登陆注册
15423400000025

第25章

Alexandra did not find time to go to her neighbor's the next day, nor the next. It was a busy season on the farm, with the corn-plowing going on, and even Emil was in the field with a team and cultivator. Carl went about over the farms with Alexandra in the morning, and in the afternoon and evening they found a great deal to talk about. Emil, for all his track prac-tice, did not stand up under farmwork very well, and by night he was too tired to talk or even to practise on his cornet.

On Wednesday morning Carl got up before it was light, and stole downstairs and out of the kitchen door just as old Ivar was making his morning ablutions at the pump. Carl nodded to him and hurried up the draw, past the gar-den, and into the pasture where the milking cows used to be kept.

The dawn in the east looked like the light from some great fire that was burning under the edge of the world. The color was reflected in the globules of dew that sheathed the short gray pasture grass. Carl walked rapidly until he came to the crest of the second hill, where the Bergson pasture joined the one that had belonged to his father. There he sat down and waited for the sun to rise. It was just there that he and Alexandra used to do their milking together, he on his side of the fence, she on hers.

He could remember exactly how she looked when she came over the close-cropped grass, her skirts pinned up, her head bare, a bright tin pail in either hand, and the milky light of the early morning all about her. Even as a boy he used to feel, when he saw her coming with her free step, her upright head and calm shoulders, that she looked as if she had walked straight out of the morning itself. Since then, when he had happened to see the sun come up in the country or on the water, he had often remem-bered the young Swedish girl and her milking pails.

Carl sat musing until the sun leaped above the prairie, and in the grass about him all the small creatures of day began to tune their tiny instruments. Birds and insects without num-ber began to chirp, to twitter, to snap and whistle, to make all manner of fresh shrill noises. The pasture was flooded with light;every clump of ironweed and snow-on-the-

mountain threw a long shadow, and the golden light seemed to be rippling through the curly grass like the tide racing in.

He crossed the fence into the pasture that was now the Shabatas' and continued his walk toward the pond. He had not gone far, how-ever, when he discovered that he was not the only person abroad. In the draw below, his gun in his hands, was Emil, advancing cautiously, with a young woman beside him. They were moving softly, keeping close together, and Carl knew that they expected to find ducks on the pond. At the moment when they came in sight of the bright spot of water, he heard a whirr of wings and the ducks shot up into the air. There was a sharp crack from the gun, and five of the birds fell to the ground. Emil and his companion laughed delightedly, and Emil ran to pick them up. When he came back, dangling the ducks by their feet, Marie held her apron and he dropped them into it. As she stood looking down at them, her face changed. She took up one of the birds, a rumpled ball of feathers with the blood dripping slowly from its mouth, and looked at the live color that still burned on its plumage.

As she let it fall, she cried in distress, "Oh, Emil, why did you?""I like that!" the boy exclaimed indignantly.

"Why, Marie, you asked me to come yourself."":Yes, yes, I know," she said tearfully, "but Ididn't think. I hate to see them when they are first shot. They were having such a good time, and we've spoiled it all for them."Emil gave a rather sore laugh. "I should say we had! I'm not going hunting with you any more. You're as bad as Ivar. Here, let me take them." He snatched the ducks out of her apron.

"Don't be cross, Emil. Only--Ivar's right about wild things. They're too happy to kill.

You can tell just how they felt when they flew up. They were scared, but they didn't really think anything could hurt them. No, we won't do that any more.""All right," Emil assented. "I'm sorry Imade you feel bad." As he looked down into her tearful eyes, there was a curious, sharp young bitterness in his own.

Carl watched them as they moved slowly down the draw. They had not seen him at all.

He had not overheard much of their dialogue, but he felt the import of it. It made him, some-how, unreasonably mournful to find two young things abroad in the pasture in the early morn-ing. He decided that he needed his breakfast.

同类推荐
热门推荐
  • 我要上至尊

    我要上至尊

    【火爆新书,史诗巨作】空冥大陆上,看是和谐,实着暗流涌动。他却一个奇迹,一个契机,或许一代至尊即将出世。。。。新书谢谢关注
  • 史记故事从头读到尾

    史记故事从头读到尾

    本书遴选《史记》中最为人称道的精华篇章,按时间顺序对其进行了整理编撰,通过科学的体例和创新的形式,全方位、新视角、多层面地向读者呈现这部中华文明巨著,力求在真实性、趣味性和启发性等方面达到一个全新的高度,引导读者从全新的角度和暂新的层面去考察历史、感受历史。
  • 柠檬苏打

    柠檬苏打

    阳光下他静静的向我走来,他还是那个他,而我却不是曾经那个坐在榆树下喝着柠檬苏打的女孩了!他说我是这世界上他最爱的女人,而榆树下喝着柠檬苏打的少女只是我与他之间最美好的回忆!以后的日子他来替我经营......
  • 瑟兰迪尔同人之精灵信条

    瑟兰迪尔同人之精灵信条

    一个高等精灵女孩,一个黑暗充斥的世界,原本无忧的生活因为半兽人的入侵而破碎,城邦覆灭,自己也成为半兽人的刀下亡魂,死亡法师的阴差阳错让她成为了一种新型武器——死亡骑士,一种只听命于索伦的武器,但作为少有的觉醒者,她加入了由同为死亡骑士的莫格莱尼领导的黑锋骑士团,迫于物资的缺乏,她作为外交官前往幽暗密林与密林之王瑟兰迪尔协商同盟。本文故事背景为电影《霍比特人》世界观,瑟兰迪尔和王后(非女主)感情线为主要复线,女主为主线(女主专业僚机一枚)。求专业僚机作战教科书,在线等,急。
  • 龙游天下之等一场情深如许

    龙游天下之等一场情深如许

    一个是肩负天下,温润如玉的一国之主;一个是心怀暖情,相伴相随的将军遗孤;看似不解风情的他,遇上娇俏明媚的她,是谁的情深,在诉说着如许的故事............
  • 仙武破穹

    仙武破穹

    时光流转,纪元轮回。当今世界,是仙武的时代,是修行的纪元!众生修行,皆为长生。一个是天生双腿绝脉,无法进行修炼的‘废物’少城主;一柄是尘封了无尽岁月,曾经有名叫曰‘斩仙’的古剑!两者相遇,擦出的会是点点零星火花,还是会碰撞出可焚尽苍穹的烈焰?这是一个逆天强者的诞生、崛起与征伐诸天的过程!这是一个世界因他而改变的故事!为战而生,至死方休!以战之名,征战苍穹!仙武纪元,唯我无上!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 修真之成仙欲

    修真之成仙欲

    你我皆凡人,生在人世间。终日奔波苦,一刻不得闲。欲有成仙梦,必要苦修来。本是小村庄的小猎户,却因误食野果,改变一生,美女,修炼,地位,财富与一具来……
  • 与恶魔一见钟情

    与恶魔一见钟情

    如果说做大的过错就是错过,我背负不了这么大的罪过,我再也不想错过你。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)