登陆注册
15440000000141

第141章 CHAPTER XLIV THE DESERTED SHRINE(2)

But, though they evidently recognized him, their shyness would not yet allow so decided a demonstration. Kenyon's eyes followed them as they flew upward, hoping that they might have come as joyful messengers of the girl's safety, and that he should discern her slender form, half hidden by the parapet, trimming the extinguished lamp at the Virgin's shrine, just as other maidens set about the little duties of a household. Or, perhaps, he might see her gentle and sweet face smiling down upon him, midway towards heaven, as if she had flown thither for a day or two, just to visit her kindred, but had been drawn earthward again by the spell of unacknowledged love.

But his eyes were blessed by no such fair vision or reality; nor, in truth, were the eager, unquiet flutterings of the doves indicative of any joyful intelligence, which they longed to share with Hilda's friend, but of anxious inquiries that they knew not how to utter.

They could not tell, any more than he, whither their lost companion had withdrawn herself, but were in the same void despondency with him, feeling their sunny and airy lives darkened and grown imperfect, now that her sweet society was taken out of it.

In the brisk morning air, Kenyon found it much easier to pursue his researches than at the preceding midnight, when, if any slumberers heard the clamor that he made, they had responded only with sullen and drowsy maledictions, and turned to sleep again. It must be a very dear and intimate reality for which people will be content to give up a dream. When the sun was fairly up, however, it was quite another thing. The heterogeneous population, inhabiting the lower floor of the old tower, and the other extensive regions of the palace, were now willing to tell all they knew, and imagine a great deal more. The amiability of these Italians, assisted by their sharp and nimble wits, caused them to overflow with plausible suggestions, and to be very bounteous in their avowals of interest for the lost Hilda. In a less demonstrative people, such expressions would have implied an eagerness to search land and sea, and never rest till she were found. In the mouths that uttered them they meant good wishes, and were, so far, better than indifference. There was little doubt that many of them felt a genuine kindness for the shy, brown-haired, delicate young foreign maiden, who had flown from some distant land to alight upon their tower, where she consorted only with the doves. But their energy expended itself in exclamation, and they were content to leave all more active measures to Kenyon, and to the Virgin, whose affair it was to see that the faithful votary of her lamp received no harm.

In a great Parisian domicile, multifarious as its inhabitants might be, the concierge under the archway would be cognizant of all their incomings and issuings forth. But except in rare cases, the general entrance and main staircase of a Roman house are left as free as the street, of which they form a sort of by-lane. The sculptor, therefore, could hope to find information about Hilda's movements only from casual observers.

On probing the knowledge of these people to the bottom, there was various testimony as to the period when the girl had last been seen.

Some said that it was four days since there had been a trace of her;but an English lady, in the second piano of the palace, was rather of opinion that she had met her, the morning before, with a drawing-book in her hand. Having no acquaintance with the young person, she had taken little notice and might have been mistaken. A count, on the piano next above, was very certain that he had lifted his hat to Hilda, under the archway, two afternoons ago. An old woman, who had formerly tended the shrine, threw some light upon the matter, by testifying that the lamp required to be replenished once, at least, in three days, though its reservoir of oil was exceedingly capacious.

On the whole, though there was other evidence enough to create some perplexity, Kenyon could not satisfy himself that she had been visible since the afternoon of the third preceding day, when a fruit seller remembered her coming out of the arched passage, with a sealed packet in her hand. As nearly as he could ascertain, this was within an hour after Hilda had taken leave of the sculptor at his own studio, with the understanding that they were to meet at the Vatican the next day.

Two nights, therefore, had intervened, during which the lost maiden was unaccounted for.

The door of Hilda's apartments was still locked, as on the preceding night; but Kenyon sought out the wife of the person who sublet them, and prevailed on her to give him admittance by means of the duplicate key which the good woman had in her possession. On entering, the maidenly neatness and simple grace, recognizable in all the arrangements, made him visibly sensible that this was the daily haunt of a pure soul, in whom religion and the love of beauty were at one.

Thence, the sturdy Roman matron led the sculptor across a narrow passage, and threw open the door of a small chamber, on the threshold of which he reverently paused. Within, there was a bed, covered with white drapery, enclosed with snowy curtains like a tent, and of barely width enough for a slender figure to repose upon it. The sight of this cool, airy, and secluded bower caused the lover's heart to stir as if enough of Hilda's gentle dreams were lingering there to make him happy for a single instant. But then came the closer consciousness of her loss, bringing along with it a sharp sting of anguish.

"Behold, Signore," said the matron; "here is the little staircase by which the signorina used to ascend and trim the Blessed Virgin's lamp.

She was worthy to be a Catholic, such pains the good child bestowed to keep it burning; and doubtless the Blessed Mary will intercede for her, in consideration of her pious offices, heretic though she was.

同类推荐
  • 颐山诗话

    颐山诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词论

    词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海东逸史

    海东逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无量寿经会译

    无量寿经会译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 艺苑雌黄

    艺苑雌黄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 扑倒甜心:大饿狼一口吃掉呆萌兔

    扑倒甜心:大饿狼一口吃掉呆萌兔

    颜朵朵本来打算低调度过高中的生活。但是…没想到,她居然会和目前超人气偶像明星夏玖住在同一个房间里。而且…一不小心,还发现夏玖其实是……男孩子!?女装癖?还是变态?不管怎么样,颜朵朵倒霉了。为了防止自己的秘密被暴露,夏玖趁着颜朵朵不备的时候,脱光了她衣服,拍下她的羞耻照片作为筹码威胁她。“我什么都没看见。我什么都没听见。我会言听计从,所以请不要把照片散播出去。”颜朵朵恳求道。……【本文风格:甜宠溺爱、风趣幽默、腹黑VS呆萌。】
  • 温咖啡的青青

    温咖啡的青青

    冷纪跟云颜研的两个时代的人,之间摩擦火花,演绎的爱恋,到最后她走了,留下我一个人独自尝寂寞。男主的回忆在他心里那个一直直默默忘不掉的她,他们在一起的时间虽然不久,男主已经被她灵魂勾引,没有了她的生活简直就是行尸走肉。
  • 半卷经书谢桃花

    半卷经书谢桃花

    凤陵此生最后悔的事就是贪杯,多喝了几杯桃溪酿的桃酿,醉眼朦胧时看到了那个高冷孤傲的和尚,仿佛是一株青竹,眉眼不喜不悲,却唯独再看向她时有着些许温度。他说施主你可真好看。他还说只有施主才能唤我和尚。凤陵认为她是个花和尚色和尚,可这个花和尚却从未对她有过越轨之举,只是喜欢看她,无论凤陵生气还是欢喜,他都喜欢看她,仿佛凤陵是他眼中最美的一株桃花,灼灼其华。凤陵以为那和尚是喜欢她的,那和尚长得也很好看,比她在九重天上见的仙人,凡间小倌馆里见的头牌,都要好看上许多许多。可那是个和尚,终归是个和尚,凤陵问他何时还俗,他却说此生不会再沾惹凡尘。那日雨下的太大,凤陵过了很久才明白和尚说的话。他说从未喜欢过凤陵。他说凤陵跟他亏欠过的姑娘十分相像。他说只有那个姑娘曾言笑晏晏,唤他一句和尚。凤凰把头低到了凡尘,落下许多的辛酸泪,她不想放弃,却从兄长那里得知,那个害得和尚心爱的姑娘魂飞魄散,不入轮回的人是刚好经受天劫的她。原来是她毁了和尚的姻缘,所以和尚才来扰乱她的姻缘。一滴泪,满愁绪,窗外大雨磅礴。和尚,原来我与你从头至尾,都相差了天涯海角那么远。无论是何时,你看向我时的眼中,都不曾有过我。
  • 无限之宅男的梦

    无限之宅男的梦

    天宇:咦!怎么回事?道祖:我做的。红尘三千客,历练有三千。道法本为妙,仙缘化凡尘。
  • 绝世逍遥帝

    绝世逍遥帝

    执若天涯,逍遥无穷。他是一个大侠,好打抱不平,深受不少女子的倾慕,且如何看他魅力之处,成神成仙成帝之路叹为观止!
  • 道将墟

    道将墟

    山无棱,江水有竭。天道故有极,万物终归墟。这是一个道将尽法将灭的世界,苍生却终为己存,不求世存。苍生为魔,大道归墟。出路何在?但求一线生机。
  • 永沉浮

    永沉浮

    空灵的双眼,喜与悲通通不见。身在沉浮之间,心在安静之处。世人都在沉浮之间挣扎,只有他,最后能静静地站在里面,无声无息。人人都有悲喜,唯有他最后超脱!
  • 月山鬼谈

    月山鬼谈

    一件又一件的诡异事件发生,让我的心中产生一种不安,鬼庙的钟声,精神病院里的死老头,他们都是谁?是谁想要我的命?七星塔?到底有什么作用?太极?八极?巫术?方术?我的脑袋快要奔溃了……
  • 自定义游戏系统

    自定义游戏系统

    用5000块买来的系统有多厉害?真是太麻烦了,还要自己选择奖励的等级和熟练度。等等,连获得的奖励也能自己选择,太好了。介绍绝不种马不黑暗几乎是无敌流。有可能连女主都没有,我是绝对绝对绝对不会告诉你们,作者自己也是个单身了20多年的单身狗根本就没谈过恋爱。
  • 仙人戍边

    仙人戍边

    老刘号皮耳,带刀戍边关。青衫卷弹指,神魔两相安。