登陆注册
15421900000091

第91章

"Ah! Marie, how I pitied him.You great ladies stab a man with your tongues.""How did he seem when he came up to you?""As if he saw me not at all! Oh, Marie, he loves you!""Yes, he loves me, or he does not love me--there is heaven or hell for me in that," she answered."Between the two extremes there is no spot where I can set my foot."After thus carrying out her resolution, Marie gave way to grief, and her face, beautified till then by these conflicting sentiments, changed for the worse so rapidly that in a single day, during which she floated incessantly between hope and despair, she lost the glow of beauty, and the freshness which has its source in the absence of passion or the ardor of joy.Anxious to ascertain the result of her mad enterprise, Hulot and Corentin came to see her soon after her return.She received them smiling.

"Well," she said to the commandant, whose care-worn face had a questioning expression, "the fox is coming within range of your guns;you will soon have a glorious triumph over him.""What happened?" asked Corentin, carelessly, giving Mademoiselle de Verneuil one of those oblique glances with which diplomatists of his class spy on thought.

"Ah!" she said, "the Gars is more in love than ever; I made him come with me to the gates of Fougeres.""Your power seems to have stopped there," remarked Corentin; "the fears of your /ci-devant/ are greater than the love you inspire.""You judge him by yourself," she replied, with a contemptuous look.

"Well, then," said he, unmoved, "why did you not bring him here to your own house?""Commandant," she said to Hulot, with a coaxing smile, "if he really loves me, would you blame me for saving his life and getting him to leave France?"The old soldier came quickly up to her, took her hand, and kissed it with a sort of enthusiasm.Then he looked at her fixedly and said in a gloomy tone: "You forget my two friends and my sixty-three men.""Ah, commandant," she cried, with all the naivete of passion, "he was not accountable for that; he was deceived by a bad woman, Charette's mistress, who would, I do believe, drink the blood of the Blues.""Come, Marie," said Corentin, "don't tease the commandant; he does not understand such jokes.""Hold your tongue," she answered, "and remember that the day when you displease me too much will have no morrow for you.""I see, mademoiselle," said Hulot, without bitterness, "that I must prepare for a fight.""You are not strong enough, my dear colonel.I saw more than six thousand men at Saint-James,--regular troops, artillery, and English officers.But they cannot do much unless /he/ leads them? I agree with Fouche, his presence is the head and front of everything.""Are we to get his head?--that's the point," said Corentin, impatiently.

"I don't know," she answered, carelessly.

"English officers!" cried Hulot, angrily, "that's all that was wanting to make a regular brigand of him.Ha! ha! I'll give him English, Iwill!"

"It seems to me, citizen-diplomat," said Hulot to Corentin, after the two had taken leave and were at some distance from the house, "that you allow that girl to send you to the right-about when she pleases.""It is quite natural for you, commandant," replied Corentin, with a thoughtful air, "to see nothing but fighting in what she said to us.

You soldiers never seem to know there are various ways of making war.

To use the passions of men and women like wires to be pulled for the benefit of the State; to keep the running-gear of the great machine we call government in good order, and fasten to it the desires of human nature, like baited traps which it is fun to watch,--I call /that/creating a world, like God, and putting ourselves at the centre of it!""You will please allow me to prefer my calling to yours," said the soldier, curtly."You can do as you like with your running-gear; Irecognize no authority but that of the minister of war.I have my orders; I shall take the field with veterans who don't skulk, and face an enemy you want to catch behind.""Oh, you can fight if you want to," replied Corentin."From what that girl has dropped, close-mouthed as you think she is, I can tell you that you'll have to skirmish about, and I myself will give you the pleasure of an interview with the Gars before long.""How so?" asked Hulot, moving back a step to get a better view of this strange individual.

"Mademoiselle de Verneuil is in love with him," replied Corentin, in a thick voice, "and perhaps he loves her.A marquis, a knight of Saint-Louis, young, brilliant, perhaps rich,--what a list of temptations!

She would be foolish indeed not to look after her own interests and try to marry him rather than betray him.The girl is attempting to fool us.But I saw hesitation in her eyes.They probably have a rendezvous; perhaps they've met already.Well, to-morrow I shall have him by the forelock.Yesterday he was nothing more than the enemy of the Republic, to-day he is mine; and I tell you this, every man who has been so rash as to come between that girl and me has died upon the scaffold."So saying, Corentin dropped into a reverie which hindered him from observing the disgust on the face of the honest soldier as he discovered the depths of this intrigue, and the mechanism of the means employed by Fouche.Hulot resolved on the spot to thwart Corentin in every way that did not conflict essentially with the success of the government, and to give the Gars a fair chance of dying honorably, sword in hand, before he could fall a prey to the executioner, for whom this agent of the detective police acknowledged himself the purveyor.

"If the First Consul would listen to me," thought Hulot, as he turned his back on Corentin, "he would leave those foxes to fight aristocrats, and send his solders on other business."Corentin looked coldly after the old soldier, whose face had brightened at the resolve, and his eyes gleamed with a sardonic expression, which showed the mental superiority of this subaltern Machiavelli.

同类推荐
热门推荐
  • 贼猫三

    贼猫三

    我们飘摇在2013审判日必将到来第七位天使吹响死亡号角光辉来向天际火与血清洗地球消灭撒旦龙之头颅落下一切罪恶来自母体亦必将终于母体灵魂交付于魔鬼手上的罪人悬挂在十字架上接受审判在黑暗结束后牧场重归纯净
  • 萱梦惊华:傲世无双

    萱梦惊华:傲世无双

    看凤萱梦如何在这异世中欣起腥风血雨,从人人都骂的废物到人人尊敬的天才,经历了多少风雨。才能站在这异世之巅!
  • 朝中修仙

    朝中修仙

    这是一部与众不同的修仙文,尝试将王朝与修仙流结合,修仙所为何,飞升成仙?世人称尊?开创新的修仙路,我修仙,不求长生,不求永恒,只求守我故土,守我疆域。
  • 超神学院黑甲

    超神学院黑甲

    超神是一部非常棒的动漫,但是更新太慢,又很冲动想看,所以觉定,写后续之。故事从黑甲十集中开始,让我们拭目以待吧!
  • 大圣记

    大圣记

    五百年前他是大圣,五百年后他只是只猴子;五百年前他是金蝉子,五百年后他是小僧江流。五百年只是虚晃的一梦,他们都是试图挣脱这天,可是挣脱这天,只需要一个念头罢了。
  • 花样爱情

    花样爱情

    丁磊的工作四处碰壁在一次面试中被凯丽给录用了但两人性格不合因此经常闹出一些小插曲随着时间的推移两人之间能否擦出爱情的火花呢?
  • 再见,我的王后

    再见,我的王后

    为了陈国,我被迫远嫁和亲,为了子民安定,我不得不委曲求全。权力阴谋,叫我备受煎熬,失去的记忆,让我夜夜难安。他,为了成就自己的大业,不惜一次一次的将她玩弄于鼓掌之中。她以为自己可以改变他,竟一手促成母国灭亡,成全了他至高无上的皇位。我渴望自由,渴望踏行天地,然而肩上的责任使我不能离开我轻轻一笑“我要的你给不了”“除了自由,孤什么都可以给你”他看着地上的我,捏着门,强忍着“孤悔了,这是孤唯一一件后悔的事,那便是让你入南宫,若不此,你现在一定很幸福”是啊,忘了了一切也是一种幸福....
  • 懵懂错过的那些年

    懵懂错过的那些年

    明明是写来搞笑的同人小说,那个好久不见的素材却突然出现在林柒面前,这种感觉是玄幻吗?
  • 腹黑狐狸对上王

    腹黑狐狸对上王

    简介:现代隐世世家的腹黑冷厉少主继承人之一在夺位之争时意外身死,穿越到和他命运名字都相同的古代温柔皇子身上,本想安稳的养好身体然后出宫,没想到一旨圣旨把他送去别国和亲,且看腹黑少主如何与邪魅王爷夫夫联手颠覆了这天下沐倾云语录:负了小爷的都给小爷洗干净了等着,不灭了你丫的小爷和你姓!慕云逸语录:既然你敢捧杀本王,那本王若还客气不是太对不起你了吗?
  • 魔之回忆录

    魔之回忆录

    为追求自由而战,冲破黑暗的束缚,逃不过命运的安排,那就逆天而行。