登陆注册
15427300000045

第45章 How Lazaro Left for His Homeland(2)

"I stayed in the warden's charge,and since he was a young,handsome fellow and I was not a bad-looking girl,he took special care of me.For me,jail was a palace--a garden of pleasures.My parents were indignant at my looseness but did what they could so I could get loose.But it was useless:the warden arranged things so I wouldn't escape his hands.Meanwhile the priest,who is here with us,was walking around the prison like an Irish setter,trying to get to talk to me.He was able to do it by means of a third party who was first in the bawdry business.She dressed him up like one of her maids,in a skirt and blouse,then she put a muffler over his beard,as if he had a toothache.At this interview my escape was planned.

"The next night there was a party at the house of Count Miranda,and some gypsies were going to dance at the end of it.Canil (that's the name of Reverend Urbez now)arranged for them to help him with his plans.The gypsies did everything so well that,because of their cleverness,we got the liberty we wanted and their company,too--the best on earth.The afternoon before the party I smiled at the warden more than a cat at a tripe stand,and I made more promises than a sailor in a storm.Feeling favored by them,he answered with just as many and begged me to ask him for anything and he would give it,as long as it wasn't to lose sight of me.I thanked him very much and told him that if I lost sight of him that would be the worst thing that could happen to me.Seeing that I had struck home,I begged him--since he could do it--to take me to the party that night.He thought it would be difficult,but not to go back on his promise and because the little blind archer had wounded him with an arrow,he gave his word.

"The chief constable was in love with me,too,and he had ordered all the guards,and even the warden,to take care of me and not to move me anywhere.To keep it secret,the warden dressed me up like a page in a damask green suit,trimmed in gold.The cloak was velvet of the same color,lined with yellow satin;the brimmed cap had feathers and a little diamond band.The neck was scalloped lace,the stockings were straw-colored with large,embroidered garters,the shoes were white with a perforated design,and there was a gilded sword and dagger like those made by Ayresvola.

"We came to the hall where there were large numbers of ladies and gentlemen:the men were gallant and jovial,the ladies were elegant and beautiful,and many kept their faces covered with shawls and capes.Canil was dressed like a braggadocio,and when he saw me he came up to my side,so that I was standing between him and the warden.

"The festivities began,and I saw things I won't tell about since they're beside the point.The gypsies came out to dance and do tumbling tricks.Two of them began to have words about their tumbling;one word led to another,and the first one called the other a liar.The one who had been called a liar brought his knife down on the other one's head,and so much blood began pouring out you would have thought they had killed an ox.The people there,who thought it was a joke until then,began to run around,shouting,'Help,help!'Some law officers ran over,and everyone reached for his sword.I pulled out my own,and when I saw it in my hand I trembled at the sight of it.They grabbed the guilty man,and a man who had been put there for that purpose by the gypsies said the warden was there and would take care of him.The chief constable called the warden over to put the murderer in his hands.The warden wanted to take me with him,but he was afraid I might be recognized,and he told me to go over to a corner he pointed out and not to move from there until he came back.When I saw that that crab louse had let go of me I took hold of Father Canil's hand.He was still by my side,and we were in the street like a shot.There we found one of these gentlemen who took us to his camp.

"When the wounded man (whom everyone believed was dead)thought we must have escaped,he got to his feet and said,'Gentlemen,the joke is over.I'm not hurt,and we did this to brighten up the party.'

"He took off his cap,and inside was an ox bladder on top of a good steel helmet.It had been filled with blood and had burst open when the knife struck it.Everyone began to laugh at the joke except the warden,who didn't like it at all.He went back to the place where he had told me to wait,and when he didn't find me there he started looking for me.He asked an old gypsy woman if she had seen a page of such and such a deion,and since she was in on our game she told him she had and that she had heard him say as he was leaving,holding a man's hand,'Let's go hide in the convent of San Felipe.'

"He quickly went after me,but it did no good because he went east and we were running to the west.

"Before we left Madrid we exchanged my clothes for these,and they gave me two hundred pieces of silver besides.I sold the diamond band for four hundred gold pieces.And when we got here I gave these gentlemen two hundred,as Canil had promised them.That's the story of how I was set free,and if Mr.Lazaro wants anything else,let him ask.We will do for him whatever the gentleman desires."

I thanked her for the courtesy,and as best I could I took my leave of them all.The good old man walked with me for a few miles.As we were walking along I asked him if those people were all gypsies born in Egypt.He told me there wasn't a damned one from Egypt in Spain:all of them there were really priests,friars,nuns,or thieves who had escaped from jail or from their convents.But the biggest scoundrels of all were the ones who had left their monasteries,exchanging the contemplative life for the active one.The old man went back to his camp,while I rode to Valladolid on the shank's mare.

同类推荐
  • The Prospector

    The Prospector

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林间录

    林间录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说师子月佛本生经

    佛说师子月佛本生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞元子内丹诀

    洞元子内丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清八道秘言图

    上清八道秘言图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 奇妙,复仇之路

    奇妙,复仇之路

    他刚出生就被仇人屠杀满门,父亲临死前将他藏下,后被一传奇老者救下,他在复仇路上屡遭挫折,学习了传世奇功,一步步走上复仇之路……
  • 双骑士寻梦奇缘

    双骑士寻梦奇缘

    她们是…………他们是校草………………啦!
  • 史上第一穿越者

    史上第一穿越者

    唉,穿越怎么这么累,又要应付女人,还要提防部下。老是有美女投怀送抱,老是有部下想给我黄袍加身。可是我只是一个历史过客。PS:幼苗需要养护,每一个收藏、每一张推荐、每一个点击都是呵护成长的元素。请大家先收藏养护。
  • 复仇公主的霸道少爷

    复仇公主的霸道少爷

    小时候,三位少女的家人被人追杀,只有他们存活了下来。是‘暗夜’杀了她们的家人。她们决定复仇!!!
  • 剑之决凌霄

    剑之决凌霄

    “从天才到庸才我学会坚强,从别人的仰视到冷眼我学会忍耐。静看大陆风云密布我只需掌管头上那片晴天”
  • 网游之红色龙铭

    网游之红色龙铭

    Fire~瞄准飞来的黑鹰战机!天启哪?快点冲上来,抗伤害,还有拆雷呀!后面的V3导弹怎么回事!怎么发射了!完了,卧倒……
  • 宅男工程师重生

    宅男工程师重生

    在当时功成名就的工程师因为拒绝了上司关于矿产实际储量隐瞒的意图,而被他人陷害致死,却竟然重生在自己的从前,回到了小时候的他,拥有前世记忆,还这么默默无谓吗,看他一个小屌丝翻手为云,覆手为雨。
  • 哪儿才是我的坟

    哪儿才是我的坟

    这个世界上有许多东西是不明朗的,明天的世界,昨天自己的心,今天自己的目标,也许这些都是让你迷茫的理由。每个人的出发点不同,经历就不同,而有些人就喜欢将自己揉碎了,放到风里去。
  • 偶遇先生,从了我吧

    偶遇先生,从了我吧

    她被前任堵在卫生间门口,问她:“你说你有了喜欢的人了,是谁?”她后无退路,正无措之际,他从她身后走了出来,她咬牙拉住他,对前任说:“是他!”前任走后,他对她挑眉:“你刚才算是跟我表白吗?”她脸红,晶亮的眸子映出他带笑的脸:“算!”
  • 重生之借腹:复仇宫婢

    重生之借腹:复仇宫婢

    被欺骗、被利用,帮主子生下儿子却被一碗药送了性命。明明死去的灵魂重生为一丧夫失女的穷家妇人。难道她,骨子里还眷念着这个人世,亦或是眷念着那个人?选作奶娘,入候府哺育自己亲生的孩儿,相见却不能相认,她是否能忘却前世,安稳一生?