登陆注册
15427700000024

第24章

And in this school I began to construe the Latin language,which I had never done before,notwithstanding my long and diligent study of Lilly,which illustrious grammar was not used at Edinburgh,nor indeed known.Greek was only taught in the fifth or highest class,in which my brother was;as for myself,I never got beyond the third during the two years that I remained at this seminary.I certainly acquired here a considerable insight in the Latin tongue;and,to the scandal of my father and horror of my mother,a thorough proficiency in the Scotch,which,in less than two months,usurped the place of the English,and so obstinately maintained its ground,that I still can occasionally detect its lingering remains.

I did not spend my time unpleasantly at this school,though,first of all,I had to pass through an ordeal.

'Scotland is a better country than England,'said an ugly,blear-eyed lad,about a head and shoulders taller than myself,the leader of a gang of varlets who surrounded me in the playground,on the first day,as soon as the morning lesson was over.'Scotland is a far better country than England,in every respect.'

'Is it?'said I.'Then you ought to be very thankful for not having been born in England.'

'That's just what I am,ye loon;and every morning,when I say my prayers,I thank God for not being an Englishman.The Scotch are a much better and braver people than the English.'

'It may be so,'said I,'for what I know-indeed,till I came here,I never heard a word either about the Scotch or their country.'

'Are ye making fun of us,ye English puppy?'said the blear-eyed lad;'take that!'and I was presently beaten black and blue.And thus did I first become aware of the difference of races and their antipathy to each other.

'Bow to the storm,and it shall pass over you.'I held my peace,and silently submitted to the superiority of the Scotch-INNUMBERS.This was enough;from an object of persecution I soon became one of patronage,especially amongst the champions of the class.'The English,'said the blear-eyed lad,'though a wee bit behind the Scotch in strength and fortitude,are nae to be sneezed at,being far ahead of the Irish,to say nothing of the French,a pack of cowardly scoundrels.And with regard to the English country,it is na Scotland,it is true,but it has its gude properties;and,though there is ne'er a haggis in a'the land,there's an unco deal o'gowd and siller.I respect England,for I have an auntie married there.'

The Scotch are certainly a most pugnacious people;their whole history proves it.Witness their incessant wars with the English in the olden time,and their internal feuds,highland and lowland,clan with clan,family with family,Saxon with Gael.In my time,the schoolboys,for want,perhaps,of English urchins to contend with,were continually fighting with each other;every noon there was at least one pugilistic encounter,and sometimes three.In one month I witnessed more of these encounters than I had ever previously seen under similar circumstances in England.After all,there was not much harm done.Harm!what harm could result from short chopping blows,a hug,and a tumble?I was witness to many a sounding whack,some blood shed,'a blue ee'now and then,but nothing more.In England,on the contrary,where the lads were comparatively mild,gentle,and pacific,I had been present at more than one death caused by blows in boyish combats,in which the oldest of the victors had scarcely reached thirteen years;but these blows were in the jugular,given with the full force of the arm shot out horizontally from the shoulder.

But the Scotch-though by no means proficients in boxing (and how should they box,seeing that they have never had a teacher?)-are,I repeat,a most pugnacious people;at least they were in my time.

Anything served them,that is,the urchins,as a pretence for a fray,or,Dorically speaking,a BICKER;every street and close was at feud with its neighbour;the lads of the school were at feud with the young men of the college,whom they pelted in winter with snow,and in summer with stones;and then the feud between the old and new town!

One day I was standing on the ramparts of the Castle on the south-western side which overhangs the green brae,where it slopes down into what was in those days the green swamp or morass,called by the natives of Auld Reekie the Nor Loch;it was a dark gloomy day,and a thin veil of mist was beginning to settle down upon the brae and the morass.I could perceive,however,that there was a skirmish taking place in the latter spot.I had an indistinct view of two parties-apparently of urchins-and I heard whoops and shrill cries:eager to know the cause of this disturbance,I left the Castle,and descending the brae reached the borders of the morass,where were a runnel of water and the remains of an old wall,on the other side of which a narrow path led across the swamp:upon this path at a little distance before me there was 'a bicker.'I pushed forward,but had scarcely crossed the ruined wall and runnel,when the party nearest to me gave way,and in great confusion came running in my direction.As they drew nigh,one of them shouted to me,'Wha are ye,man?are ye o'the Auld Toon?'I made no answer.'Ha!ye are o'the New Toon;De'il tak ye,we'll moorder ye';and the next moment a huge stone sung past my head.'Let me be,ye fule bodies,'said I,'I'm no of either of ye,I live yonder aboon in the Castle.''Ah!ye live in the Castle;then ye're an auld tooner;come gie us your help,man,and dinna stand there staring like a dunnot,we want help sair eneugh.Here are stanes.'

同类推荐
  • 宣室志

    宣室志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天皇至道太清玉册

    天皇至道太清玉册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 补张灵崔莹合传

    补张灵崔莹合传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梨树县乡土志

    梨树县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耻言

    耻言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女孩离开之后

    女孩离开之后

    一位年轻漂亮女孩,因不愿屈从畸形婚姻选择背井离乡,在走投无路时遇到一位男孩,后来两人成为夫妻。由于嗜酒成性的恶习,在一次驾车途中发生意外,最终受到法律的制裁。然而,可怜的女孩左等右等,一心盼望男孩刑满释放,重新开始生活,让女孩等来的是绝望和离婚。女孩在痛定思痛之后,回想自己除了净身出户还背负巨债。于是,女孩又结识了上下班路过窗台下的上班的另一位男孩并彼此成为朋友。作品虽短却感人至深,情节不多却耐人寻味......。
  • 佐月之期.私语年轮

    佐月之期.私语年轮

    夏佐希,在双月的心里是一个不敢触碰的伤,他说过要守护她、陪伴她,到头来,却背叛了双月。当看到双月和陌卿钰在一起的时候,夏佐希心里微微痛了起来,连他自己都不敢相信,自己还爱着她,他后悔了,他多想把双月追回来,却发现自己离她越来越远。
  • 张謇:中国现代纺织业开拓者

    张謇:中国现代纺织业开拓者

    张謇是清末民初的著名实业家,他的一生有着不平凡经济。本书着重于张謇堪称传奇的一生,全面介绍张謇的功绩,力图使读者对张謇有一个全面的认识。
  • 一生只做你的骑士

    一生只做你的骑士

    陌菲和蓝雨枫长大后的相遇是否注定了一生的缘分。爱恨情仇,谁才是最后的人生赢家?
  • 伤口上滚过一件银亮的刑具

    伤口上滚过一件银亮的刑具

    个人简介~姓名:何百玲。满族。笔名(网名):低处的迷雾。著有散文诗集《情海寒烟》、书信体散文集《情书一百封》、诗集《让我吻遍你骨肉相逢的城邦》、诗集《我昏迷于自身的低矮》、小说散文随笔集《谁来疼爱这重病的人间》。有作品被收入《中国网络诗歌年鉴2007—2009卷、2010卷、2011卷、2012卷》、《女子诗报年鉴·2010卷、·2011卷》等。获2008诗歌报年度诗人奖。吉林省作协会员。●●●我确实看见漆黑的人群玷污着圣洁的大地。我抱不住它,我的双手变成灰尘,在飘渺中飞扬了干净的根。这是生的流离和痛苦。而我的真情层出的美补偿着被邪恶游戏的天下,那真爱层出的真爱踏实着被污浊挤得轻飘的人间.——摘自何百玲书信体文集《情书一百封》
  • 那一年,那一夏

    那一年,那一夏

    你的青春是否也有段懵懂的回忆,你是否还记得那个像天使一样的身影,你是否也曾傻傻地等待过.......如果你也曾有过,请跟着文琰欣的身影,找到曾逝去的美好.......
  • 金色蛤蟆王

    金色蛤蟆王

    万年不干的蛤蟆湾因连年干旱,就要干了,仅剩的两只小蝌蚪,快要干死了,田甜把它们带回家,放进了水井里,救了它们的命。小蝌蚪慢慢长大,一个就是蛤蟆王,一个就是王后。蛤蟆王在水井里飞天的功夫,王后练习直立行走,要像人一样,可以有两只从事劳动的手。下雨了,河里的水涨起来了,蛤蟆王和王后回到了蛤蟆湾。蛤蟆们练习飞天的功夫,要进化成飞天蛤蟆鸟。经过艰苦卓绝的努力,蛤蟆们终于能够飞起来了,能够直立行走了,能够爬树了,能够起飞了。他们进入了与环境破坏者的斗争行列。生命是根据环境的变化,按照理想的方式进化的,理想的生命形式,可能正是人类进化的开端。
  • 好男孩是炼出来的

    好男孩是炼出来的

    本书共分十章,以男孩要炼着养为贯穿全书的主线,分别从培养男子汉气质、“穷”养男孩更出息、承受挫折的能力、炼出责任感、培养独立意识、炼出自控力、培养为人处世的能力等方面入手,为天下父母在培养男孩方面提供了许多有益建议。
  • 网管少年

    网管少年

    2016年的一天,江城的夜晚霓虹闪烁,车水马龙,姜尚伦独自一人,背着一个装满自己行李的双肩背包,走在宽阔亮堂的马路边,那看不见的阴暗小路上。回忆里父亲失望的怒吼和母亲绝望的嚎哭,让深陷黑暗的他只是更加沉默。那摔门而出的时候,父亲的怒吼:你永远也别再回来了,老子丢不起这个人!就当你死在外面了!那母亲顶着通红的眼睛,擦着永远也流不干的泪水,倚在门框紧盯着他的眼神,让他一辈子也忘不了了。可是,回不去了呀!黑夜中的天空如此广阔,却怎么容不下我的梦想呢?姜尚伦抬头望着黑暗的天空,眼角无意间看见一块大大的霓虹招牌:悦网咖。站在原地想了一会,他就这样走了进去。
  • 童话与国家

    童话与国家

    社会的发展是为了什么?是为了丢掉人的根本,还是为了以人为本?还是让人回归人的本真?难道“现代”这个词,不是应该让更多的人打开心灵的大门,去感受那每一叶新芽的娇嫩?童话的开头,常常是:很久很久以前。今天这个利益与势力纷起的世界太应该醒醒了!21世纪的世界应该唱着《小小世界》走向和平与发展。愿小小世界所有的人所有的生命在关爱中活得尊严而快乐。