登陆注册
15422600000048

第48章 THE RAJAH'S DIAMOND(17)

It chanced that his way lay up the Rue Drouot and thence up the Rue des Martyrs; and chance, in this case, served him better than all the forethought in the world. For on the outer boulevard he saw two men in earnest colloquy upon a seat. One was dark, young, and handsome, secularly dressed, but with an indelible clerical stamp;the other answered in every particular to the description given him by the clerk. Francis felt his heart beat high in his bosom; he knew he was now about to hear the voice of his father; and making a wide circuit, he noiselessly took his place behind the couple in question, who were too much interested in their talk to observe much else. As Francis had expected, the conversation was conducted in the English language"Your suspicions begin to annoy me, Rolles," said the older man.

"I tell you I am doing my utmost; a man cannot lay his hand on millions in a moment. Have I not taken you up, a mere stranger, out of pure good-will? Are you not living largely on my bounty?""On your advances, Mr. Vandeleur," corrected the other.

"Advances, if you choose; and interest instead of goodwill, if you prefer it," returned Vandeleur angrily. "I am not here to pick expressions. Business is business; and your business, let me remind you, is too muddy for such airs. Trust me, or leave me alone and find some one else; but let us have an end, for God's sake, of your jeremiads.""I am beginning to learn the world," replied the other, "and I see that you have every reason to play me false, and not one to deal honestly. I am not here to pick expressions either; you wish the diamond for yourself; you know you do - you dare not deny it. Have you not already forged my name, and searched my lodging in my absence? I understand the cause of your delays; you are lying in wait; you are the diamond hunter, forsooth; and sooner or later, by fair means or foul, you'll lay your hands upon it. I tell you, it must stop; push me much further and I promise you a surprise.""It does not become you to use threats," returned Vandeleur. "Two can play at that. My brother is here in Paris; the police are on the alert; and if you persist in wearying me with your caterwauling, I will arrange a little astonishment for you, Mr.

Rolles. But mine shall be once and for all. Do you understand, or would you prefer me to tell it you in Hebrew? There is an end to all things, and you have come to the end of my patience. Tuesday, at seven; not a day, not an hour sooner, not the least part of a second, if it were to save your life. And if you do not choose to wait, you may go to the bottomless pit for me, and welcome."And so saying, the Dictator arose from the bench, and marched off in the direction of Montmartre, shaking his head and swinging his cane with a most furious air; while his companion remained where he was, in an attitude of great dejection.

Francis was at the pitch of surprise and horror; his sentiments had been shocked to the last degree; the hopeful tenderness with which he had taken his place upon the bench was transformed into repulsion and despair; old Mr. Scrymgeour, he reflected, was a far more kindly and creditable parent than this dangerous and violent intriguer; but he retained his presence of mind, and suffered not a moment to elapse before he was on the trail of the Dictator.

That gentleman's fury carried him forward at a brisk pace, and he was so completely occupied in his angry thoughts that he never so much as cast a look behind him till he reached his own door.

His house stood high up in the Rue Lepic, commanding a view of all Paris and enjoying the pure air of the heights. It was two storeys high, with green blinds and shutters; and all the windows looking on the street were hermetically closed. Tops of trees showed over the high garden wall, and the wall was protected by CHEVAUX-DE-FRISE. The Dictator paused a moment while he searched his pocket for a key; and then, opening a gate, disappeared within the enclosure.

Francis looked about him; the neighbourhood was very lonely, the house isolated in its garden. It seemed as if his observation must here come to an abrupt end. A second glance, however, showed him a tall house next door presenting a gable to the garden, and in this gable a single window. He passed to the front and saw a ticket offering unfurnished lodgings by the month; and, on inquiry, the room which commanded the Dictator's garden proved to be one of those to let. Francis did not hesitate a moment; he took the room, paid an advance upon the rent, and returned to his hotel to seek his baggage.

The old man with the sabre-cut might or might not be his father; he might or he might not be upon the true scent; but he was certainly on the edge of an exciting mystery, and he promised himself that he would not relax his observation until he had got to the bottom of the secret.

From the window of his new apartment Francis Scrymgeour commanded a complete view into the garden of the house with the green blinds.

Immediately below him a very comely chestnut with wide boughs sheltered a pair of rustic tables where people might dine in the height of summer. On all sides save one a dense vegetation concealed the soil; but there, between the tables and the house, he saw a patch of gravel walk leading from the verandah to the garden-gate. Studying the place from between the boards of the Venetian shutters, which he durst not open for fear of attracting attention, Francis observed but little to indicate the manners of the inhabitants, and that little argued no more than a close reserve and a taste for solitude. The garden was conventual, the house had the air of a prison. The green blinds were all drawn down upon the outside; the door into the verandah was closed; the garden, as far as he could see it, was left entirely to itself in the evening sunshine. A modest curl of smoke from a single chimney alone testified to the presence of living people.

同类推荐
热门推荐
  • 三生三世不分离

    三生三世不分离

    第一世,她是普通的少女,而他则是大家族的少主。介于他家人的关系,他没有娶她,而是娶了另一位大家族的小公主。他们明明相爱,却只能错过。第二世,她是豪门千金,而他则是一位空有文凭的穷秀才,她被家人强迫成亲,而他在成亲那晚喝了几大缸酒,一醉方休。这一世,他们的爱终也无果。第三世,她是夏蕴国众人眼中空有美貌的废材公主,却无人知晓,她就是夏蕴国的医仙、最强大的女军师。他是西铭国的二皇子,战无不胜的鬼将军。当这一世,她遇上他,能否圆三生三世之梦?
  • 低调翱翔

    低调翱翔

    每个人都有这完全唯一的生活,就好像不同的人,在相同的纸上画不出完全相同的圆。那如逝水般淌过的流年,又怎能如风般吹过无痕呢?无论怎样,快乐、悲伤、幸福、苦难,都将在记忆的模板上,刻下深深地烙印。从懂得思考开始,人类也就有了记忆。闲暇之余,将那埋藏心底多年的往事拿来翻阅,仍有温度。就像一部冗长的小说,温韵、恬淡,于琐碎单调中,给人轻松,愉悦而温暖的回味。
  • 系统之女神也疯狂

    系统之女神也疯狂

    她,貌美如花,但是却是个3级残废(注:就是说学习.技术不会但她才艺唱歌跳舞打分75)。一次偶然,遇见了系统,从此走上了成神这条不归路。╮(╯▽╰)╭
  • 斗赫狂澜

    斗赫狂澜

    这是一个奇异的世界。萧夜从一个普通的孩子。到斗气能力者。他的成长旅途又会如何改变他的人生呢?记住。这不是斗罗大陆。这是斗赫狂澜。
  • 爱的三年之约

    爱的三年之约

    他原本是一个大公子哥,却因不喜欢父母的安排,想出去闯荡一片自己的天地。他遇见了她,一个让彼此付出一切的人,但却因现实的种种......他们之间忽远忽近,男孩给了女孩一个约定,三年之约。《各位,新人,新书希望大家多多支持!》
  • 北江流入芦苞

    北江流入芦苞

    黄明晖著的《北江流入芦苞》说的是在70年代的某一年,珠江三角洲的佛山市三水区下辖的芦苞镇发生的故事,描述了百岁老妪鸦老太、鳏夫何松、青年何乐义、女青年尹惠莲等人在旧的性爱和婚姻理念下,对婚姻的理解与经历。那是一段芦苞人用传统的善良、仁爱、知理、大义熏陶过的历史。
  • 狼苍传说

    狼苍传说

    红花开,绿叶长。大千世界任我闯。狼之苍,天之茫。纵横天下无人挡。无人能超越他——胡轩看一代狼神如何纵横世界、带着兄弟走天下。*****************************************************
  • 水晶璀璨:天使羽翼

    水晶璀璨:天使羽翼

    血,溅着。心,痛着。也是,被自己的好朋友杀死,谁不心痛呢?绝望中,她异世穿越,新生笑世间。
  • 惹火辣妻:总裁请当心

    惹火辣妻:总裁请当心

    每一次被他拥入怀中,她只感觉流浪的浪子找到了港湾,有无穷无尽的安全感随之而来。每一次他对她的伤害,她都笑着忍受,独自缝补那颗早已支离破碎的心脏。以查明真相复仇为目的的婚姻,她终究还是陷落了进去。偏生他的若即若离让她愈加糊涂愈加撕心裂肺,那一夜云雨之后她蜷缩在他怀中,“你爱我吗?只要你爱我,我就放弃一起,来到你身边。”他的嘴角扬起讽刺的笑容,“不爱。”她伤心离去,五年风雨归来。他却缠绕在她身边。“复婚吧。”他堵住她的去路。“你还要脸吗?”她翻了个白眼。此时他笑,强行吻住她,“不要啊。”
  • 5分钟瘦身

    5分钟瘦身

    爱美的女性在减肥广告和减肥产品的危言耸听之下,都极度关注自己的体重,对体重变得过于敏感,想尽一切办法要自己变得瘦下来,甚至忍饥挨饿,不惜牺牲自己的健康;其实只要掌握科学的方法,适度运动、调理饮食,不仅瘦身效果明显,而且体重不易反弹。本书向您详细介绍了瘦身常识、瘦身小窍门、瘦身运动、瘦身饮食等简便易行的小知识,使您只需利用生活中的零碎时间便可达到瘦身的目的,塑纤细身材。