登陆注册
15427700000064

第64章

And now I had in my possession a Danish book,which,from its appearance,might be supposed to have belonged to the very old Danes indeed;but how was I to turn it to any account?I had the book,it is true,but I did not understand the language,and how was I to overcome that difficulty?hardly by poring over the book;yet I did pore over the book,daily and nightly,till my eyes were dim,and it appeared to me that every now and then I encountered words which I understood-English words,though strangely disguised;and I said to myself,Courage!English and Danish are cognate dialects,a time will come when I shall understand this Danish;and then I pored over the book again,but with all my poring I could not understand it;and then I became angry,and I bit my lips till the blood came;and I occasionally tore a handful from my hair,and flung it upon the floor,but that did not mend the matter,for still I did not understand the book,which,however,I began to see was written in rhyme-a circumstance rather difficult to discover at first,the arrangement of the lines not differing from that which is employed in prose;and its being written in rhyme made me only the more eager to understand it.

But I toiled in vain,for I had neither grammar nor dictionary of the language;and when I sought for them could procure neither;and I was much dispirited,till suddenly a bright thought came into my head,and I said,although I cannot obtain a dictionary or grammar,I can perhaps obtain a Bible in this language,and if I can procure a Bible,I can learn the language,for the Bible in every tongue contains the same thing,and I have only to compare the words of the Danish Bible with those of the English,and,if I persevere,Ishall in time acquire the language of the Danes;and I was pleased with the thought,which I considered to be a bright one,and I no longer bit my lips,or tore my hair,but I took my hat,and,going forth,I flung my hat into the air.

And when my hat came down,I put it on my head and commenced running,directing my course to the house of the Antinomian preacher,who sold books,and whom I knew to have Bibles in various tongues amongst the number,and I arrived out of breath,and Ifound the Antinomian in his little library,dusting his books;and the Antinomian clergyman was a tall man of about seventy,who wore a hat with a broad brim and a shallow crown,and whose manner of speaking was exceedingly nasal;and when I saw him,I cried,out of breath,'Have you a Danish Bible?'and he replied,'What do you want it for,friend?'and I answered,'To learn Danish by';'And maybe to learn thy duty,'replied the Antinomian preacher.'Truly,I have it not,but,as you are a customer of mine,I will endeavour to procure you one,and I will write to that laudable society which men call the Bible Society,an unworthy member of which I am,and I hope by next week to procure what you desire.'

And when I heard these words of the old man,I was very glad,and my heart yearned towards him,and I would fain enter into conversation with him;and I said,'Why are you an Antinomian?For my part I would rather be a dog than belong to such a religion.'

'Nay,friend,'said the Antinomian,'thou forejudgest us;know that those who call us Antinomians call us so despitefully,we do not acknowledge the designation.''Then you do not set all law at nought?'said I.'Far be it from us,'said the old man,'we only hope that,being sanctified by the Spirit from above,we have no need of the law to keep us in order.Did you ever hear tell of Lodowick Muggleton?''Not I.''That is strange;know then that he was the founder of our poor society,and after him we are frequently,though opprobriously,termed Muggletonians,for we are Christians.Here is his book,which,perhaps,you can do no better than purchase,you are fond of rare books,and this is both curious and rare;I will sell it cheap.Thank you,and now be gone,I will do all I can to procure the Bible.'

And in this manner I procured the Danish Bible,and I commenced my task;first of all,however,I locked up in a closet the volume which had excited my curiosity,saying,'Out of this closet thou comest not till I deem myself competent to read thee,'and then I sat down in right earnest,comparing every line in the one version with the corresponding one in the other;and I passed entire nights in this manner,till I was almost blind,and the task was tedious enough at first,but I quailed not,and soon began to make progress:and at first I had a misgiving that the old book might not prove a Danish book,but was soon reassured by reading many words in the Bible which I remembered to have seen in the book;and then I went on right merrily,and I found that the language which I was studying was by no means a difficult one,and in less than a month I deemed myself able to read the book.

Anon,I took the book from the closet,and proceeded to make myself master of its contents;I had some difficulty,for the language of the book,though in the main the same as the language of the Bible,differed from it in some points,being apparently a more ancient dialect;by degrees,however,I overcame this difficulty,and Iunderstood the contents of the book,and well did they correspond with all those ideas in which I had indulged connected with the Danes.For the book was a book of ballads,about the deeds of knights and champions,and men of huge stature;ballads which from time immemorial had been sung in the North,and which some two centuries before the time of which I am speaking had been collected by one Anders Vedel,who lived with a certain Tycho Brahe,and assisted him in making observations upon the heavenly bodies,at a place called Uranias Castle,on the little island of Hveen,in the Cattegat.

同类推荐
热门推荐
  • 龙崎大陆

    龙崎大陆

    这是一段平淡异常而又惊心动魄的异世大陆之旅。也欢迎大家来享受这一段异世大陆之旅。
  • 千年秘密

    千年秘密

    一个连自己是谁都不知道的人,却突然出现在大明朝的京城。当他的记忆被慢慢恢复的时候,他隐隐知道了自己来自何方,自己的使命。一个秘密,隐藏了千年,如今,只有他一人知道。
  • 寒陌

    寒陌

    寒风一起苍生颤,陌路通途入九幽。为了你,叛神又何妨;为了兄弟,弑天又如何看佣兵女王如何纵横异世,看废物小姐如何颠覆苍穹。
  • 异曲妖殇

    异曲妖殇

    逆阴阳、破乾坤、万古皆尊,这是修炼者一生追求和最终梦想。重生是达成梦想唯一的途径,重生成功者将晋为神或魔,重生失败者灰飞烟灭灵识不复,神主修阳明,魔主修阴暗。然而大千世界无奇不有,传说有一种极其罕见而超常的意志力被重生并存在过,它违背六道阴阳的定律,超脱天地乾坤的束缚,逆判轮回、阴阳双修,古人曾将这种异而特殊的存在定义为‘妖’。渺渺穹颜傲,悠悠十万年;在修元大陆,妖早已成为不存在的代名词,妖概念在人类思想里逐渐被遗忘,那玩意好像也许大概应该可能似乎只是个传说吧???
  • 遇见你是她最美的回忆

    遇见你是她最美的回忆

    第一次写作写的不太好请大家支持我谢谢大家
  • 凤降天下

    凤降天下

    佛曰:人有八苦:生,老,病,死,爱别离,怨长久,求不得,放不下。她一朝穿越,风云之变。拯救苍生的救世主,创造大陆的女神。她本以为自己将一生孤独,守护这片世界,却不曾想他的出现。她本以为自己将和他白头偕老,却不曾想得来的只是背叛。当她失去了记忆,一切从零开始。而她此生只有一愿:无爱。有人说:这个世界既有神又有仙。还有人说:东方有传说西方有神话…而这些的起源,都来自一个女子的身上…《本文原创,如有雷同,纯属巧合》
  • 我的世界之最强天才

    我的世界之最强天才

    当林峰来到这个世界上,认识了一位叫于天的男孩,他们两个称霸了整个世界
  • 无双绝尘

    无双绝尘

    多少韶华,难无悔!那一年,罡风狂啸,温颜会战群雄,屠戮出鞘剑难收,虽力竭,不退,无悔。苏醒而来,重生年少时。青葱岁月,那些逝去的美好,他将用手中的剑守护。(本人新手,这是我的第一本小说,希望大家支持)
  • 外科痈疽疔毒门

    外科痈疽疔毒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雏菊的塔罗牌

    雏菊的塔罗牌

    一条神秘的双鱼项链,一副神秘的塔罗牌,给清丽如雏菊的她带来两段刻骨铭心的爱恋,他朗如星辰,与她一见钟情,而他英姿勃发,和她生死与共,雏菊女孩用真爱诠释雏菊花语的全部含义。