登陆注册
15422600000096

第96章 PROVIDENCE AND THE GUITAR(2)

"Let us ask for breakfast," said she, with a woman's tact.

The Commissary of Police of Castel-le-Gachis was a large red Commissary, pimpled, and subject to a strong cutaneous transpiration. I have repeated the name of his office because he was so very much more a Commissary than a man. The spirit of his dignity had entered into him. He carried his corporation as if it were something official. Whenever he insulted a common citizen it seemed to him as if he were adroitly flattering the Government by a side wind; in default of dignity he was brutal from an overweening sense of duty. His office was a den, whence passers-by could hear rude accents laying down, not the law, but the good pleasure of the Commissary.

Six several times in the course of the day did M. Berthelini hurry thither in quest of the requisite permission for his evening's entertainment; six several times he found the official was abroad.

Leon Berthelini began to grow quite a familiar figure in the streets of Castel-le-Gachis; he became a local celebrity, and was pointed out as "the man who was looking for the Commissary." Idle children attached themselves to his footsteps, and trotted after him back and forward between the hotel and the office. Leon might try as he liked; he might roll cigarettes, he might straddle, he might cock his hat at a dozen different jaunty inclinations - the part of Almaviva was, under the circumstances, difficult to play.

As he passed the market-place upon the seventh excursion the Commissary was pointed out to him, where he stood, with his waistcoat unbuttoned and his hands behind his back, to superintend the sale and measurement of butter. Berthelini threaded his way through the market stalls and baskets, and accosted the dignitary with a bow which was a triumph of the histrionic art.

"I have the honour," he asked, "of meeting M. le Commissaire?"The Commissary was affected by the nobility of his address. He excelled Leon in the depth if not in the airy grace of his salutation.

"The honour," said he, "is mine!"

"I am," continued the strolling-player, "I am, sir, an artist, and I have permitted myself to interrupt you on an affair of business.

To-night I give a trifling musical entertainment at the Cafe of the Triumphs of the Plough - permit me to offer you this little programme - and I have come to ask you for the necessary authorisation."At the word "artist," the Commissary had replaced his hat with the air of a person who, having condescended too far, should suddenly remember the duties of his rank.

"Go, go," said he, "I am busy - I am measuring butter.""Heathen Jew!" thought Leon. "Permit me, sir," he resumed aloud.

"I have gone six times already - "

"Put up your bills if you choose," interrupted the Commissary. "In an hour or so I will examine your papers at the office. But now go; I am busy.""Measuring butter!" thought Berthelini. "Oh, France, and it is for this that we made '93!"The preparations were soon made; the bills posted, programmes laid on the dinner-table of every hotel in the town, and a stage erected at one end of the Cafe of the Triumphs of the Plough; but when Leon returned to the office, the Commissary was once more abroad.

"He is like Madame Benoiton," thought Leon, "Fichu Commissaire!"And just then he met the man face to face.

"Here, sir," said he, "are my papers. Will you be pleased to verify?"But the Commissary was now intent upon dinner.

"No use," he replied, "no use; I am busy; I am quite satisfied.

Give your entertainment."

And he hurried on.

"Fichu Commissaire!" thought Leon.

CHAPTER II

The audience was pretty large; and the proprietor of the cafe made a good thing of it in beer. But the Berthelinis exerted themselves in vain.

Leon was radiant in velveteen; he had a rakish way of smoking a cigarette between his songs that was worth money in itself; he underlined his comic points, so that the dullest numskull in Castel-le-Gachis had a notion when to laugh; and he handled his guitar in a manner worthy of himself. Indeed his play with that instrument was as good as a whole romantic drama; it was so dashing, so florid, and so cavalier.

Elvira, on the other hand, sang her patriotic and romantic songs with more than usual expression; her voice had charm and plangency;and as Leon looked at her, in her low-bodied maroon dress, with her arms bare to the shoulder, and a red flower set provocatively in her corset, he repeated to himself for the many hundredth time that she was one of the loveliest creatures in the world of women.

Alas! when she went round with the tambourine, the golden youth of Castel-le-Gachis turned from her coldly. Here and there a single halfpenny was forthcoming; the net result of a collection never exceeded half a franc; and the Maire himself, after seven different applications, had contributed exactly twopence. A certain chill began to settle upon the artists themselves; it seemed as if they were singing to slugs; Apollo himself might have lost heart with such an audience. The Berthelinis struggled against the impression; they put their back into their work, they sang loud and louder, the guitar twanged like a living thing; and at last Leon arose in his might, and burst with inimitable conviction into his great song, "Y a des honnetes gens partout!" Never had he given more proof of his artistic mastery; it was his intimate, indefeasible conviction that Castel-le-Gachis formed an exception to the law he was now lyrically proclaiming, and was peopled exclusively by thieves and bullies; and yet, as I say, he flung it down like a challenge, he trolled it forth like an article of faith; and his face so beamed the while that you would have thought he must make converts of the benches.

He was at the top of his register, with his head thrown back and his mouth open, when the door was thrown violently open, and a pair of new comers marched noisily into the cafe. It was the Commissary, followed by the Garde Champetre.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 故乡情韵

    故乡情韵

    本书反映两个方面的问题,其中爱情为重点。在物欲横流的社会中,人的生存方式发生了个版本的改变,包括情感方面,也出现了逆潮流而动的新鲜事。
  • 巴思柯威尔与魔犬(福尔摩斯探案全集)

    巴思柯威尔与魔犬(福尔摩斯探案全集)

    本套书可谓是开辟了侦探小说历史“黄金时代”的不朽经典,一百多年来被译成57种文字,风靡全世界,是历史上最受读者推崇,绝对不能错过的侦探小说。从《血字的研究》诞生到现在的一百多年间,福尔摩斯打遍天下无敌手,影响力早已超越推理一隅,成为人们心中神探的代名词。本书遴选《福尔摩斯探案全集》中最具代表性、最具影响力的几篇奉献给大家。愿故事中匪夷所思的事件,扑朔迷离的案情,心思缜密的推理,惊奇刺激的冒险给大家带来美的享受。
  • 等云起时

    等云起时

    暖暖的爱有夹杂纠葛,这一生太长,不能陪你老去,这一生太短,只够爱你一人。
  • 绝代风华:逆世废材五小姐

    绝代风华:逆世废材五小姐

    千年难遇的一次日全食居然被自己碰见了,碰见就算了嘛,还被黑白无常勾错了魂,该死的阎王老头!做错事情你还有理了。二话不说就把我踢进往生池,穿越到一个和自己同名同姓的冷若汐身上。该死的!原主居然是个废材,还是个陨落了的废材,太过分了!!!你好歹也给我个好一点是身体嘛。吃的差,穿的差,还经常被女婢欺负,比奴才过的还差!我冷若汐不会就这样认命的,别人希望我过的不好,我偏偏就要活的比谁都好。“魔域,鬼蜮,圣域,我冷若汐都会一步一步的爬上去”“我命由我不由天,重生一次,我将会更加珍惜我的这条命,我绝不会甘于平庸,这一世,我将会凌驾于九霄之上,睥睨天下”在这个弱肉强食的世界,只有实力才是王者
  • 与君初相识,犹如故人归

    与君初相识,犹如故人归

    与君初相识,犹如故人归。一朝穿越身处奇怪的境界明明现代多好为啥要穿越?可这儿还有一个扮猪吃老虎的七王爷和他的基友六王爷。诶呀,不好惹啊。
  • 最强仙武升级系统

    最强仙武升级系统

    【火爆爽文全民追读质量保证】拳打三界诸神,脚踢万物至尊。怀抱人间绝色,醉卧大海星辰。玄力我木有,玄兽没听过,咱是废柴咱得认。不过!哥仙武的世界你不懂……
  • 光之甜心

    光之甜心

    原本快乐的亚梦,被轮回了许多,遇次的叠世者,晨悠了同一心......
  • 电影世界中的侠客

    电影世界中的侠客

    武道艰难,仙道飘渺,心灵的升华才是强大的源泉。这是一篇偏正剧的文,有点小数据,当然更多的是情节。由武道入仙道,一步一步走上巅峰。涉及世界卧虎藏龙,大唐双龙传,英雄,风云,古剑奇谭,仙剑奇侠传,轩辕剑之天之痕,蜀山剑侠传,西游记,神话战国,封神演义。
  • 迟来盛夏的缘爱

    迟来盛夏的缘爱

    一对青梅竹马,萧煜凯、夏乐雪。却因为种种意外的原因,使得他们对对方误会更重,恨更深,情已断。剪不清,理还乱。夏乐雪的离开,最终闹成不欢而散的结局。一场闹剧。六年后,昔日同伴再次遥遥相遇。一位当今大红歌手,所有女孩子心中的白马王子;一位则是他的贴身助理。此刻是恨?还是爱?是割不断的情?还是不舍的思念?更是天荒地老的永远·······当他们准备从头开始,重新来过。回头望去,却不知早已有一次巨大的阴谋在等着他们。每走一步,便会离血,离刀光更近一步。覆水难收。甚至会失去命。在他们之间是一场高智商的对决。原名《盛夏迟来的缘爱》