登陆注册
15427300000006

第6章 Lazaro Tells about His Life and His Parents(1)

You should know first of all that I'm called Lazaro of Tormes,and that I'm the son of Tome Gonzales and Antona Perez,who were born in Tejares,a village near Salamanca.I was actually born in the Tormes River,and that's how I got my name.It happened this way:My father (God rest his soul)was in charge of a mill on the bank of that river,and he was the miller there for more than fifteen years.Well,one night while my mother was in the mill,carrying me around in her belly,she went into labor and gave birth to me right there.So I can really say I was born in the river.

Then when I was eight years old,they accused my father of gutting the

sacks that people were bringing to the mill.They took him to jail,and without a word of protest he went ahead and confessed everything,and he suffered persecution for righteousness'sake.But I trust God that he's in heaven because the Bible calls that kind of man blessed.At that time they were getting together an expedition to go fight the Moors,and my father went with them.They had exiled him because of the bad luck that I've already told about,so he went along as a muleteer for one of the men,and like a loyal servant,he ended his life with his master.

My widowed mother,finding herself without a husband or anyone to take care of her,decided to lie at the side--I mean,stay on the side--of good men and be like them.So she came to the city to live.She rented a little house and began to cook for some students.She washed clothes for some stableboys who served the Commander of La Magdalena,too,so a lot of the time she was around the stables.She and a dark man--one of those men who took care of the animals--got to know each other.Sometimes he would come to our house and wouldn't leave till the next morning;and other times he would come to our door in the daytime pretending that he wanted to buy eggs,and then he would come inside.

When he first began to come I didn't like him,he scared me because of the color of his skin and the way he looked.But when I saw that with him around there the food got better,I began to like him quite a lot.He always brought bread and pieces of meat,and in the winter he brought in firewood so we could keep warm.

So with his visits and the relationship going right along,it happened that my mother gave me a pretty little black baby,and I used to bounce it on my knee and help keep it warm.

I remember one time when my black stepfather was playing with the little fellow,the child noticed that my mother and I were white but that my stepfather wasn't and he got scared.He ran to my mother and pointed his finger at him and said,"Mama,it's the bogeyman!"And my stepfather laughed:"You little son-of-a-bitch!"

Even though I was still a young boy,I thought about the word my little brother had used,and I said to myself:How many people there must be in the world who run away from others when they don't see themselves.

As luck would have it,talk about Zaide (that was my stepfather's name)reached the ears of the foreman,and when a search was made they found out that he'd been stealing about half of the barley that was supposed to be given to the animals.He'd pretended that the bran,wool,currycombs,aprons,and the horse covers and blankets had been lost;and when there was nothing else left to steal,he took the shoes right off the horses'hooves.And he was using all this to buy things for my mother so that she could bring up my little brother.

Why should we be surprised at priests when they steal from the poor or at friars when they take things from their monasteries to give to their lady followers,or for other things,when we see how love can make a poor slave do what he did?

And they found him guilty of everything I've said and more because they asked me questions and threatened me too,and I answered them like a child.I was so frightened that I told them everything I knew--even about some horseshoes my mother had made me sell to a blacksmith.

They beat and tarred my poor stepfather,and they gave my mother a stiff sentence besides the usual hundred lashes:they said that she couldn't go into the house of the Commander (the one I mentioned)and that she couldn't take poor Zaide into her own house.

So that matters wouldn't get any worse,the poor woman went ahead and carried out the sentence.And to avoid any danger and get away from wagging tongues,she went to work as a servant for the people who were living at the Solano Inn then.And there,while putting up with all kinds of indignities,she managed to raise my little brother until he knew how to walk.And she even raised me to be a good little boy who would take wine and candles to the guests and do whatever else they told me.

About this time a blind man came by and stayed at the inn.He thought I would be a good guide for him,so he asked my mother if I could serve him,and she said I could.She told him what a good man my father had been and how he'd died in the battle of Gelves for the holy faith.She said she trusted God that I wouldn't turn out any worse a man than my father,and she begged him to be good to me and look after me,since I would be an orphan now.He told her he would and said that I wouldn't be a servant to him,but a son.And so I began to serve and guide my new old master.

After he had been in Salamanca a few days,my master wasn't happy with the amount of money he was taking in,and he decided to go somewhere else.So when we were ready to leave,I went to see my mother.And with both of us crying she gave me her blessing and said,"Son,I know that I'll never see you again.Try to be good,and may God be your guide.I've raised you and given you to a good master;take good care of yourself."

And then I went back out to my master who was waiting for me.

We left Salamanca and we came to a bridge;and at the edge of this bridge there's a stone statue of an animal that looks something like a bull.The blind man told me to go up next to the animal,and when I was there he said,"Lazaro,put your ear up next to this bull and you'll hear a great sound inside of it."

同类推荐
热门推荐
  • 霸道青梅的霸道竹马

    霸道青梅的霸道竹马

    女主角和男主角因为从小玩到大的青梅竹马,所以感情深,因此喜欢上彼此,爱上彼此。但是有一群人,羡慕嫉妒恨,从而拆散他们,,可是他们经过种种困难,最后,终于在一起。
  • 孔子叫我们宽容点

    孔子叫我们宽容点

    本书主要以孔子及其《论语》为基本出发点,多方位地阐释了孔子的思想学说与当代现实生活的紧密联系。
  • 逆天归来:独宠妖孽冷妻

    逆天归来:独宠妖孽冷妻

    前世自曝,灵魂泯灭跌落下界,当封存的记忆解开,天下为之动荡。隔世重逢,他依旧邪魅狂狷,却心生怜悯,“小兮若,失去神力的你竟然如此弱小,如今我也是孤家寡人一个,不如把你拐回魔渊做我娘子可好,你弱,我强,你冷,我宠。”她复仇归来,他沉睡千年。“你若敢嫁别人,我便毁了完颜家族,毁了你的栖身之所。”他阴测测出现,吓得她捂住身体,面红耳赤,“轩辕凌天,你简直就是披着魔皮的禽兽,无赖,王八蛋。”“我怎么知道小兮若在洗澡,禽兽,无赖,王八蛋,你还缺了一个流氓。”“你……”兮若简直要吐血了,这个混蛋打不过,骂不过,还憋屈的被光了身子。
  • 隐藏小公主,少爷请接招

    隐藏小公主,少爷请接招

    小公主隐藏身份,后来少爷发现了。她和他就住在一起。夜半,少爷盯着那红润的小嘴流了流口水。心想,这个小丫头的小嘴到底有多甜呢?一吻芳泽,多么的美味,以后就,年月月亲天天亲,没完没了,终于小公主发现了说:“你到底在干什么?”←_←。欢迎跳坑,么么哒哒。
  • 黎行

    黎行

    不知是谁掷下火种,整个世界都被照亮!自太古以来,世界就已废乱,又有诸神四起,于是传说广布天下,尽说些:西无极渊初生圣族引动仙降,魔剑山又升高些许几近天缘,诸神战末世界崩碎留下残界……只是这些与我们的故事并无关系。这里有一个国家叫大夏,大夏国内有一个宗门叫玄天宗,玄天宗内有数之不尽的院落,其中一间普普通通并无出奇,但它就是一切的起源。
  • 列祖提纲录

    列祖提纲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪荒异传录

    洪荒异传录

    有志一同,不免分道扬镳;大劫临世,孰能独善其身?太古洪荒,阴霾横空,神魔并立,枭杰蜂起。斗转星移,几度沧海桑田;口传笔录,终见殊途褒贬。遥问远古,举世危若累卵之际,究竟是谁挽狂澜于既倒,扶大厦于将倾?(新人初次写书,手残常断更,请多见谅)
  • 请君入瓮之愿为妃

    请君入瓮之愿为妃

    她穿越了,明明是曼妙美少女,却要被迫装扮成世人眼里口里的病态少年郎。入宫伴读,伴读之人居然和前世渣男帅老公一样容貌。这一世上官寒雨誓要夏侯云林把前世所流之泪双倍还回。她如愿了!正当她左右为难之际,以女人的闯入,结束了他们7年的“兄弟情”!她再一次败了,败在同一个人的手里。她以为这次会不同,可结果还是一样为了一个女人再次伤害了她。前一世,她输了。这一次她是大输特输。她狼狈的逃了。多年后她再次回来,夏侯云林她上官寒雨的誓言依旧不变,这次要你千倍万倍的还回来。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 极限发展

    极限发展

    二百年后,地球上苍夷满目,环境极度恶化。科技的发展,使人类的文明到达了极限,走到了末日。生存和延续得到了威胁,人类踏上了星际征途。其中,野蛮与残暴使得文明的秩序得到挑战。外星文明的碰撞,逆境中求生的挣扎,科技与杀戮的交织,原始的欲望再次发出狰狞的吼叫……建群一个,群号146603709一四六六零三七零九
  • 斗米也养恩

    斗米也养恩

    升米养恩也养仇,斗米养仇也养恩!人性的复杂不是能够用升米、斗米就可以量出来的。每个人都想做潇洒的施恩主,不愿做憋屈的受恩奴,要不然就不会有“嗟来之食!”这个词的出现。本文应该归类于种田经商,其中没有明确的施恩、受恩,只是以刘余金、王洪英夫妻俩为主线,讲述这一家子从无到有、从农村到城市、从被动做好事到主动付出的一个平凡小世界。因为有玄幻的超强外挂和金手指,因此在里面强加了很多理想性的东西。不要考究,因为现实中付不起那个代价。还是觉得《斗米也养恩》更加贴切一点,因此改回最初定下的书名。这还是清水文,有些不喜欢平平淡淡的朋友只怕不会爱看。