登陆注册
15428800000018

第18章 To M.MARIUS (AT CUMAE)

ROME (OCTOBER?)

IF some bodily pain or weakness of health has prevented your coming to the games,I put it down to fortune rather than your own wisdom:but if you have made up your mind that these things which the rest of the world admires are only worthy of contempt,and,though your health would have allowed of it,you yet were unwilling to come,then I rejoice at both facts--that you were free from bodily pain,and that you had the sound sense to disdain what others causelessly admire.Only I hope that some fruit of your leisure may be forthcoming,a leisure,indeed,which you had a splendid opportunity of enjoying to the full,seeing that you were left almost alone in your lovely country.For I doubt not that in that study of yours,from which you have opened a window into the Stabian waters of the bay,and obtained a view of Misenum,you have spent the morning hours of those days in light reading,while those who left you there were watching the ordinary farces half asleep.The remaining parts of the day,too,you spent in the pleasures which you had yourself arranged to suit your own taste,while we had to endure whatever had met with the approval of Spurius Maecius.On the whole,if you care to know,the games were most splendid,but not to your taste.I judge from my own.

For,to begin with,as a special honour to the occasion,those actors had come back to the stage who,I thought,had left it for their own.Indeed,your favourite,my friend Aesop,was in such a state that no one could say a word against his retiring from the profession.On beginning to recite the oath his voice failed him at the words "If I knowingly deceive."Why should I go on with the story?You know all about the rest of the games,which hadn't even that amount of charm which games on a moderate scale generally have:for the spectacle was so elaborate as to leave no room for cheerful enjoyment,and I think you need feel no regret at having missed it.For what is the pleasure of a train of six hundred mules in the "Clytemnestra,"or three thousand bowls in the "Trojan Horse,"or gay-colored armour of infantry and cavalry in some battle?These things roused the admiration of the vulgar;to you they would have brought no delight.But if during those days you listened to your reader Protogenes,so long at least as he read anything rather than my speeches,surely you had far greater pleasure than any one of us.For I don't suppose you wanted to see Greek or Oscan plays,especially as you can see Oscan farces in your senate-house over there,while you are so far from liking Greeks,that you generally won't even go along the Greek road to your villa Why,again,should I suppose you to care about missing the athletes,since you disdained the gladiators?in which even Pompey himself confesses that he lost his trouble and his pains.

There remain the two wild-beast hunts,lasting five days,magnificent--nobody denies it--and yet,what pleasure can it be to a man of refinement,when either a weak man is torn by an extremely powerful animal,or a splendid animal is transfixed by a hunting spear?Things which,after all,if worth seeing,you have often seen before;nor did I,who was present at the games,see anything the least new.The last day was that of the elephants,on which there was a great deal of astonishment on the part of the vulgar crowd,but no pleasure whatever.Nay,there was even a certain feeling of compassion aroused by it,and a kitid of belief created that that animal has soniethirig in common with mankind.

However,for my part,during this day,while the theatrical exhibitions were on,lest by chance you should think me too blessed,I almost split my lungs in defending your friend Caninius Gallus.But if the people were as indulgent to me as they were to Aesop,I would,by heaven,have been glad to abandon my profession and live with you and others like us.The fact is I was tired of it before,even when both age and ambition stirred me on,and when I could also decline any defence that I didn't like;but now,with things in the state that they are,there is no life worth having.For,on the one hand,I expect no profit of my labor;and,on the other,I am sometimes forced to defend men who have been no friends to me,at the request of those to whom I am under obligations.Accordingly,I am on the look-out for every excuse for at last managing my life according to my own taste,and I loudly applaud and vehemently approve both you and your retired plan of life:and as to your infrequent appearances among us,I am the more resigned to that because,were you in Rome,I should be prevented from enjoying the charm of your society,and so would you of mine,if I have any,by the overpowering nature of my engagements;from which,if I get any relief--for entire release Idon't expect--I will give even you,who have been studying nothing else for many years,some hints as to what it is to live a life of cultivated enjoyment.Only be careful to nurse your weak health and to continue your present care of it,so that you may be able to visit my country houses and make excursions with me in my litter.I have written you a longer letter than usual,from superabundance,not of leisure,but of affection,because,if you remember,you asked me in one of your letters to write you something to prevent you feeling sorry at having missed the games.And if I have succeeded in that,I am glad:if not,I yet console myself with this reflexion,that in future you will both come to the games and come to see me,and will not leave your hope of enjoyment dependent on my letters.

同类推荐
热门推荐
  • 梦里的安然

    梦里的安然

    我爱你,而你刚好是女生!你爱我,而我刚好也是女生!如果我爱你!我会深深祝福你!如果你爱我!请从生命里忘记我!
  • 武术汇宗

    武术汇宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 网游之霸王铁骑

    网游之霸王铁骑

    当霸王铁骑遇到虎贲军团,会碰撞出怎样的火花!当韩信对决诸葛亮,会是怎样的大战!霸王、吕布谁强谁弱?铁与血的较量,智与慧的碰撞!两个时代的霸主,跨时空的较量!且看网游之霸王铁骑!
  • 当代华语电影的文化、美学与工业

    当代华语电影的文化、美学与工业

    进入新世纪以来,华语电影日益成为国际电影研究领域的一门显学。 华语电影跨越地域局限、注重文化语言共同性的研究视角,呼应了两岸三地在政治、经济、社会与文化心理层面的多元互动。 《当代华语电影的文化、美学与工业》本书立足当代华语文化政治与工业的“活实践”,以跨地产业合作、美学流变、独立影像与都市电影为研究切入点,以期推动华语电影的学术范式更新,促进学科专业知识积累,为读者奉上国内外优秀学者在相关领域的最新创见。
  • 废妃重生玩死你

    废妃重生玩死你

    前世被自己的嫡姐和夫君害死,今生重生定要上辈子负她之人死无葬身之地。毁嫡姐的容,断渣男夫君的帝王路,拆亲爹的仕途……这些,不过是开始。当身为太子的他,遇见一心沉浸复仇的她时,便注定沉沦。“我要这世间为你颠覆!”
  • 武创万世

    武创万世

    太古之前,人族鼎盛,十二守护天柱屹立诸天,镇压万古。万族大劫,天柱崩塌,人族气运衰退实力骤减,遭受欺压。武道盛世,天骄齐出;纪末乱世,邪巫入侵。在这盛世与乱世交织的时代,人族十二守护体应运而生,重现世间。一名曰凌夜尘的神异少年自浩瀚众生域中逆天崛起,以无敌姿态与十二守护者威震宙宇。横扫太古万族,纵横邪巫战场,开创万世新纪元。
  • 九死轮回咒

    九死轮回咒

    一代高人,为了地府安宁,千百万鬼魂可以投胎,牺牲自己,却在轮回路上遭遇报复,中离奇诅咒,轮回九世,前八世都惨死,拼尽最后的希望,第九世却气运附身,都市收鬼,且看他如何成为一代高手,斩妖灭鬼。
  • 变装少女在校园

    变装少女在校园

    少女擅长变装,以不同的身份上课,交友,甚至谈恋爱。男友十分无奈,因不想被人误会花心,只好配合少女。变装只是为了换着法子秀恩爱。
  • 亡乱世

    亡乱世

    撒旦堕落诸神成魔乱世横出覆灭!孤独的少年独自行走万年,“神魔”不该再现!