登陆注册
15427700000190

第190章

I trusted that Christ would save every one but myself.And why not myself?simply because the Scriptures had told me that he who has committed the sin against the Holy Ghost can never be saved,and I had committed the sin against the Holy Ghost,-perhaps the only one who ever had committed it.How could I hope?The Scriptures could not lie,and yet here was this good old man,profoundly versed in the Scriptures,who bade me hope;would he lie?No.But did the old man know my case?Ah,no,he did not know my case!but yet he had bid me hope,whatever I had done,provided I would go to Jesus.But how could I think of going to Jesus,when the Scriptures told me plainly that all would be useless?I was perplexed,and yet a ray of hope began to dawn in my soul.I thought of consulting the good man,but I was afraid he would drive away the small glimmer.I was afraid he would say,"Oh yes,every one is to be saved,except a wretch like you;I was not aware before that there was anything so horrible,-begone!"Once or twice the old man questioned me on the subject of my misery,but I evaded him;once,indeed,when he looked particularly benevolent,I think I should have unbosomed myself to him,but we were interrupted.He never pressed me much;perhaps he was delicate in probing my mind,as we were then of different persuasions.Hence he advised me to seek the advice of some powerful minister in my own church;there were many such in it,he said.

'I stayed several days in the family,during which time I more than once heard my venerable friend preach;each time he preached,he exhorted his hearers not to despair.The whole family were kind to me;his wife frequently discoursed with me,and also the young person to whom I have already alluded.It appeared to me that the latter took a peculiar interest in my fate.

'At last my friend said to me,"It is now time thou shouldest return to thy mother and thy brother."So I arose,and departed to my mother and my brother;and at my departure my old friend gave me his blessing,and his wife and the young person shed tears,the last especially.And when my mother saw me,she shed tears,and fell on my neck and kissed me,and my brother took me by the hand and bade me welcome;and when our first emotions were subsided,my mother said,"I trust thou art come in a lucky hour.A few weeks ago my cousin (whose favourite thou always wast)died and left thee his heir-left thee the goodly farm in which he lived.I trust,my son,that thou wilt now settle,and be a comfort to me in my old days."And I answered,"I will,if so please the Lord";and I said to myself,"God grant that this bequest be a token of the Lord's favour."'And in a few days I departed to take possession of my farm;it was about twenty miles from my mother's house,in a beautiful but rather wild district;I arrived at the fall of the leaf.All day long I busied myself with my farm,and thus kept my mind employed.

At night,however,I felt rather solitary,and I frequently wished for a companion.Each night and morning I prayed fervently unto the Lord;for His hand had been very heavy upon me,and I feared Him.

'There was one thing connected with my new abode which gave me considerable uneasiness-the want of spiritual instruction.There was a church,indeed,close at hand,in which service was occasionally performed,but in so hurried and heartless a manner that I derived little benefit from it.The clergyman to whom the benefice belonged was a valetudinarian,who passed his time in London,or at some watering-place,entrusting the care of his flock to the curate of a distant parish,who gave himself very little trouble about the matter.Now I wanted every Sunday to hear from the pulpit words of consolation and encouragement,similar to those which I had heard uttered from the pulpit by my good and venerable friend,but I was debarred from this privilege.At length,one day being in conversation with one of my labourers,a staid and serious man,I spoke to him of the matter which lay heavy upon my mind;whereupon,looking me wistfully in the face,he said,"Master,the want of religious instruction in my church was what drove me to the Methodists.""The Methodists,"said I,"are there any in these parts?""There is a chapel,"said he,"only half a mile distant,at which there are two services every Sunday,and other two during the week."Now it happened that my venerable friend was of the Methodist persuasion,and when I heard the poor man talk in this manner,I said to him,"May I go with you next Sunday?""Why not?"said he;so I went with the labourer on the ensuing Sabbath to the meeting of the Methodists.

'I liked the preaching which I heard at the chapel very well,though it was not quite so comfortable as that of my old friend,the preacher being in some respects a different kind of man.It,however,did me good,and I went again,and continued to do so,though I did not become a regular member of the body at that time.

'I had now the benefit of religious instruction,and also to a certain extent of religious fellowship,for the preacher and various members of his flock frequently came to see me.They were honest plain men,not exactly of the deion which I wished for,but still good sort of people,and I was glad to see them.

Once on a time,when some of them were with me,one of them inquired whether I was fervent in prayer."Very fervent,"said I.

"And do you read the Scriptures often?"said he."No,"said I.

"Why not?"said he."Because I am afraid to see there my own condemnation."They looked at each other,and said nothing at the time.On leaving me,however,they all advised me to read the Scriptures with fervency and prayer.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿女主,男主,快闪开我要男配

    快穿女主,男主,快闪开我要男配

    死亡的感觉是怎样的,有人说,死亡的那瞬间会会在脑海中闪现从出生到死亡的记忆……终于解脱了!属于叶亦陌面瘫的脸看了看自己半透明的身体,人死了原来真的有灵魂!那么,轮回转世一定也不是谣传吧。若有来世,她一定要做个健康长寿的人,把这辈子的遗憾全都补回来...【叮,捕捉灵魂成功,目标灵魂契合度100%,极致完美!】冰冷机械毫无感情的声音突然在叶亦陌耳边响起。谁?什么声音?叶亦陌还没来得及去看,瞬间华丽丽失去了意识。……被系统绑定的女王大人,自此开始了收割男配男神的道路,并在这条道路上一去不复返!傲娇校草√腹黑王爷√冰山“哥哥”√外冷内热的丧尸皇√……
  • 校草大人,不可以

    校草大人,不可以

    林韵夕没有想到的是,当她决心放弃时,又是那个少年,给了她爱和希望,她又一次动心,到最后,事实证明,他和她,终究还是会在一起,但这样的爱,是如云雾间那一缕阳光,斑驳疏离却又温暖之际。
  • 智慧背囊:最受你喜爱的友情故事

    智慧背囊:最受你喜爱的友情故事

    如果生活是一片一望无际的汪洋,故事便是汪洋里飘荡的小舟;岁月是一座望不透顶的高山,感动便是高山上绿荫的草木。最优美华丽的文字,最温馨动人的故事,最睿智的人生哲理,最经典的“智慧背囊”。阅读“智慧背囊”,是一种快乐。打开快乐与智慧的大门,亲吻那带着新鲜露珠,透着淡淡清香的玫瑰吧!拥抱那闪着壑智火花、充满青春气息的人生大树吧!
  • 神奇宝贝修行之旅

    神奇宝贝修行之旅

    本书写的是主人公小楷,因为被阿尓宙斯叫到神奇宝贝世界完成一项重大的任务,哎,既来之,则安之,看小楷怎么一步步走向强者之路的!(没有开挂,没有羁绊,只有不断的训练神奇宝贝,没有最强,只有更强!!)
  • 最强领主系统

    最强领主系统

    主角带着系统重生,在异界,他成为的废柴少城主艾伦,仆人的鄙视,子民的不信任,都刺激着他一步步强大,守护暴风城,解决一次次危机,直至让整个大陆都感觉到恐惧。
  • 大榕树下的梦

    大榕树下的梦

    我闭上了眼,沉默的拒绝了世间一切的情感。我看到有人给我修了一座坟墓,多么希望,我能躺在里面。到底有谁问过我,你想来到这个世上吗?
  • 世纪的约会

    世纪的约会

    面对世界,每个人都有不同的生命感悟方式与生存审视态度。可以说,耿朝晖正是以诗歌作为载体,表达出自身主体意识对客观现实的心灵回答。读罢《世纪的约会》,掩卷沉思,感触颇深。凭心而论,近年来,受社会商业化无情冲击,缪斯堡垒坍塌,新诗队伍萎缩,像耿朝晖如此钟情于新诗的探索者越来越少。
  • 卒者

    卒者

    杀一为罪,屠万为雄,杀得九百万为雄中雄。兵者,勇也。欲为将军者,必杀百万人。吾之铁蹄会踏破山河,威震八。履众生之骸在此世界之矣。
  • 呆萌配傲娇:住手,恶魔校草!

    呆萌配傲娇:住手,恶魔校草!

    为了洗去某项奇葩属性,少女顺手捞来一个帅哥加以利用,事毕,某男生气急败坏,夏安凉,你想不负责?少女撇嘴无辜状,谁让你不是我喜欢的款。某男怒摔,明明已经爱我爱得无法自拔,你还装?第二天,恶魔附体的某男生按住了少女,终于引来惊叫连连……
  • 超兵时代

    超兵时代

    两年前,地球陆陆续续出现了不知名的怪物,四处袭击人类。在那半年后,人类凭借着高科技,创造了名为“猎人”的实体化装备程式。就此,一场清除地球“垃圾”的行动迅速蔓延全球。道晨星,道家的次子;因为母亲被突然出现的怪物袭击而死,抱着复仇的决心的他加入了骑士协会,从而获得“猎人”实体化装备模式,展开了一场生与死之间的战斗·····