登陆注册
15425800000009

第9章

I now feel it obligatory upon me to inform you of what was then but a dim suspicion,and as such would have been unwise to give utterance to,but which now,from various subsequent calculations assuming no little probability,it may be important that you should not remain in further ignorance of.

It is my solemn duty to warn you,sir,that there is architectural cause to conjecture that somewhere concealed in your chimney is a reserved space,hermetically closed,in short,a secret chamber,or rather closet.How long it has been there,it is for me impossible to say.What it contains is hid,with itself,in darkness.But probably a secret closet would not have been contrived except for some extraordinary object,whether for the concealment of treasure,or for what other purpose,may be left to those better acquainted with the history of the house to guess.

But enough:in making this disclosure,sir,my conscience is eased.Whatever step you choose to take upon it,is of course a matter of indifference to me;though,I confess,as respects the character of the closet,I cannot but share in a natural curiosity.Trusting that you may be guided aright,in determining whether it is Christian-like knowingly to reside in a house,hidden in which is a secret closet,I remain,with much respect,Yours very humbly,HIRAM SCRIBE.

My first thought upon reading this note was,not of the alleged mystery of manner to which,at the outset,it alluded-for none such had I at all observed in the master-mason during his surveys--but of my late kinsman,Captain Julian Dacres,long a ship-master and merchant in the Indian trade,who,about thirty years ago,and at the ripe age of ninety,died a bachelor,and in this very house,which he had built.He was supposed to have retired into this country with a large fortune.But to the general surprise,after being at great cost in building himself this mansion,he settled down into a sedate,reserved and inexpensive old age,which by the neighbors was thought all the better for his heirs:but lo!upon opening the will,his property was found to consist but of the house and grounds,and some ten thousand dollars in stocks;but the place,being found heavily mortgaged,was in consequence sold.Gossip had its day,and left the grass quietly to creep over the captain's grave,where he still slumbers in a privacy as unmolested as if the billows of the Indian Ocean,instead of the billows of inland verdure,rolled over him.Still,I remembered long ago,hearing strange solutions whispered by the country people for the mystery involving his will,and,by reflex,himself;and that,too,as well in conscience as purse.But people who could circulate the report (which they did),that Captain Julian Dacres had,in his day,been a Borneo pirate,surely were not worthy of credence in their collateral notions.It is queer what wild whimsies of rumors will,like toadstools,spring up about any eccentric stranger,who settling down among a rustic population,keeps quietly to himself.With some,inoffensiveness would seem a prime cause of offense.But what chiefly had led me to scout at these rumors,particularly as referring to concealed treasure,was the circumstance,that the stranger (the same who razeed the roof and the chimney)into whose hands the estate had passed on my kinsman's death,was of that sort of character,that had there been the least ground for those reports,he would speedily have tested them,by tearing down and rummaging the walls.

Nevertheless,the note of Mr.Scribe,so strangely recalling the memory of my kinsman,very naturally chimed in with what had been mysterious,or at least unexplained,about him;vague flashings of ingots united in my mind with vague gleamings of skulls.But the first cool thought soon dismissed such chimeras;and,with a calm smile,I turned towards my wife,who,meantime,had been sitting nearby,impatient enough,I dare say,to know who could have taken it into his head to write me a letter.

"Well,old man,"said she,"who is it from,and what is it about?""Read it,wife,"said I,handing it.

Read it she did,and then--such an explosion!I will not pretend to describe her emotions,or repeat her expressions.Enough that my daughters were quickly called in to share the excitement.

Although they had never dreamed of such a revelation as Mr.

Scribe's;yet upon the first suggestion they instinctively saw the extreme likelihood of it.In corroboration,they cited first my kinsman,and second,my chimney;alleging that the profound mystery involving the former,and the equally profound masonry involving the latter,though both acknowledged facts,were alike preposterous on any other supposition than the secret closet.

But all this time I was quietly thinking to myself:Could it be hidden from me that my credulity in this instance would operate very favorably to a certain plan of theirs?How to get to the secret closet,or how to have any certainty about it at all,without making such fell work with my chimney as to render its set destruction superfluous?That my wife wished to get rid of the chimney,it needed no reflection to show;and that Mr.

Scribe,for all his pretended disinterestedness,was not opposed to pocketing five hundred dollars by the operation,seemed equally evident.That my wife had,in secret,laid heads together with Mr.Scribe,I at present refrain from affirming.But when Iconsider her enmity against my chimney,and the steadiness with which at the last she is wont to carry out her schemes,if by hook or crook she can,especially after having been once baffled,why,I scarcely knew at what step of hers to be surprised.

Of one thing only was I resolved,that I and my chimney should not budge.

同类推荐
  • 金箓上寿三献仪

    金箓上寿三献仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从公续录

    从公续录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 列女传

    列女传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五灯严统

    五灯严统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入地眼全书

    入地眼全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倪文僖集

    倪文僖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 也曾立意要忘记

    也曾立意要忘记

    一对闺蜜和一个孤僻男生的故事。纪念一段刻骨铭心的时光。
  • 总裁的迷糊情人

    总裁的迷糊情人

    他们算是青梅竹马也可以说是惺惺相惜,但一场变故,使两人分开......一别就是十五载......就是多年后,他仍后悔当初的选择,悔的心痛、悔的窒息.那种哀莫大于心死的感觉,今生难忘......他,变成了冷酷无情的总裁,因为他的心早已随着心爱女人的死而沉睡.她,浴火重生,远走他乡,随养父养母长居国外,一身干净利索的职业套装、果断地决策显示出了她的干练以及卓越的能力.他的思念,日日夜夜的折磨着,疼的他撕心裂肺.她的失忆,没错,那场大火也烧断了她对他的日夜思念.一次意外的相逢,两人的命运又会怎样的纠缠在一起......
  • 决斗怪兽那些你所不知道的事

    决斗怪兽那些你所不知道的事

    这是关于游戏王的一篇同人故事集。由于开学万机,现在不定时更了!那些支持我的读者,谢谢你们!也希望那些对这小说一点兴趣的读者们多多包涵,多多支持!
  • 快穿7号系统

    快穿7号系统

    女猪脚苏雨沫现实中默默无闻的小白,而她还有另一个身份,快穿系统中的执行者。她与太子拌过嘴,看到过西域血鬼,经历过世界末日,看遍了天下美男。她在另一个界面中,终成长成没有心的人,最终是谁让她拾起左胸处的鲜活。
  • 竹马在身边:一直守护的爱

    竹马在身边:一直守护的爱

    童年的不幸使他们分离7年。在相遇她已经不敢相信爱,不敢相信友情。冷漠的外表隐藏着一颗脆弱和自责的心。他说:蓝惜诺在我面前你可以做真实的你。她说:我已经回不去。他说:既然回不去那就重新开始,从今天起我沈昌哲重新追求你。你着一辈子只能是我的女人她对他微微一笑转身走了。原本一切都往好的发展。然而一场车祸再次把两人分开。一别4年她回来了。但是她的记忆里再也没有他,她问:你想干嘛?他说:要你负责。她当场气节,说:见过不要脸的没见过你这么不要脸的,你敢在无耻一点吗?他说:第一次在酒吧你把我扑倒,第二次你把我带回你家过夜,我的第,一次都被你拿走了你不以应该对我负责吗?
  • 璃宝:爹爹,不娶娘亲跟你闹

    璃宝:爹爹,不娶娘亲跟你闹

    穿越!堂堂现代杀手之王穿越为古代雪王弃妃!嘲笑我?——没关系,把你扔出去!小看我?——没关系,给你露一手!追求我?——啊哈,打得过儿子再说!欺负我儿子?——没事,我旁观!被欺负的肯定是你!冰山夫君?——咳咳,我不答应!最萌最可爱的璃宝,最酷最冷漠的爹地,最绝最冷艳的娘亲!璃宝:爹地,媳妇儿娶了没?爹地:怎么,有问题?璃宝:没问题,小爷家的女人能文能武,又有姿色,绝对是当媳妇儿的料!爹地:本尊回去看看。娘亲:……璃宝,你这是在让你爹娶我,还是在推销我?!璃宝:啊哈,两样都是!(跑~)封面很快就有,别急别急,快看快看啊!
  • 天道沧澜

    天道沧澜

    天道本无常,奈何心悲凉,我欲随风去,倚剑破天荒!
  • 影破九天

    影破九天

    这是新人血君我的第一篇文章,希望大家能支持我谢谢O(∩_∩)O
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)