登陆注册
15427700000145

第145章

'Why,they say-How did they ever come here?'

'Do they not suppose them to have been brought?'

'Who should have brought them?'

'I have read that they were brought by many thousand men.'

'Where from?'

'Ireland.'

'How did they bring them?'

'I don't know.'

'And what did they bring them for?'

'To form a temple,perhaps.'

'What is that?'

'A place to worship God in.'

'A strange place to worship God in.'

'Why?'

'It has no roof.'

'Yes,it has.'

'Where?'said the man,looking up.

'What do you see above you?'

'The sky.'

'Well?'

'Well!'

'Have you anything to say?'

'How did these stones come here?'

'Are there other stones like these on the plains?'said I.

'None;and yet there are plenty of strange things on these downs.'

'What are they?'

'Strange heaps,and barrows,and great walls of earth built on the tops of hills.'

'Do the people of the plain wonder how they came there?'

'They do not.'

'Why?'

'They were raised by hands.'

'And these stones?'

'How did they ever come here?'

'I wonder whether they are here?'said I.

'These stones?'

'Yes.'

'So sure as the world,'said the man;'and,as the world,they will stand as long.'

'I wonder whether there is a world.'

'What do you mean?'

'An earth,and sea,moon and stars,sheep and men.'

'Do you doubt it?'

'Sometimes.'

'I never heard it doubted before.'

'It is impossible there should be a world.'

'It ain't possible there shouldn't be a world.'

'Just so.'At this moment a fine ewe,attended by a lamb,rushed into the circle and fondled the knees of the shepherd.'I suppose you would not care to have some milk,'said the man.

'Why do you suppose so?'

'Because,so be there be no sheep,no milk,you know;and what there ben't is not worth having.'

'You could not have argued better,'said I;'that is,supposing you have argued;with respect to the milk you may do as you please.'

'Be still,Nanny,'said the man;and producing a tin vessel from his scrip,he milked the ewe into it.'Here is milk of the plains,master,'said the man,as he handed the vessel to me.

'Where are those barrows and great walls of earth you were speaking of?'said I,after I had drunk some of the milk;'are there any near where we are?'

'Not within many miles;the nearest is yonder away,'said the shepherd,pointing to the south-east.'It's a grand place,that,but not like this;quite different,and from it you have a sight of the finest spire in the world.'

'I must go to it,'said I,and I drank the remainder of the milk;'yonder,you say.'

'Yes,yonder;but you cannot get to it in that direction,the river lies between.'

'What river?'

'The Avon.'

'Avon is British,'said I.

'Yes,'said the man,'we are all British here.'

'No,we are not,'said I.

'What are we then?'

'English.'

'Ain't they one?'

'No.'

'Who were the British?'

'The men who are supposed to have worshipped God in this place,and who raised these stones.'

'Where are they now?'

'Our forefathers slaughtered them,spilled their blood all about,especially in this neighbourhood,destroyed their pleasant places,and left not,to use their own words,one stone upon another.'

'Yes,they did,'said the shepherd,looking aloft at the transverse stone.

'And it is well for them they did;whenever that stone,which English hands never raised,is by English hands thrown down,woe,woe,woe to the English race;spare it,English!Hengist spared it!

-Here is sixpence.'

'I won't have it,'said the man.

'Why not?'

'You talk so prettily about these stones;you seem to know all about them.'

'I never receive presents;with respect to the stones,I say with yourself,How did they ever come here?'

'How did they ever come here?'said the shepherd.

同类推荐
  • 台湾对外关系史料

    台湾对外关系史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沙弥尼离戒文

    沙弥尼离戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • John Halifax

    John Halifax

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真腊风土记

    真腊风土记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 存韩

    存韩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 林登州集

    林登州集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锦绣画缘:王爷太无耻

    锦绣画缘:王爷太无耻

    一朝穿越,宋昭和居然成为了绣娘的女儿。什么!这绣娘居然有其他不可告人的身份?另外,对于这个一直喜欢吃自己豆腐的男人,宋昭和能不能说一句:你别乱动!男人微微一笑,俊逸出尘:莫非娘子是想要……宋昭和:你无耻。男人:我不无耻,怎么会成为你的夫君。这样一来,是不是说明,你就是喜欢无耻之徒?宋昭和默。也罢,反正永远说不过他。但是这样似乎也不错。
  • 撩妹,套路和老司机

    撩妹,套路和老司机

    没有撩不到的妹,只有烂俗的套路。跟着老司机,来一趟轻松爆笑的撩妹之旅,在愉悦中学习老司机的套路,预祝大家都能撩到自己的妹!
  • 跨国经营与管理

    跨国经营与管理

    本书共10章,主要介绍了跨国经营与对外投资理论、跨国经营环境、国际市场的进入方式、跨文化管理、跨国企业的文化建设、跨国人力资源管理、跨国领导、跨国激励和跨国政治风险管理等内容。
  • 天界红包群

    天界红包群

    上古时期,继盘古开天辟地,女娲创造人类与补天后,各类修真者你争我抢,开启了修仙世代,也造就一代代神!现在,在修仙成为神话的时代,少年楚木将谱写属于自己的传说。
  • 温州人商道全集

    温州人商道全集

    温州人为什么能赚钱?为什么会赚钱?温州商群是一种独特的商业现象,在商帮史上充满了数不清的传奇!走近温商,我们会观赏到一个斑斓的商业世界,那些宝贵的商业理念、商业智慧、商业精神,它们就像一串串璀璨的珠子,在中国商业史上散发着熠熠光华,也带给渴望致富的个体许多经商启示。
  • 重生小姐:难改皇后命

    重生小姐:难改皇后命

    某个少女坐在大殿上,和一身龙袍的绝色男子谈话中==“君陌言,我不要做皇后!我不要和别的女人共侍一夫!”“哦?这可由不得你了。”然后某男某女开始了石头剪刀布的幼稚小游戏......
  • 特殊安全局

    特殊安全局

    生活中总有许多科学解释不了的事情,而这种事情最后都会被归类于“灵异事件”。随着灵异事件的增加,这种本身难以解释的事件也需要人来处理,来解决。随即一个新的部门诞生了“国家特殊安全局”。一个专门针对一些特殊灵异事件来解决的神秘部门,外人根本不知道有它的存在,而非本部门的人员,也根本不知道这个部门的成员,这个谜一样的部门却在暗中暗中保护着整个社会的安定。
  • 唯我刀圣

    唯我刀圣

    易明心里本来着急万分,正在考虑是否自己独自一个人跑去找爷爷,忽然听到有人带自己去接,心中顿时高兴起来,紧绷着的小脸像鲜花一样绽放。
  • 极品神豪系统

    极品神豪系统

    穷三代得神豪系统,从此纵横都市,建立金钱帝国!极品神豪系统!