登陆注册
15421500000015

第15章

His Majesty King Louis XIII

This affair made a great noise. M. de Tréville scolded his musketeers in public and congratulated them in private; but as no time was to be lost in gaining the king, M. de Tréville made all haste to the Louvre. But he was too late; the king was closeted with the cardinal, and M. de Tréville was informed that the king was busy and could not receive him. In the evening M. de Tréville went to the king’s card-table. The king was winning, and as his Majesty was very avaricious, he was in an excellent humour; therefore, perceiving M. de Tréville at a distance,“Come here, captain,” said he—“come here, that I may scold you. Do you know that his Eminence has just made fresh complaints against your musketeers, and with so much emotion that his Eminence is indisposed this evening? Why, these musketeers of yours are very devils—fellows to be hanged!”

“No, sire,” replied Tréville, who saw at the first glance which way things would turn—“no, sire; on the contrary, they are good creatures, as meek as lambs, and have but one desire, I’ll be their warranty; and this is, that their swords may never leave their scabbards but in your Majesty’s service. But what are they to do? The guards of the cardinal are for ever seeking quarrels with them, and for the honour of the corps even the poor young men are obliged to defend themselves.”

“Listen to M. de Tréville,” said the king, “listen to him! Would not one say he was speaking of a religious community?

“La Vieuville,” said he, “take my place; I must speak to M. de Tréville on an affair of importance. Ah, I had eighty louis before me; put down the same sum, so that they who have lost may have nothing to complain of—justice before everything.” Then turning towards M. de Tréville, and walking with him towards the embrasure of a window,“Well, monsieur,” continued he, “you say it is his Eminence’s guards who sought a quarrel with your musketeers?”

“Yes, sir, as they always do.”

“And how did the thing happen? Let us see, for you know, my dear captain, a judge must hear both sides.”

“Good Lord! in the most simple and natural manner possible. Three of my best soldiers, whom your Majesty knows by name, and whose devotion you have more than once appreciated, and who have, I can assure the king, his service much at heart—three of my best soldiers, I say—Athos, Porthos, and Aramis—had made a party of pleasure with a young cadet from Gascony, whom I had introduced to them the same morning. The party was to take place at St. Germain, I believe, and they had appointed to meet at the Carmes-Deschaux, when they were disturbed by De Jussac, Cahusac, Bicarat, and two other guards, who certainly did not go there in a body without some ill intention against the edicts.”

“Ah, ah! you incline me to think so,” said the king. “There is no doubt they went thither with the intention of fighting.”

“I do not accuse them, sire; but I leave your Majesty to judge what five armed men could possibly be going to do in such a retired spot as the environs of the Convent des Carmes.”

“You are right, Tréville, you are right!”

“Then, upon seeing my musketeers, they changed their minds, and forgot their private hatred for their corps feuds; for your Majesty cannot be ignorant that the musketeers, who belong to the king, and to nobody but the king, are the natural enemies of the guards, who belong to the cardinal.”

“Yes, Tréville, yes,” said the king in a melancholy tone; “and it is very sad, believe me, to see thus two parties in France, two heads to royalty. But all this will come to an end, Tréville, will come to an end. You say, then, that the guards sought a quarrel with the musketeers?”

“I say that it is probable that things did happen thus, but I will not swear to it, sire. You know how difficult it is to discover the truth; and unless a man be endowed with that admirable instinct which causes Louis XIII to be termed the Just—”

“You are right, Tréville. But they were not alone, your musketeers; they had a youth with them?”

“Yes, sire, and one wounded man; so that three of the king’s musketeers—one of whom was wounded—and a youth not only maintained their ground against five of the most terrible of his Eminence’s guards, but absolutely brought four of them to the earth.”

“Why, this is a victory!” cried the king, glowing with delight, “a complete victory!”

“Yes, sire; as complete as that of the Bridge of Cé.”

“Four men, one of them wounded, and a youth, say you?”

“One scarcely a grown man, but who, however, behaved himself so admirably on this occasion that I will take the liberty of recommending him to your Majesty.”

“What is his name?”

“D’Artagnan, sire; he is the son of one of my oldest friends—the son of a man who served under your father of glorious memory in the civil war.”

“And you say that this young man behaved himself well? Tell me how, De Tréville, you know how I delight in accounts of war and fights.”

And Louis XIII twirled his moustache proudly and placed his hand upon his hip.

“Sire,” resumed Tréville, “as I told you, M. d’Artagnan is little more than a boy, and as he has not the honour of being a musketeer, he was dressed as a private citizen. The guards of the cardinal, perceiving his youth, and still more that he did not belong to the corps, urged him to retire before they made the attack.”

“So you may plainly see, Tréville,” interrupted the king, “it was they who attacked?”

“That is true, sire; there can be no more doubt on that head. They called upon him, then, to retire, but he answered that he was a musketeer at heart, entirely devoted to your Majesty, and that he would therefore remain with the musketeers.”

“Brave young man!” murmured the king.“Well, he did remain with them; and your Majesty has in him so firm a champion that it was he who gave Jussac the terrible sword-thrust which has made the cardinal so angry.”

“He who wounded Jussac!” cried the king—“he, a boy! Tréville, that’s impossible!”

“It is as I have the honour to relate it to your Majesty.”

“Jussac, one of the first swordsmen in the kingdom?”

同类推荐
热门推荐
  • 甘泽谣

    甘泽谣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斗战神传奇

    斗战神传奇

    “昔日热血尤未冷,今朝刀锋依旧在,试问天下英雄谁与争锋,各位兄弟,我们就叫昔日盟吧!”“此刀造型古朴,内蕴霸气,重达九百九十九斤,寻常兵刃遇之则碎,难以匹敌,名为“屠龙”。持刀之人就是沙巴克十大王者之刀王。”“天下英雄为证,我一念堂七夜轩在此挑战傲世五旗盟楚雄飞,败者将血溅五步,势力立即解散,你,可敢应战?”“轩哥哥,这一世不管你是人是魔,不管你上天入地,我都会陪伴在你身边,永不分离。”“你们这些高高在上的神,一直用残酷的手段来审判世人的罪,那么你们的罪,就让我这个来自地狱的恶魔来审判!”
  • 推销策略与艺术

    推销策略与艺术

    《推销策略与艺术》以培养学生基本推销素质和能力为指导思想,以推销活动过程为主线,系统介绍了推销的基本原理和策略技巧。主要内容包括:推销概述,推销员的职责、素质与能力,推销员的基本礼仪,客户分析与推销模式,寻找客户,推销接近,推销洽谈,异议处理,促进成交,成交管理,电话推销,店面推销,推销管理等内容。在简明、扼要地阐述推销基本理论知识的同时,本书注重应用知识的介绍,强化理论与实际的结合,编入了丰富的实例,编写了练习题和课堂实训题,着力培养学生的实际操作能力。本书集知识性、实用性、趣味性于一体,版式设计新颖,可读性强,适宜自学。
  • 怦然心动——导游生涯

    怦然心动——导游生涯

    讲诉了一个导游生活和工作中的点点滴滴,有着社会上尖锐的话题,有着生活中无比躲避的问题。
  • 王俊凯之最美的时刻遇到最美的你

    王俊凯之最美的时刻遇到最美的你

    一次偶然的邂逅,让他们相遇,命运的安排,让他们的一生注定不平凡……
  • 青龙曜日

    青龙曜日

    大夏国皇子李天一因宫变逃到拜月商业联盟,变成一个普通人的他不甘寂寞,用他一身本领开创新的天地,带领跟随他的兄弟们征服这片天,这一方星空。
  • 高冷总裁的替身妻子

    高冷总裁的替身妻子

    何兮为了给母亲治病,与姚贝儿签订合约代替姚贝儿嫁入江家,卖掉自己的第一次,而江家江临从不近女色,为了尽快完成任务拿到剩下的钱,何兮无所不用其极,而江家始终要看哥哥江临笑话的江西城却幸灾乐祸,三天两头的看大哥被大嫂收拾,总是吃憋......
  • 废材逆袭惊艳六小姐

    废材逆袭惊艳六小姐

    她,是人中之凤。从21世纪穿越到玄武大陆,然后又意外穿越到苍月大陆的轩辕国他们敢说她是〝废材〞拜托人家很天才的好嘛﹋敢惊你们貌似很厉害,可是,比得过人家么???丹药一抓一大把,用丹药砸人……有个药神师傅,人家跪求她当徒弟...他们都是人中之龙……
  • DNF之格斗至尊

    DNF之格斗至尊

    一个失败者想靠我的身躯完成穿越?你修得三世功德能如何?你死于非命,穿越条件成立又能怎样?你想穿越成神,让我成为你的垫脚石?那我就用残酷的事实告诉你:我的身躯,只有我自己可以驾驭!要么沉寂于吾身,要么我让你魂飞魄散,永世不得超生!
  • 魔判

    魔判

    魔族没落的时候选中了我,我说“月空下,我要嗜血,众生都自愿割脉……"