登陆注册
15427600000006

第6章 BOOK I(6)

Ath.O Lacedaemonian Stranger,these festivities are praiseworthy where there is a spirit of endurance,but are very senseless when they are under no regulations.In order to retaliate,an Athenian has only to point out the licence which exists among your women.To all such accusations,whether they are brought against the Tarentines,or us,or you,there is one answer which exonerates the practice in question from impropriety.When a stranger expresses wonder at the singularity of what he sees,any inhabitant will naturally answer him:-Wonder not,O stranger;this is our custom,and you may very likely have some other custom about the same things.Now we are speaking,my friends,not about men in general,but about the merits and defects of the lawgivers themselves.Let us then discourse a little more at length about intoxication,which is a very important subject,and will seriously task the discrimination of the legislator.

I am not speaking of drinking,or not drinking,wine at all,but of intoxication.Are we to follow the custom of the Scythians,and Persians,and Carthaginians,and Celts,and Iberians,and Thracians,who are all warlike nations,or that of your countrymen,for they,as you say,altogether abstain?But the Scythians and Thracians,both men and women,drink unmixed wine,which they pour on their garments,and this they think a happy and glorious institution.The Persians,again,are much given to other practices of luxury which you reject,but they have more moderation in them than the Thracians and Scythians.

Meg.O best of men,we have only to take arms into our hands,and we send all these nations flying before us.

Ath.Nay,my good friend,do not say that;there have been,as there always will be,flights and pursuits of which no account can be given,and therefore we cannot say that victory or defeat in battle affords more than a doubtful proof of the goodness or badness of institutions.

For when the greater states conquer and enslave the lesser,as the Syracusans have done the Locrians,who appear to be the best-governed people in their part of the world,or as the Athenians have done the Ceans (and there are ten thousand other instances of the same sort of thing),all this is not to the point;let us endeavour rather to form a conclusion about each institution in itself and say nothing,at present,of victories and defeats.Let us only say that such and such a custom is honourable,and another not.And first permit me to tell you how good and bad are to be estimated in reference to these very matters.

Meg.How do you mean?

Ath.All those who are ready at a moment's notice to praise or censure any practice which is matter of discussion,seem to me to proceed in a wrong way.Let me give you an illustration of what Imean:-You may suppose a person to be praising wheat as a good kind of food,whereupon another person instantly blames wheat,without ever enquiring into its effect or use,or in what way,or to whom,or with what,or in what state and how,wheat is to be given.And that is just what we are doing in this discussion.At the very mention of the word intoxication,one side is ready with their praises and the other with their censures;which is absurd.For either side adduce their witnesses and approvers,and some of us think that we speak with authority because we have many witnesses;and others because they see those who abstain conquering in battle,and this again is disputed by us.Now I cannot say that I shall be satisfied,if we go on discussing each of the remaining laws in the same way.And about this very point of intoxication I should like to speak in another way,which I hold to be the right one;for if number is to be the criterion,are there not myriads upon myriads of nations ready to dispute the point with you,who are only two cities?

Meg.I shall gladly welcome any method of enquiry which is right.

Ath.Let me put the matter thus:-Suppose a person to praise the keeping of goats,and the creatures themselves as capital things to have,and then some one who had seen goats feeding without a goatherd in cultivated spots,and doing mischief,were to censure a goat or any other animal who has no keeper,or a bad keeper,would there be any sense or justice in such censure?

Meg.Certainly not.

Ath.Does a captain require only to have nautical knowledge in order to be a good captain,whether he is sea-sick or not?What do you say?

Meg.I say that he is not a good captain if,although he have nautical skill,he is liable to sea-sickness.

Ath.And what would you say of the commander of an army?Will he be able to command merely because he has military skill if he be a coward,who,when danger comes,is sick and drunk with fear?

Meg.Impossible.

Ath.And what if besides being a coward he has no skill?

Meg.He is a miserable fellow,not fit to be a commander of men,but only of old women.

Ath.And what would you say of some one who blames or praises any sort of meeting which is intended by nature to have a ruler,and is well enough when under his presidency?The critic,however,has never seen the society meeting together at an orderly feast under the control of a president,but always without a ruler or with a bad one:-when observers of this class praise or blame such meetings,are we to suppose that what they say is of any value?

Meg.Certainly not,if they have never seen or been present at such a meeting when rightly ordered.

Ath.Reflect;may not banqueters and banquets be said to constitute a kind of meeting?

Meg.Of course.

Ath.And did any one ever see this sort of convivial meeting rightly ordered?Of course you two will answer that you have never seen them at all,because they are not customary or lawful in your country;but I have come across many of them in many different places,and moreover I have made enquiries about them wherever I went,as I may say,and never did I see or hear of anything of the kind which was carried on altogether rightly;in some few particulars they might be right,but in general they were utterly wrong.

同类推荐
  • 皇朝经世文续编_2

    皇朝经世文续编_2

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Arms and the Man

    Arms and the Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高启集

    高启集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七修续稿

    七修续稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送陈判官罢举赴江外

    送陈判官罢举赴江外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 年轻人成功必读的孙子兵法

    年轻人成功必读的孙子兵法

    不仅是一部兵书,还是一部讲智慧的书,更是一部讲生存的书。人人都在读,在中外的军界、政界、商界、体育界,以及职场中广为流传,是各行各业成功人士必不可这的制胜法定。
  • 谪虹调

    谪虹调

    她是觥灵神族灵女,世间最后一位灵母。奈何命运多舛,身为灵母,却被世人觊觎。可她,依旧要维护六界,保护天下苍生。是职责,更是使命。他是盛世麒麟,背负着闻着无不流泪的凡尘过往。几千年来,孤独,流连于六界,只为寻找那熟悉的感觉。直到她的降生,才悉知,也许,还有人需要他去守护。逗比师父,高冷兄长,腹黑妖王。季喻加油呐(*/?\*)
  • 半世阳光

    半世阳光

    在我们生命中,总有那么个人在不经意间出现,当你遇到她时,也许只需要一眼,便再也忘不掉了。
  • 绝世艳遇神

    绝世艳遇神

    我们修的不是仙,而是修的寂寞。要想强大,只能修仙。修道之路,何其难,难于上青天!
  • 重生公主有毒

    重生公主有毒

    他是麟栩国高高在上的皇帝。她是凤颜国身份显赫的心若公主。他,黑发俊颜,棱角分明。俊逸的外表下,藏着一颗坚毅果敢的心。她,倾国倾城,貌美如花。风情的外表下,埋着一颗复仇的种子。后宫很多女子,都拜倒在他的黄袍下。可是,他似乎处处留情,却又丝毫不轻易动情。她的美貌,凤颜国无人不知无人不晓,但确实见过她真正面目的人没有几个。究竟是什么样的姿容,引得上至皇亲国戚,下至黎民百姓,都为之动容。前世造的孽,要拿此后的生生世世来偿还。他注定要一辈子和她纠缠。前世,他是个玩世不恭的浪子。开着豪车,住着豪宅。留恋花丛,迷途不知归路。豪门世家,从小锦衣玉食,衣来伸手饭来张口,这样家庭出身的他,想要拥有什么,就能拥有什么。前世,她,清纯可人,骄傲独立。是一个出生于单亲家庭的平凡女子。因为一次偶然,邂逅了他,生命里的一笔债。
  • 史鉴

    史鉴

    一部史书,一场传奇。当历史走入错轨,仙魔悄然兴起;当英雄应运而现,史家悄然记录。在《史鉴》中没有纯粹的主角,有的,只是历史的宠儿和弃婴。
  • 缘来是你

    缘来是你

    五百年前,两人阴阳两隔,未了的缘分知否能在今生继续?前生的恩怨纠葛在今生是否重演?曾经相守白头的誓言是否会再次随风飘散?
  • 王妃太彪悍2:盗妃驯夫

    王妃太彪悍2:盗妃驯夫

    她是身怀特异功能的神盗家族传人,一个乌龙穿越,悲催的来到了异时空,更悲惨的是她的特异功能居然发生混乱,非常不客气照着太子俊朗的脸拍了那么一板砖.........他,是轩辕国堂堂太子,和美人调情时居然被一个从天而降的刺客用特殊武器拍伤......他令堂的,看他抓住那个刺客之后,怎么吃干抹净.......
  • 爆裂武装

    爆裂武装

    核战后的世界在集权领导下开始复苏,独裁者驱逐了异己逐渐将地球归入囊中。但是现在一股强大的逆流阻碍了独裁者的步伐……强大的人形兵器,将星云集的时代,残酷的战争与脆弱的生命,政治理念与社会形态的摩擦,神秘的技术垄断企业……有人想要终结一切,有人仅仅将这当成一个开始。
  • 起死回生之术

    起死回生之术

    人生自古谁无死此乃天地规则,然而现今江湖修真之风正盛,凡人亦可谓仙法超群法力无边。自然有人要违反这份天地规则以照福人类为借口研发禁术,到底是好是坏只有历史能说清了。寒雨不过是边疆山林一个孤儿却不知为何从小身怀不死之身,再一次意外中遇上蓬莱内门弟子并被他得知其有强大的不死身,遂举荐入师门从此学习仙法驱魔斗妖,揭身世之谜,踏上一段极富传奇之旅。