登陆注册
15440000000097

第97章 CHAPTER XXXI THE MARBLE SALOON(1)

In an old Tuscan villa, a chapel ordinarily makes one among the numerous apartments; though it often happens that the door is permanently closed, the key lost, and the place left to itself, in dusty sanctity, like that chamber in man's heart where he hides his religious awe. This was very much the case with the chapel of Monte Beni. One rainy day, however, in his wanderings through the great, intricate house, Kenyon had unexpectedly found his way into it, and been impressed by its solemn aspect. The arched windows, high upward in the wall, and darkened with dust and cobweb, threw down a dim light that showed the altar, with a picture of a martyrdom above, and some tall tapers ranged before it. They had apparently been lighted, and burned an hour or two, and been extinguished perhaps half a century before. The marble vase at the entrance held some hardened mud at the bottom, accruing from the dust that had settled in it during the gradual evaporation of the holy water; and a spider (being an insect that delights in pointing the moral of desolation and neglect) had taken pains to weave a prodigiously thick tissue across the circular brim. An old family banner, tattered by the moths, drooped from the vaulted roof. In niches there were some mediaeval busts of Donatello's forgotten ancestry; and among them, it might be, the forlorn visage of that hapless knight between whom and the fountain-nymph had occurred such tender love passages.

Throughout all the jovial prosperity of Monte Beni, this one spot within the domestic walls had kept itself silent, stern, and sad.

When the individual or the family retired from song and mirth, they here sought those realities which men do not invite their festive associates to share. And here, on the occasion above referred to, the sculptor had discovered--accidentally, so far as he was concerned, though with a purpose on her part--that there was a guest under Donatello's roof, whose presence the Count did not suspect. An interview had since taken place, and he was now summoned to another.

He crossed the chapel, in compliance with Tomaso's instructions, and, passing through the side entrance, found himself in a saloon, of no great size, but more magnificent than he had supposed the villa to contain. As it was vacant, Kenyon had leisure to pace it once or twice, and examine it with a careless sort of scrutiny, before any person appeared.

This beautiful hall was floored with rich marbles, in artistically arranged figures and compartments. The walls, likewise, were almost entirely cased in marble of various kinds, the prevalent, variety being giallo antico, intermixed with verd-antique, and others equally precious. The splendor of the giallo antico, however, was what gave character to the saloon; and the large and deep niches, apparently intended for full length statues, along the walls, were lined with the same costly material. Without visiting Italy, one can have no idea of the beauty and magnificence that are produced by these fittings-up of polished marble. Without such experience, indeed, we do not even know what marble means, in any sense, save as the white limestone of which we carve our mantelpieces. This rich hall of Monte Beni, moreover, was adorned, at its upper end, with two pillars that seemed to consist of Oriental alabaster; and wherever there was a space vacant of precious and variegated marble, it was frescoed with ornaments in arabesque. Above, there was a coved and vaulted ceiling, glowing with pictured scenes, which affected Kenyon with a vague sense of splendor, without his twisting his neck to gaze at them.

It is one of the special excellences of such a saloon of polished and richly colored marble, that decay can never tarnish it. Until the house crumbles down upon it, it shines indestructibly, and, with a little dusting, looks just as brilliant in its three hundredth year as the day after the final slab of giallo antico was fitted into the wall.

To the sculptor, at this first View of it, it seemed a hall where the sun was magically imprisoned, and must always shine. He anticipated Miriam's entrance, arrayed in queenly robes, and beaming with even more than the singular beauty that had heretofore distinguished her.

While this thought was passing through his mind, the pillared door, at the upper end of the saloon, was partly opened, and Miriam appeared.

She was very pale, and dressed in deep mourning. As she advanced towards the sculptor, the feebleness of her step was so apparent that he made haste to meet her, apprehending that she might sink down on the marble floor, without the instant support of his arm.

But, with a gleam of her natural self-reliance, she declined his aid, and, after touching her cold hand to his, went and sat down on one of the cushioned divans that were ranged against the wall.

"You are very ill, Miriam!" said Kenyon, much shocked at her appearance. "I had not thought of this.""No; not so ill as I seem to you," she answered; adding despondently, "yet I am ill enough, I believe, to die, unless some change speedily occurs.""What, then, is your disorder?" asked the sculptor; "and what the remedy?""The disorder!" repeated Miriam. "There is none that I know of save too much life and strength, without a purpose for one or the other.

It is my too redundant energy that is slowly--or perhaps rapidly--wearing me away, because I can apply it to no use. The object, which I am bound to consider my only one on earth, fails me utterly. The sacrifice which I yearn to make of myself, my hopes, my everything, is coldly put aside. Nothing is left for me but to brood, brood, brood, all day, all night, in unprofitable longings and repinings.""This is very sad, Miriam," said Kenyon.

"Ay, indeed; I fancy so," she replied, with a short, unnatural laugh.

同类推荐
热门推荐
  • 异世界的基本幸福理论

    异世界的基本幸福理论

    进化论,这世界如同地球是圆的一般常识,野兽可以通过吸收各种力量,魔力,灵力,生命力,乃至于,时间也是进化的源动力。武器可以通过重炼,加入特殊的金属,宝石变得强大,甚至,一些妖异的武器可以自主的吸收力量。时间越长的物品就越珍贵,没有人知道这是为什么?直到有一天,一位天才出现了,这种神秘的力量开始被一切智慧真正的理解并掌握,斗气,魔法,道术,武术,以及那些神秘的力量变得不再遥不可及,世界迎来了一次终极,也迎来了真正的黄金时代!
  • 凡人惑

    凡人惑

    过去的、现在的、正在发生的;爱情、亲情、友情、大爱之情……复杂、纠结,形形色色的凡人之惑。朴实的如同乡邻在唠叨的文字,也希望带给你最朴实的感动和思考。愿用最朴素的文笔,讲述最朴素的故事,给您最朴素的感动。力求真实不欺妄,朴素不庸俗!希望亲们能喜欢和支持!
  • 绾血纱骨生花

    绾血纱骨生花

    一袭白裳,如梦似幻,一双血眸倾天下,她是魔界之主,天帝之女,她是俯视苍穹的神祗,一头墨发轻飘,引得别人倾尽所有,只为一睹尊容,她是那浴火凤凰,在涅槃中重生。为了她所重视的一切,哪怕全世界都与她为敌,她也在所不惜。寻寻觅觅,却终究未寻得可以相濡以沫、白头偕老的人,她虽是天之骄女,但她只求,一生一世一双人。即使是被封印了的她,一样可以傲视苍穹,不惜一切,只是为了寻觅真相——当真相大白的那一刻才明白,原来一切的一切,只不过是她在自作多情,所谓的一切,只不过是一场可笑的谎言。既然所有人都负我,那么,我就要全世界来祭奠——
  • 流星学院:王子恋上甜心公主

    流星学院:王子恋上甜心公主

    新书《恶魔专宠:丫头,别太拽》欢乐搞笑,欢迎入坑她们3个人本是六大家族众星捧月的公主,某一天接了一个电话,就立刻被自己的爸爸妈妈告知自己有未婚夫了,而且还安排进入流星学院读书,一进入学校就被三位帅的无法用言语形容的王子给缠住了。可是,这一切都被流星学院的三大霉女看见了,肿么办?她们又会使出神马样的阴谋诡计呢?王子们和公主们他们能度过重重关卡,然后顺利的在一起吗?欲知详情,敬请期待《流星学院:王子恋上甜心公主》我是----JY流星雨爱你们哦!!(づ ̄3 ̄)づ╭?~
  • 神明盗墓者

    神明盗墓者

    宇宙很大,无数的世界,每个世界衍生出不同的道路,却终归于一个终点,踏着不同道路成为世界最强者的人被称作神明。而就算是神明也有自己的遗愿,所以便形成的墓园。刘先凡机缘巧合下来到了墓园,他答应为各个世界的神明完成遗愿,从而获得神明坟墓中的宝藏,所以他有一个高危又高薪的职业:神明盗墓者。
  • 日渐远逝的记忆

    日渐远逝的记忆

    来到这儿,你别无选择可选的太多,让你不知道该怎么选因为这是一个完完全全,你所在的世界,这个世界而存在的你——自己所谓行行出状元,要你去干服务员,要你去做保安,你会吗?就算是不会,这个世界许多的人仍旧“被迫”去做,去扮演了“他”或“她”自己的角色,有高贵、有平庸、有卑微.....多数都不满足现在的自己他们都别无选择,为了生存继续扮演自己不愿演绎的角色都希望自己如同美式电影中的主角一样别给跟我说什么公平,这玩意鬼知道是谁,闲得蛋疼创造出来的词语我也一样,都是自己.......但愿曾经离散的兄弟姐妹们,一生好运,做自己那个圆圈中的主角的....嗯,那是肯定的
  • 依情兰戚

    依情兰戚

    我爱他!我可以为他做任何一件事,但我不会留在他身边。我不爱你,也什么都不能为你做。但我可以一直陪着你。
  • 穿越天下

    穿越天下

    一位名叫龙凌的学生,在网吧玩CF时,网吧被突袭的国际恐怖分子给毁灭,可这位学生却..............
  • 大明宫之盛世悲歌A

    大明宫之盛世悲歌A

    这本小说讲的是初唐与盛唐交替时,发生的故事。自神龙革命后,一代女皇武则天被迫退位,传帝位给三子李显。由此武周倒台,李唐复归。但是,李显登上帝位以后,李唐朝廷内部各种政治势力暗流涌动,各色政治人物粉墨登场,李唐政局动荡不安。本书正是以在这种动荡不安的政局之下,先后发生的唐隆政变和先天政变为历史背景。描绘了在这两次政变发生前后,那些政治人物的内心世界。通过这些政治人物最终的命运结局,试图解读出困扰中国历史在“一治一乱”中交相更替的根本原因。本书在构思上是以真实的历史人物李隆基为主线,另外虚构了三个主要人物李鉴、刘江玉、林妍儿。
  • 像我这样的单身女子

    像我这样的单身女子

    随着社会的发展和思想观念的变化,由于主观和客观原因,单身人群越来越大,形成一个独特的消费、文化和社会团体,这个团体影响愈益增大,受到各方面越来越增强的重视。在城市里,有很多女性事业并不成功,爱情或许因为某种原因没有一个好的结果,而时间不等人,慢慢的你发现自己快30岁了,还是一无所有。我就是这样一个女性。我作为大龄单身剩女而且是三无公民,一方面在爱情中受伤,一方面来自家人亲人的逼婚压力。好像一切都是那么的糟糕,我应该怎样过好这样一种处境的生活。我应该怎样走出受伤的阴影,该怎样开始自己的新生活?选择爱?选择性?我在一次又一次的相亲中,见了一个又一个男人后,会发生什么呢?最终是否能找到真爱?