登陆注册
15423700000051

第51章

A LIGHT ON THE HORIZON

On the following day, without giving himself any further concern about the Jew's incredulity, the captain gave orders for the _Hansa_ to be shifted round to the harbor of the Shelif. Hakkabut raised no objection, not only because he was aware that the move insured the immediate safety of his tartan, but because he was secretly entertaining the hope that he might entice away two or three of the _Dobryna's_ crew and make his escape to Algiers or some other port.

Operations now commenced for preparing proper winter quarters.

Spaniards and Russians alike joined heartily in the work, the diminution of atmospheric pressure and of the force of attraction contributing such an increase to their muscular force as materially facilitated all their labors.

The first business was to accommodate the building adjacent to the gourbi to the wants of the little colony. Here for the present the Spaniards were lodged, the Russians retaining their berths upon the yacht, while the Jew was permitted to pass his nights upon the _Hansa_. This arrangement, however, could be only temporary.

The time could not be far distant when ships' sides and ordinary walls would fail to give an adequate protection from the severity of the cold that must be expected; the stock of fuel was too limited to keep up a permanent supply of heat in their present quarters, and consequently they must be driven to seek some other refuge, the internal temperature of which would at least be bearable.

The plan that seemed to commend itself most to their consideration was, that they should dig out for themselves some subterraneous pits similar to "silos," such as are used as receptacles for grain. They presumed that when the surface of Gallia should be covered by a thick layer of ice, which is a bad conductor of heat, a sufficient amount of warmth for animal vitality might still be retained in excavations of this kind.

After a long consultation they failed to devise any better expedient, and were forced to resign themselves to this species of troglodyte existence.

In one respect they congratulated themselves that they should be better off than many of the whalers in the polar seas, for as it is impossible to get below the surface of a frozen ocean, these adventurers have to seek refuge in huts of wood and snow erected on their ships, which at best can give but slight protection from extreme cold;but here, with a solid subsoil, the Gallians might hope to dig down a hundred feet or so and secure for themselves a shelter that would enable them to brave the hardest severity of climate.

The order, then, was at once given. The work was commenced.

A stock of shovels, mattocks, and pick-axes was brought from the gourbi, and with Ben Zoof as overseer, both Spanish majos and Russian sailors set to work with a will.

It was not long, however, before a discovery, more unexpected than agreeable, suddenly arrested their labors. The spot chosen for the excavation was a little to the right of the gourbi, on a slight elevation of the soil.

For the first day everything went on prosperously enough; but at a depth of eight feet below the surface, the navvies came in contact with a hard surface, upon which all their tools failed to make the slightest impression.

Servadac and the count were at once apprised of the fact, and had little difficulty in recognizing the substance that had revealed itself as the very same which composed the shores as well as the subsoil of the Gallian sea.

It evidently formed the universal substructure of the new asteroid.

Means for hollowing it failed them utterly. Harder and more resisting than granite, it could not be blasted by ordinary powder; dynamite alone could suffice to rend it.

The disappointment was very great. Unless some means of protection were speedily devised, death seemed to be staring them in the face.

Were the figures in the mysterious documents correct? If so, Gallia must now be a hundred millions of leagues from the sun, nearly three times the distance of the earth at the remotest section of her orbit.

The intensity of the solar light and heat, too, was very seriously diminishing, although Gourbi Island (being on the equator of an orb which had its axes always perpendicular to the plane in which it revolved)enjoyed a position that gave it a permanent summer. But no advantage of this kind could compensate for the remoteness of the sun.

The temperature fell steadily; already, to the discomfiture of the little Italian girl, nurtured in sunshine, ice was beginning to form in the crevices of the rocks, and manifestly the time was impending when the sea itself would freeze.

Some shelter must be found before the temperature should fall to 60 degrees below zero. Otherwise death was inevitable. Hitherto, for the last few days, the thermometer had been registering an average of about 6 degrees below zero, and it had become matter of experience that the stove, although replenished with all the wood that was available, was altogether inadequate to effect any sensible mitigation of the severity of the cold.

Nor could any amount of fuel be enough. It was certain that ere long the very mercury and spirit in the thermometers would be congealed.

Some other resort must assuredly be soon found, or they must perish.

That was clear.

The idea of betaking themselves to the _Dobryna_ and _Hansa_ could not for a moment be seriously entertained; not only did the structure of the vessels make them utterly insufficient to give substantial shelter, but they were totally unfitted to be trusted as to their stability when exposed to the enormous pressure of the accumulated ice.

Neither Servadac, nor the count, nor Lieutenant Procope were men to be easily disheartened, but it could not be concealed that they felt themselves in circumstances by which they were equally harassed and perplexed.

同类推荐
热门推荐
  • 无限之捉鬼

    无限之捉鬼

    悲歌渺渺传颂十八层地府,阴司门开送葬利刹鬼往生。一曲断魂离别怨缠恨百年,敕令咒符经镇杀魑魅魍魉。谁在唱阴歌,谁在起鬼舞?怨、爱、憎、恨、离、别、会当我为阎罗,不叫野鬼夜敲门!
  • 转折年代:邓小平在1975—1982

    转折年代:邓小平在1975—1982

    本书从邓小平带有传奇色彩的个人经历切入,以历史转折的前奏、准备、完成为序,对一系列重大国史、党史问题包括1975年整顿、“批邓、反击右倾翻案风”运动、四五运动、粉碎“四人帮”、邓小平第三次复出、真理标准问题大讨论、平反冤假错案、十一届三中全会召开、四项基本原则的提出、农村和城市改革、对外开放和创办经济特区、做出第二个历史决议、中共十二大召开等进行了解析,突出叙述了邓小平在伟大历史转折中所起的作用。
  • 梦里花落知多少山月不知心底事

    梦里花落知多少山月不知心底事

    千古谁堪与伯仲,少时落梅兮,今越红尘亦悠悠。
  • 斗战狂少

    斗战狂少

    大圣之魂,复仇之命;前世纯爱,今生再续;善恶皆草,胜者永恒!
  • 命运荣耀

    命运荣耀

    樱之梦的重塑;天之门的尽头;春之后来。Opengatesofheaven!主人公:莱茵哈特?言峰;莫得雷德?潘德拉肯配角:间桐樱远坂凛吉尔伽美什阿尔托莉雅言峰绮礼等人
  • 杀手为妃:邪王的绝宠

    杀手为妃:邪王的绝宠

    她以为,这一生只会爱一个男人,他是高高在上的将军,而她自己不过是个卑微的弃女她的愿望很简单,只想有朝一日守在他身边,一生一世。她也恨过一个男人,他是一国之君,残酷,冷血,无情……极尽所能的羞辱过她,但,也是这个男人,最终却甘愿为她牺牲自己的性命。岁月的长河源远流长,命运的车轮却一次又一次的让他们交集,一场场爱恨纠葛之后,她才愕然发现,于他而言,她不过是一颗棋子而已。而他,才是自己的真命天子!他说:“落霜迟,是你自己送上门来的,那么,就别怪本王不客气!”她道:“生死契阔,与子成说。”
  • 新译大乘起信论

    新译大乘起信论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盗仙纪

    盗仙纪

    他本是南国太子,却沦为永安城的乞丐,心有所求的他跟随仙人出城,开始了自己漫漫而修远的修仙之路。
  • 收天笑

    收天笑

    人总是这般脆弱?我又能如何了解自己?爱为何让人生死相许?你不想知道的这一切,都通通不在这本收天之中!
  • 千年雪狐之雪狐泪

    千年雪狐之雪狐泪

    (雪狐三部曲之雪狐泪)人与妖、魔生活在同一个异世界中。人类君主墨染,养妖为宠物,养狐妖为妃,而雪狐则是狐中极品。君主儿子墨竹,父子因一场误会反目,离开皇宫,误打误撞到达雪狐岛,从此成为第一个身为异族却加入雪狐岛的人。魔尊龙暗轩,身患炎疾,却又无可奈何,雪狐身体冰冷,是治病良药。逍遥派首席弟子孟傲昭,喜怒无常,以抓雪狐为目标。孟灵儿孟沫儿两姐妹,身为雪狐,却混进人类世界,看她们如何与三人斗智斗勇,将三人征服!