登陆注册
15427600000014

第14章 BOOK II(3)

Cle.Possibly.

Ath.But,my dear friend,let us distinguish between different cases,and not be hasty in forming a judgment:One way of considering the question will be to imagine a festival at which there are entertainments of all sorts,including gymnastic,musical,and equestrian contests:the citizens are assembled;prizes are offered,and proclamation is made that any one who likes may enter the lists,and that he is to bear the palm who gives the most pleasure to the spectators-there is to be no regulation about the manner how;but he who is most successful in giving pleasure is to be crowned victor,and deemed to be the pleasantest of the candidates:What is likely to be the result of such a proclamation?

Cle.In what respect?

Ath.There would be various exhibitions:one man,like Homer,will exhibit a rhapsody,another a performance on the lute;one will have a tragedy,and another a comedy.Nor would there be anything astonishing in some one imagining that he could gain the prize by exhibiting a puppet-show.Suppose these competitors to meet,and not these only,but innumerable others as well can you tell me who ought to be the victor?

Cle.I do not see how any one can answer you,or pretend to know,unless he has heard with his own ears the several competitors;the question is absurd.

Ath.Well,then,if neither of you can answer,shall I answer this question which you deem so absurd?

Cle.By all means.

Ath.If very small children are to determine the question,they will decide for the puppet show.

Cle.Of course.

Ath.The older children will be advocates of comedy;educated women,and young men,and people in general,will favour tragedy.

Cle.Very likely.

Ath.And I believe that we old men would have the greatest pleasure in hearing a rhapsodist recite well the Iliad and Odyssey,or one of the Hesiodic poems,and would award the victory to him.But,who would really be the victor?-that is the question.

Cle.Yes.

Ath.Clearly you and I will have to declare that those whom we old men adjudge victors ought to win;for our ways are far and away better than any which at present exist anywhere in the world.

Cle.Certainly.

Ath.Thus far I too should agree with the many,that the excellence of music is to be measured by pleasure.But the pleasure must not be that of chance persons;the fairest music is that which delights the best and best educated,and especially that which delights the one man who is pre-eminent in virtue and education.And therefore the judges must be men of character,for they will require both wisdom and courage;the true judge must not draw his inspiration from the theatre,nor ought he to be unnerved by the clamour of the many and his own incapacity;nor again,knowing the truth,ought he through cowardice and unmanliness carelessly to deliver a lying judgment,with the very same lips which have just appealed to the Gods before he judged.He is sitting not as the disciple of the theatre,but,in his proper place,as their instructor,and he ought to be the enemy of all pandering to the pleasure of the spectators.The ancient and common custom of Hellas,which still prevails in Italy and Sicily,did certainly leave the judgment to the body of spectators,who determined the victor by show of hands.But this custom has been the destruction of the poets;for they are now in the habit of composing with a view to please the bad taste of their judges,and the result is that the spectators instruct themselves;-and also it has been the ruin of the theatre;they ought to be having characters put before them better than their own,and so receiving a higher pleasure,but now by their own act the opposite result follows.What inference is to be drawn from all this?Shall I tell you?

Cle.What?

Ath.The inference at which we arrive for the third or fourth time is,that education is the constraining and directing of youth towards that right reason,which the law affirms,and which the experience of the eldest and best has agreed to be truly right.In order,then,that the soul of the child may not be habituated to feel joy and sorrow in a manner at variance with the law,and those who obey the law,but may rather follow the law and rejoice and sorrow at the same things as the aged-in order,I say,to produce this effect,chants appear to have been invented,which really enchant,and are designed to implant that harmony of which we speak.And,because the mind of the child is incapable of enduring serious training,they are called plays and songs,and are performed in play;just as when men are sick and ailing in their bodies,their attendants give them wholesome diet in pleasant meats and drinks,but unwholesome diet in disagreeable things,in order that they may learn,as they ought,to like the one,and to dislike the other.And similarly the true legislator will persuade,and,if he cannot persuade,will compel the poet to express,as he ought,by fair and noble words,in his rhythms,the figures,and in his melodies,the music of temperate and brave and in every way good men.

Cle.But do you really imagine,Stranger,that this is the way in which poets generally compose in States at the present day?As far as I can observe,except among us and among the Lacedaemonians,there are no regulations like those of which you speak;in other places novelties are always being introduced in dancing and in music,generally not under the authority of any law,but at the instigation of lawless pleasures;and these pleasures are so far from being the same,as you describe the Egyptian to be,or having the same principles,that they are never the same.

同类推荐
热门推荐
  • 大胜金刚佛顶念诵仪轨

    大胜金刚佛顶念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 双生壹世忆曲颜殇

    双生壹世忆曲颜殇

    一块血玉玉,穿越千年,她成了别人。却又不是别人,过上了不属于自己的生活,那个她爱着的男子。自己不过只是个只是替代品。自己到底是谁?回过头,当她明白谁才是真的爱她时,她早已回不去,再也没有勇气回到那个爱她如命的那个男子身边了。他说:“丫头,不管你是谁,我只知道,你就是你,”“你知道吗?我厌恶沈若棠,厌恶我身上跟她流着一样的血,厌恶与她一模一样这张脸。厌恶我身上与她有关的一切”十年后,她带着面目全非的自己回来了,却不能与相爱之人相见,复仇成了她的全部。“安陵绝,我回不去了,我再也不能站在你身旁。”“安陵绝,如果可以,我下辈子再也不要爱上别人,我要比你爱我更爱你。”
  • 鬼才灵师:废柴轻狂妻

    鬼才灵师:废柴轻狂妻

    千年等候,只为换你一眼回眸。他是一代冥尊,冷血无情,却唯独对她温柔心软。他是世人皆怕的魔君,一生放荡不羁,却唯独对她痴心。前世,她是金牌特工,再生,她是废柴小姐。收神兽,炼神丹,虐渣女,毁渣男,这日子过得好不逍遥。只是……这突然上门求负责的男人是怎么回事?某男无耻卖萌,“小璃儿,求带走!”
  • 战者大陆之无上战神

    战者大陆之无上战神

    战者大陆强者为尊,没有实力,只能认人宰割受人欺辱。为了守护自己想要守护的一切,只有把自己变得更强!天才?废物?全部踩在脚下,没有什么能够阻挡我所要前进的道路。
  • 驯悍记:绝情庄主别太狂

    驯悍记:绝情庄主别太狂

    红烛泪,窗影寒。他将那方染有她落红的锦帕冷漠地放在龙凤烛上点燃,看着那方丝帕一点一点烧毁。为了迎娶他心爱的女子,无情地将她堂堂郡主从庄主夫人变成了最卑贱的丫鬟。为了救他心爱的女子,他不惜牺牲她的腹中骨肉,只为她十月产子好取那婴孩的心血,当冰冷的长剑狠狠地贯穿她的腹部时,他看到了她的狠戾与决绝。当他发现自己的心竟然在不知不觉中遗失在那个被他视若蛇蝎的女子身上时,她竟然只要他的人,而不愿做他的妻……
  • 非唐

    非唐

    这不是上汲汉、魏、六朝之余波,下启两宋文明之新运的大唐。这不是前有汉,后有宋,皆所不逮的大唐。这不是读史者鉴之可以知治,可以知德,可以治学的大唐。唐为唐,唐亦非唐。借我三千城管,踏平贺兰山阙!
  • 雪落阿房

    雪落阿房

    她是生来的细作,命定魂梦绕帝王。他是生来的帝王,立志驰骋拥天下。他是生来的王侯,意在袖手任逍遥。雪里玄衣,冷峻刚毅;梅下白衣,绝代风华。他们本该无情,却陷情劫,终是叹,纵使情深,奈何缘浅。倾辰之舞,血染江山,盛世繁华,终不过,雪落阿房!
  • 爱影婆娑

    爱影婆娑

    16岁常常做着不切实际却美轮美奂的梦境。有的人,成为了梦中的自己。有的人,成为梦的奴隶。
  • 傻妃无良:腹黑王爷买一送一

    傻妃无良:腹黑王爷买一送一

    某日,京城里风和日丽万里无云,东方闻璎看着这个大好日子终于心一横:“行,那就起价五个铜板!事成之后五五分成!”丽春院妈妈一听,一榔头砸了下去:“开拍了开拍啦,新鲜刚到的小倌啊,色泽如玉玲珑剔透的上等小倌一枚啊,跳楼价五个铜板起步啦……”珠帘后,被绑的面目扭曲的九王爷直接一脚就踹了过来:“东方闻璎,本王要诛你全家……”(这绝对是一个说起来全是泪的心酸故事,当大灰狼遇到了小白兔,按理说,没有好下场的都是小白兔,可为毛他这只大灰狼却混到连渣都不剩了呢?!!!)
  • 枫寻

    枫寻

    如果当初他不放手,她会不会便是,一生无忧?如果她没有死,他会不会便是,自在舒心?即使只有千万分之一的机会复活她,他亦不放弃。就算手染鲜血,就算九死一生,但为了她,又何妨?