登陆注册
15423700000051

第51章

A LIGHT ON THE HORIZON

On the following day, without giving himself any further concern about the Jew's incredulity, the captain gave orders for the _Hansa_ to be shifted round to the harbor of the Shelif. Hakkabut raised no objection, not only because he was aware that the move insured the immediate safety of his tartan, but because he was secretly entertaining the hope that he might entice away two or three of the _Dobryna's_ crew and make his escape to Algiers or some other port.

Operations now commenced for preparing proper winter quarters.

Spaniards and Russians alike joined heartily in the work, the diminution of atmospheric pressure and of the force of attraction contributing such an increase to their muscular force as materially facilitated all their labors.

The first business was to accommodate the building adjacent to the gourbi to the wants of the little colony. Here for the present the Spaniards were lodged, the Russians retaining their berths upon the yacht, while the Jew was permitted to pass his nights upon the _Hansa_. This arrangement, however, could be only temporary.

The time could not be far distant when ships' sides and ordinary walls would fail to give an adequate protection from the severity of the cold that must be expected; the stock of fuel was too limited to keep up a permanent supply of heat in their present quarters, and consequently they must be driven to seek some other refuge, the internal temperature of which would at least be bearable.

The plan that seemed to commend itself most to their consideration was, that they should dig out for themselves some subterraneous pits similar to "silos," such as are used as receptacles for grain. They presumed that when the surface of Gallia should be covered by a thick layer of ice, which is a bad conductor of heat, a sufficient amount of warmth for animal vitality might still be retained in excavations of this kind.

After a long consultation they failed to devise any better expedient, and were forced to resign themselves to this species of troglodyte existence.

In one respect they congratulated themselves that they should be better off than many of the whalers in the polar seas, for as it is impossible to get below the surface of a frozen ocean, these adventurers have to seek refuge in huts of wood and snow erected on their ships, which at best can give but slight protection from extreme cold;but here, with a solid subsoil, the Gallians might hope to dig down a hundred feet or so and secure for themselves a shelter that would enable them to brave the hardest severity of climate.

The order, then, was at once given. The work was commenced.

A stock of shovels, mattocks, and pick-axes was brought from the gourbi, and with Ben Zoof as overseer, both Spanish majos and Russian sailors set to work with a will.

It was not long, however, before a discovery, more unexpected than agreeable, suddenly arrested their labors. The spot chosen for the excavation was a little to the right of the gourbi, on a slight elevation of the soil.

For the first day everything went on prosperously enough; but at a depth of eight feet below the surface, the navvies came in contact with a hard surface, upon which all their tools failed to make the slightest impression.

Servadac and the count were at once apprised of the fact, and had little difficulty in recognizing the substance that had revealed itself as the very same which composed the shores as well as the subsoil of the Gallian sea.

It evidently formed the universal substructure of the new asteroid.

Means for hollowing it failed them utterly. Harder and more resisting than granite, it could not be blasted by ordinary powder; dynamite alone could suffice to rend it.

The disappointment was very great. Unless some means of protection were speedily devised, death seemed to be staring them in the face.

Were the figures in the mysterious documents correct? If so, Gallia must now be a hundred millions of leagues from the sun, nearly three times the distance of the earth at the remotest section of her orbit.

The intensity of the solar light and heat, too, was very seriously diminishing, although Gourbi Island (being on the equator of an orb which had its axes always perpendicular to the plane in which it revolved)enjoyed a position that gave it a permanent summer. But no advantage of this kind could compensate for the remoteness of the sun.

The temperature fell steadily; already, to the discomfiture of the little Italian girl, nurtured in sunshine, ice was beginning to form in the crevices of the rocks, and manifestly the time was impending when the sea itself would freeze.

Some shelter must be found before the temperature should fall to 60 degrees below zero. Otherwise death was inevitable. Hitherto, for the last few days, the thermometer had been registering an average of about 6 degrees below zero, and it had become matter of experience that the stove, although replenished with all the wood that was available, was altogether inadequate to effect any sensible mitigation of the severity of the cold.

Nor could any amount of fuel be enough. It was certain that ere long the very mercury and spirit in the thermometers would be congealed.

Some other resort must assuredly be soon found, or they must perish.

That was clear.

The idea of betaking themselves to the _Dobryna_ and _Hansa_ could not for a moment be seriously entertained; not only did the structure of the vessels make them utterly insufficient to give substantial shelter, but they were totally unfitted to be trusted as to their stability when exposed to the enormous pressure of the accumulated ice.

Neither Servadac, nor the count, nor Lieutenant Procope were men to be easily disheartened, but it could not be concealed that they felt themselves in circumstances by which they were equally harassed and perplexed.

同类推荐
  • 小豆棚

    小豆棚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 成唯识论了义灯

    成唯识论了义灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 般若心经略疏连珠记

    般若心经略疏连珠记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华下逢杨侍御

    华下逢杨侍御

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 群居解颐

    群居解颐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 华丽转变:妖孽女王不好惹

    华丽转变:妖孽女王不好惹

    她冷咏鑫和他上官泽熙原本是天生一对,在上官泽熙生日的第二天早上她无缘无故的失踪了,他的弟弟上官泽染偷偷的喜欢着冷血无情的冷咏鑫,而那个夺走她初吻的家伙正是——上官泽熙,她创建了冷氏集团,并成为了全国第一首富,她不忍心伤害兄弟情,冷咏鑫自责愧疚,一场唯美的三角恋会擦出怎样的火花呢?让我们拭目以待吧。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 豪夫童话

    豪夫童话

    豪夫的三本童话年鉴都采用了《一千零一夜》的框架结构,而第一本《1826年童话年鉴》则连内容也取自古代东方生活,如本集所收的《仙鹤国王》、《救妹奇遇》、《小穆克的故事》和《假王子》。然而,这些童话虽以古代东方为背景,却都被赋予了现实意义,这里仅举《假王子》一个例子。
  • 漫步时空之旅

    漫步时空之旅

    突然有一天,王漓拥有了可以穿梭时空的能力,可以将外位面的先进科技带回地球,甚至可以将外面获得的能力带回地球使用。一切变得不一样了,一个崭新的视野,一个大变化的国家,一个不一样的地球文明缓缓展现在人类面前……异能,机甲,魔法,斗气,神奇而又灿烂的异世界文明体系。山川河流,异域风景,壮丽而又美好的自然风光。
  • 身边无处不妖魔

    身边无处不妖魔

    都市中的我们,通常都日复日的过着普通的生活。警察、医生、记者、司机等等,这些三百六十行中的职业是大部分人所认知的。其实,在我们的周边还隐藏着许多神秘的职业者。魔法师、格斗士、圣职者、苦修徒、机械师……,这些神秘的在职者你可认识几个。妖族、魔兽、精灵、天使、鬼怪……,与人类傻傻分不清楚的外表你可看得清真正面目。仔细观察身边的熟人,也许TA们是格斗士、是机械师、是魔法师。看看你的朋友吧,也许TA们是天使、是精灵、是魔鬼。一日为石、二日为岛、三日成世界。一颗小石头进化成了新大陆。这是地球孕育出的新世界,这里是恐龙、原始物的地盘,这里将会取代我们原本的人类世界。危机出现,我们该怎么办……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我的极道生活

    我的极道生活

    一个自幼父母双亡的男子,在经历人生的最大挫折后,慢慢学会成长自己,最终加入极道,看杜莱如何精彩自己的人生?
  • 十年青春四叶盛开

    十年青春四叶盛开

    我从未见过你,虽有一面之缘,但我没有为你动心,因为我是一个没有人疼的孤儿。by女主你虽没有人疼,但,我会倾尽毕生来爱你,疼你。bytfboys
  • 宝石宠物tinkle之玩具王国

    宝石宠物tinkle之玩具王国

    故事中有一群拥有宝石之瞳的「宝石宠物」们,其中,为了找寻伙伴而来到了人类世界(在宝石乐园里被叫做「雷亚」)的「露比」,遇上了女主角「樱明」,而她也喜欢上了可爱的露比、并决定要成为彼此的伙伴。经历了种种之后,虽然樱明已经毕业,但是但是,玩具节开始了,可以回宝石乐园再一次了!
  • 末世大门开启

    末世大门开启

    末世大门开启,啥子东西都“放”出来了。看林梓锋如何“关上”这该死的末世大门……