登陆注册
15421800000033

第33章

Something wrong with the tank - Jack's wisdom and Peterkin's impertinence - Wonderful behaviour of a crab - Good wishes for those who dwell far from the sea - Jack commences to build a little boat.

REST is sweet as well for the body as for the mind.During my long experience, amid the vicissitudes of a chequered life, I have found that periods of profound rest at certain intervals, in addition to the ordinary hours of repose, are necessary to the wellbeing of man.And the nature as well as the period of this rest varies, according to the different temperaments of individuals, and the peculiar circumstances in which they may chance to be placed.To those who work with their minds, bodily labour is rest.To those who labour with the body, deep sleep is rest.To the downcast, the weary, and the sorrowful, joy and peace are rest.Nay, further, Ithink that to the gay, the frivolous, the reckless, when sated with pleasures that cannot last, even sorrow proves to be rest of a kind, although, perchance, it were better that I should call it relief than rest.There is, indeed, but one class of men to whom rest is denied.There is no rest to the wicked.At this I do but hint, however, as I treat not of that rest which is spiritual, but, more particularly, of that which applies to the mind and to the body.

Of this rest we stood much in need on our return home, and we found it exceedingly sweet, when we indulged in it, after completing the journey just related.It had not, indeed, been a very long journey, nevertheless we had pursued it so diligently that our frames were not a little prostrated.Our minds were also very much exhausted in consequence of the many surprises, frequent alarms, and much profound thought, to which they had been subjected; so that when we lay down on the night of our return under the shelter of the bower, we fell immediately into very deep repose.I can state this with much certainty, for Jack afterwards admitted the fact, and Peterkin, although he stoutly denied it, I heard snoring loudly at least two minutes after lying down.In this condition we remained all night and the whole of the following day without awaking once, or so much as moving our positions.When we did awake it was near sunset, and we were all in such a state of lassitude that we merely rose to swallow a mouthful of food.As Peterkin remarked, in the midst of a yawn, we took breakfast at tea-time, and then went to bed again, where we lay till the following forenoon.

After this we arose very greatly refreshed, but much alarmed lest we had lost count of a day.I say we were much alarmed on this head, for we had carefully kept count of the days since we were cast upon our island, in order that we might remember the Sabbath-day, which day we had hitherto with one accord kept as a day of rest, and refrained from all work whatsoever.However, on considering the subject, we all three entertained the same opinion as to how long we had slept, and so our minds were put at ease.

We now hastened to our Water Garden to enjoy a bathe, and to see how did the animals which I had placed in the tank.We found the garden more charming, pelucid, and inviting than ever, and Jack and I plunged into its depth, and gambolled among its radiant coral groves; while Peterkin wallowed at the surface, and tried occasionally to kick us as we passed below.Having dressed, I then hastened to the tank; but what was my surprise and grief to find nearly all the animals dead, and the water in a putrid condition!

I was greatly distressed at this, and wondered what could be the cause of it.

"Why, you precious humbug," said Peterkin, coming up to me, "how could you expect it to be otherwise? When fishes are accustomed to live in the Pacific Ocean, how can you expect them to exist in a hole like that?""Indeed, Peterkin," I replied, "there seems to be truth in what you say.Nevertheless, now I think of it, there must be some error in your reasoning; for, if I put in but a few very small animals, they will bear the same proportion to this pond that the millions of fish bear to the ocean.""I say, Jack," cried Peterkin, waving his hand, "come here, like a good fellow.Ralph is actually talking philosophy.Do come to our assistance, for he's out o' sight beyond me already!""What's the matter?" inquired Jack, coming up, while he endeavoured to scrub his long hair dry with a towel of cocoa-nut cloth.

I repeated my thoughts to Jack, who, I was happy to find, quite agreed with me."Your best plan," he said, "will be to put very few animals at first into your tank, and add more as you find it will bear them.And look here," he added, pointing to the sides of the tank, which, for the space of two inches above the water-level, were incrusted with salt, "you must carry your philosophy a little farther, Ralph.That water has evaporated so much that it is too salt for anything to live in.You will require to add FRESH water now and then, in order to keep it at the same degree of saltness as the sea.""Very true, Jack, that never struck me before," said I.

同类推荐
  • 骨董祸

    骨董祸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送徐大夫赴南海

    送徐大夫赴南海

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宦游日记

    宦游日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Castle Rackrent

    Castle Rackrent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仁术便览

    仁术便览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 剑舞昆仑

    剑舞昆仑

    一个在现实当中疾病缠身的废人,却在网游当中铸就了一个传奇。整个网游世界,都记住了一个叫罗白的剑客,是他如同彗星一般出现,让被版本抛弃的的剑客职业再次绽放出耀眼的光芒!然而,打败了排行第一的高手之后,罗白却遗憾的离开了这个世界,幸运的是,他重生了,他穿越到了与网游世界十分相似的异界。然而不幸的是,这一世他仍旧被怪病缠身,如果修炼,很有可能速死,也可能经脉尽毁,他修炼的职业,仍旧被认为是废物。但上天既然给了我再来一次的机会,我定要凭着这一柄剑,再一次站到世界的巅峰,以我剑舞,再斩昆仑!
  • 世界觉醒

    世界觉醒

    末世,不是丧尸的天下。人类,才是地球的主宰。如今,世界已经开始蜕变,顺者昌,逆者亡。问苍天谁主沉浮?看我中华少年,世界觉醒,人类觉醒,中华神龙觉醒!平平淡淡的一生有何意思?看此少年如何一波三折,最后披荆斩棘登上王者殿堂!
  • 守望光明

    守望光明

    林铭在太空漂流了两年,但当他回到地球,一切都变了……文明崩塌,命如草芥,这是一个充满了肮脏与血腥的世界。林铭不是好人,但他想为那些好人,重新建立一个光明的世界。”就让我在这黑暗中,守望光明……“
  • 健康生活一点通

    健康生活一点通

    本书运用通俗易懂的文字、简单有序的形式介绍吃、穿、住等方面的生活知识,集科学性、实用性、针对性、可操作性为一体,紧扣解决生活难题的关键性因素,让读者准确无误地找到处理问题的方法。希望此书能够成为您的得力助手,给您的生活带来方便,让您的生活更加轻松愉快!
  • 炫女人

    炫女人

    为什么总承认自己是弱者?为什么总说自己最终将受伤?曾有位男性文友这样跟我说:为什么上帝在造人的时候,没给女人太多的理性成分,她们的感性不但让男人们望女人兴叹,同时也酿成了太多的爱情悲剧!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 财倾都市

    财倾都市

    一个沦为乞丐的男人决心站起来重新奋斗,且看他如何游历百花丛,又如何财倾都市……
  • 糊涂就糊涂吧

    糊涂就糊涂吧

    穿越文看不出谁是穿越者?没关系先猜一猜吧
  • 恒缘

    恒缘

    无用少年穿越到异世大陆,成为异世医师,手掌数万条命,堪称废柴逆袭。当大陆上各派争斗之时,他能否幸存,从医师到医神,战力,魔兽,丹药,灵器,修炼……种种在这异世,异世精彩从此刻开始。
  • 逆反豪门小宠妻

    逆反豪门小宠妻

    他是万人瞩目的总裁,毒舌又霸道,而她是看似平常的不能在平常的小贩,却因为一次的任务失败却与他纠缠了一辈子……