登陆注册
15422900000128

第128章

Don Pepe exposed these contingencies with serenity to Father Roman, who, as an old campaigner, was able to understand the reasoning of a military man. They talked with simplicity and directness. Father Roman was saddened at the idea of his flock being scattered or else enslaved. He had no illusions as to their fate, not from penetration, but from long experience of political atrocities, which seemed to him fatal and unavoidable in the life of a State. The working of the usual public institutions presented itself to him most distinctly as a series of calamities overtaking private individuals and flowing logically from each other through hate, revenge, folly, and rapacity, as though they had been part of a divine dispensation. Father Roman's clear-sightedness was served by an uninformed intelligence; but his heart, preserving its tenderness amongst scenes of carnage, spoliation, and violence, abhorred these calamities the more as his association with the victims was closer. He entertained towards the Indians of the valley feelings of paternal scorn. He had been marrying, baptizing, confessing, absolving, and burying the workers of the San Tome mine with dignity and unction for five years or more; and he believed in the sacredness of these ministrations, which made them his own in a spiritual sense. They were dear to his sacerdotal supremacy. Mrs Gould's earnest interest in the concerns of these people enhanced their importance in the priest's eyes, because it really augmented his own. When talking over with her the innumerable Marias and Brigidas of the villages, he felt his own humanity expand. Padre Roman was incapable of fanaticism to an almost reprehensible degree. The English senora was evidently a heretic; but at the same time she seemed to him wonderful and angelic. Whenever that confused state of his feelings occurred to him, while strolling, for instance, his breviary under his arm, in the wide shade of the tamarind, he would stop short to inhale with a strong snuffling noise a large quantity of snuff, and shake his head profoundly. At the thought of what might befall the illustrious senora presently, he became gradually overcome with dismay. He voiced it in an agitated murmur. Even Don Pepe lost his serenity for a moment. He leaned forward stiffly.

`Listen, Padre. The very fact that those thieving macaques in Sulaco are trying to find out the price of my honour proves that Senor Don Carlos and all in the Casa Gould are safe. As to my honour, that also is safe, as every man, woman, and child knows. But the Negro liberals who have snatched the town by surprise do not know that. Bueno . Let them sit and wait. While they wait they can do no harm.'

And he regained his composure. He regained it easily, because whatever happened his honour of an old officer of Paez was safe. He had promised Charles Gould that at the approach of an armed force he would defend the gorge just long enough to give himself time to destroy scientifically the whole plant, buildings, and workshops of the mine with heavy charges of dynamite; block with ruins the main tunnel, break down the pathways, blow up the dam of the water-power, shatter the famous Gould Concession into fragments, flying sky-high out of a horrified world. The mine had got hold of Charles Gould with a grip as deadly as ever it had laid upon his father.

But this extreme resolution had seemed to Don Pepe the most natural thing in the world. His measures had been taken with judgement. Everything was prepared with a careful completeness. And Don Pepe folded his hands pacifically on his sword hilt, and nodded at the priest. In his excitement, Father Roman had flung snuff in handfuls at his face, and, all besmeared with tobacco, round-eyed, and beside himself, had got out of the hammock to walk about, uttering exclamations.

Don Pepe stroked his grey and pendant moustache, whose fine ends hung far below the clean-cut line of his jaw, and spoke with a conscious pride in his reputation.

`So, Padre, I don't know what will happen. But I know that as long as I am here Don Carlos can speak to that macaque , Pedrito Montero, and threaten the destruction of the mine with perfect assurance that will be taken seriously. For people know me.'

He began to turn the cigar in his lips a little nervously, and went on:

`But that is talk -- good for the politicos . I am a military man. I do not know what may happen. But I know what ought to be done--the mine should march upon the town with guns, axes, knives tied up to sticks-- per Dios . That is what should be done. Only--'

His folded hands twitched on the hilt. The cigar turned faster in the corner of his lips.

`And who should lead but I? Unfortunately--observe--I have given my word of honour to Don Carlos not to let the mine fall into the hands of these thieves. In war--you know this, Padre--the fate of battles is uncertain, and whom could I leave here to act for me in case of defeat? The explosives are ready. But it would require a man of high honour, of intelligence, of judgement, of courage, to carry out the prepared destruction. Somebody I can trust with my honour as I can trust myself. Another old officer of Paez, for instance. Or--or--perhaps one of Paez's old chaplains would do.'

He got up, long, lank, upright, hard, with his martial moustache and the bony structure of his face, from which the glance of the sunken eyes seemed to transfix the priest, who stood still, an empty wooden snuff-box held upside down in his hand, and glared back, speechless, at the governor of the mine.

同类推荐
  • 春秋谷梁传

    春秋谷梁传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无量寿经

    无量寿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵城精义

    灵城精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾资料清仁宗实录选辑

    台湾资料清仁宗实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三无性论

    三无性论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 静思集

    静思集

    本书是山西省著名女作家孙喜玲的诗歌著作集,岁月沉淀下来的深厚内涵由书香中散发出来。由北岳文艺出版社。
  • 女鬼在我身

    女鬼在我身

    恐怖小说是通俗小说的一种类型,属于大众文学。所说恐怖,不是为了加强想象,更不是了加深自身恐惧感。有根有据的来说,恐怖是为了陶冶情操,传颂历代明事暗事。恐怖小说在日本,又称作怪奇小说。评论家将恐怖小说大致分为“哥特小说”及“现代恐怖”两种。恐怖小说与恐怖电影之间~开始恐怖之旅~
  • 四世倾恋:樱花落下的誓言

    四世倾恋:樱花落下的誓言

    第一世:我们从相遇到相识,再走过相思,可否能相守?念你,只能藏在心里;深爱你,却不敢面对你;想忘掉你,却无能为力……雪琳心你说我该怎么办?第二世:“幻界的大劫快来临了”“幻阡恋,知道么,你就是我此生逃不掉的劫”第三世:“子矜,你不能这样”“不能怎样?”邪魅的男子压在她身上热气喷洒在她身上引起她阵阵颤栗“夜子矜你要再这样我不理你了”某男败第四世:“你我本就道不同,我是神,你是魔,世代只能为敌,所以离开吧”“不,不要难道就因为我有魔的血脉你就要为此离开我吗?”一行血泪从她眼里流出“如果上天不能让我们相守,那我宁可从未认识你”转身离开,三天后魔界传来消息:魔君大婚。他,又能否面对自己的那颗心?
  • 穆念陌忘

    穆念陌忘

    有时候,我们离记忆中的地方远远的,以为这样便可以全部忘记,但是,有些人、有些事,是一旦出现在你的生命中便再也无法割舍下的。黎陌的出现打破了穆宇凡原本平静的生活,她改变了少年孤僻的一面,却从此也将悲伤和苦难一并带给了他,经过一波波的事后,他们经历了生离死别,他们经历了苦苦等待,她想过离开,可,无论走多远,少年的影子都一直在她的记忆中,每一次想忘记,都是血肉分离般的疼痛。十年的兜兜转转,年复一年的苦苦等待,他们认识十年,他一直爱着她,在她还不知道的时候,她一直以为她的记忆最清晰,可是,那些被她遗落的记忆碎片,他全部把它们珍藏,放在内心最柔软的位置。少年的眼泪,黎陌的离开都是他们爱着彼此的证明.....
  • 泫

    2016年的最强大脑开播了,凡是身怀绝技的非正常的人,都参加了比赛!他,经常被朋友打骂,被室友嘲笑,被养父冷落!他,找工作面试上千次,都是以失败告终!他,叫凌七泫,一个热爱生活,却不甘愿平凡的怪才!他,以神秘登场,参加了比赛,为中国战队,赢取荣耀与光辉!他,曾说过,脑王不是个人的荣誉,而是我们中国与人民的智慧胜利!(此书纯属虚构,切勿跟风借鉴,如有模仿,定是天阉.)
  • 修道者的旅途

    修道者的旅途

    一个修道者走走停停的的故事,一个修道者看山看水的故事,没有真正的高手,只想一个人静静的看着这个世界,做一个旅途者。
  • 世界上下五千年(第八卷)

    世界上下五千年(第八卷)

    历史知识的普及向历史读物的通俗性和趣味性提出了较高的要求,而从目前的情况来看,大部分读物是无法满足这一要求的,其中尤以世界史读物为甚。我们用百万字,千幅图片,翔实地再现了五千年间人类共同的实践经验、创造的文明,为今天提供丰富的借鉴和启迪!在尊重史实的前提下,以生动有趣的语言讲述一个个历史故事,通过一个个妙趣横生的历史故事展现五千年世界风貌,以形象明快的语言描述一个个历史人物,通过一个个栩栩如生的历史事件勾画人类文明发展的踪迹。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 余生我陪你王俊凯

    余生我陪你王俊凯

    这本小说是我以前写的,但是没写完被班主任收了呢,现在她不是我班主任了,所以我叫她还给我了,我会努力更文,现在加上这本就三本咯。谢谢各位读者,由于以前写,所以前几章就会有点幼稚,不过没关系,阿颖女神会越来越写的更好,mua~
  • 绿肥红瘦

    绿肥红瘦

    “春风十里扬州路”,笙歌燕舞,脂浓粉溢;夜色深处,多少“扬州马”,无人记得。一个被当做扬州马培养的成长故事,情节慢热。--情节虚构,请勿模仿