之后学魔法,学了一点回到家,发现还抱着个妹子,妹子水灵又可爱,正是传说中萌妹,一时兴起想推到,发现妹子是幽灵......
  • tfboys之洁雅阳之恋

    tfboys之洁雅阳之恋

    紫洁,紫雅,紫凝和三小只的恋爱史,敬请期待。
  • 永远牢记的承诺

    永远牢记的承诺

    榜样的力量是无穷的。我们生活的这个世界之所以越来越美好,越来越进步,就是因为有无数的精英人物前赴后继,用生命和鲜血换来的。他们有的为民请命,有的慷慨赴死,有的钻研学问,有的发明创造……
  • 尊贵庶女

    尊贵庶女

    蓝霏琳,定远侯府庶女,空有一副好面容,胸无点墨,依附着嫡母和嫡姐生活。心里爱慕着三皇子,因此遭到了嫡妹的不满。最后却因嫡妹的谎言,跳下池塘,溺水身亡。再睁眼,不堪的高门庶女却迎来了一个全新的灵魂。蓝菲琳蓝氏集团的总裁,生性谨慎,手段狠辣,操控着蓝氏集团上下的命脉。不管对于谁都绝对不会有一丝的恻隐之心,唯独万分宠爱自己亲妹。可是没想到,最后,却是死在亲妹的手下。原本以为命落黄泉,一睁眼,却成为愚钝的高门庶女——蓝霏琳。既来之,则安之,且看她如何让在这个充满算计的后院之中保全自己,并为自己谋得一生的幸福。嫡母狠毒,那就绝对不要手下留情,废了她。嫡姐想要陷害她,那就让她自食恶果。姨娘懦弱,那就好好调教,绝对让她脱胎换骨。且看一代庶女如何在这风波诡异的后院之中混的风生水起,又是如何觅得如意郎君,一步步成为全天下女子羡慕的对象。
  • 冰山贵少的奇葩爱恋

    冰山贵少的奇葩爱恋

    他,是拥有倾心弧度美貌的冰山少年。他,是身世显赫的冷傲王子。他,是千面百变的绝美邪恶天使。而她,淡定清纯的外表下却隐藏着撕心裂肺的思念,钟情于他的倾心,捆绑于他的保护,迷惑于他的气质……她该摆脱过去吗……还是沉浸在百感交集的回忆中……(大家方便的话可以做一下下面的作者调查啊,谢谢O(∩_∩)O)