登陆注册
15419800000025

第25章

"That is the man, constable," he shouted, pointing at the battered lieutenant."He is a suspicious character.He did the murder.""There's been no murder done, sir," said the policeman, with his automatic civility."The poor man's only hurt.I shall only be able to take the names and addresses of the men in the scuffle and have a good eye kept on them.""Have a good eye kept on that one," said Rupert, pale to the lips, and pointing to the ragged Keith.

"All right, sir," said the policeman unemotionally, and went the round of the people present, collecting the addresses.When he had completed his task the dusk had fallen and most of the people not immediately connected with the examination had gone away.He still found, however, one eager-faced stranger lingering on the outskirts of the affair.It was Rupert Grant.

"Constable," he said, "I have a very particular reason for asking you a question.Would you mind telling me whether that military fellow who dropped his sword-stick in the row gave you an address or not?""Yes, sir," said the policeman, after a reflective pause; "yes, he gave me his address.""My name is Rupert Grant," said that individual, with some pomp.

"I have assisted the police on more than one occasion.I wonder whether you would tell me, as a special favour, what address?"The constable looked at him.

"Yes," he said slowly, "if you like.His address is: The Elms, Buxton Common, near Purley, Surrey.""Thank you," said Rupert, and ran home through the gathering night as fast as his legs could carry him, repeating the address to himself.

Rupert Grant generally came down late in a rather lordly way to breakfast; he contrived, I don't know how, to achieve always the attitude of the indulged younger brother.Next morning, however, when Basil and I came down we found him ready and restless.

"Well," he said sharply to his brother almost before we sat down to the meal."What do you think of your Drummond Keith now?""What do I think of him?" inquired Basil slowly."I don't think anything of him.""I'm glad to hear it," said Rupert, buttering his toast with an energy that was somewhat exultant."I thought you'd come round to my view, but I own I was startled at your not seeing it from the beginning.The man is a translucent liar and knave.""I think," said Basil, in the same heavy monotone as before, "that I did not make myself clear.When I said that I thought nothing of him I meant grammatically what I said.I meant that I did not think about him; that he did not occupy my mind.You, however, seem to me to think a lot of him, since you think him a knave.I should say he was glaringly good myself.""I sometimes think you talk paradox for its own sake," said Rupert, breaking an egg with unnecessary sharpness."What the deuce is the sense of it? Here's a man whose original position was, by our common agreement, dubious.He's a wanderer, a teller of tall tales, a man who doesn't conceal his acquaintance with all the blackest and bloodiest scenes on earth.We take the trouble to follow him to one of his appointments, and if ever two human beings were plotting together and lying to every one else, he and that impossible house-agent were doing it.We followed him home, and the very same night he is in the thick of a fatal, or nearly fatal, brawl, in which he is the only man armed.Really, if this is being glaringly good, I must confess that the glare does not dazzle me."Basil was quite unmoved."I admit his moral goodness is of a certain kind, a quaint, perhaps a casual kind.He is very fond of change and experiment.But all the points you so ingeniously make against him are mere coincidence or special pleading.It's true he didn't want to talk about his house business in front of us.No man would.It's true that he carries a sword-stick.Any man might.

It's true he drew it in the shock of a street fight.Any man would.But there's nothing really dubious in all this.There's nothing to confirm--"As he spoke a knock came at the door.

"If you please, sir," said the landlady, with an alarmed air, "there's a policeman wants to see you.""Show him in," said Basil, amid the blank silence.

The heavy, handsome constable who appeared at the door spoke almost as soon as he appeared there.

"I think one of you gentlemen," he said, curtly but respectfully, "was present at the affair in Copper Street last night, and drew my attention very strongly to a particular man."Rupert half rose from his chair, with eyes like diamonds, but the constable went on calmly, referring to a paper.

"A young man with grey hair.Had light grey clothes, very good, but torn in the struggle.Gave his name as Drummond Keith.""This is amusing," said Basil, laughing."I was in the very act of clearing that poor officer's character of rather fanciful aspersions.What about him?""Well, sir," said the constable, "I took all the men's addresses and had them all watched.It wasn't serious enough to do more than that.All the other addresses are all right.But this man Keith gave a false address.The place doesn't exist."The breakfast table was nearly flung over as Rupert sprang up, slapping both his thighs.

同类推荐
热门推荐
  • 潜力破天

    潜力破天

    蒲剑明所过之处,无坚不破,无人不服,人界的华夏,日本等地,甚至各处仙界神界,处处留下他的传说,看都市草根如何扭转棋子命运,败敌破局,遇神杀神,遇仙暂仙,遇佛杀佛,遇鬼杀鬼。打拼出一世的荣耀。。。
  • 神奇宝贝之天樱圣

    神奇宝贝之天樱圣

    他,一个普通得不能再普通的人,名叫阿圣;他,酷爱神奇宝贝到了狂热程度,如愿以偿;他,是神奇宝贝世界中的新主角,实力强劲;他,超梦、蜥蜴王都是最好伙伴,也有朋友。他,阿圣!本书作者天樱圣为您献上他的故事!
  • 仲夏星辰愿

    仲夏星辰愿

    十二星辰,十二守护。为寻找前世陨落的十二星宫星神,少女意外化身灵猫,来到人间,邂逅了风度翩翩的儒雅男生和腹黑毒舌的不羁少年,他们之中,究竟谁才是她所苦苦追寻的人?谁才是她心底的那一抹阳光?
  • 诸界征服者

    诸界征服者

    一个刚毕业的学生,正准备开始人生的奋斗,可却被一个金色的牢笼掳到了异世,开启了一段修仙伟业……
  • 光明神久辛

    光明神久辛

    久辛出生在纳斯蒂公国的一个普通贵族家庭,自认为只是一个小有天赋的普通人,如果没什么意外,他将继承爵位然后平凡的度过一生。可惜有一天,乌登华丽丽的登场了,久辛也因此发现了自己体内有一股不受控制却又可以灭神的强大力量。平静的生活被打破后,久辛开始奋发图强,并逐渐记起了一些本不属于自己的记忆。故事,就这么继续发展了下去。
  • 王爷美色可食用之呆萌王妃太腹黑

    王爷美色可食用之呆萌王妃太腹黑

    穿越迷糊女对上重生腹黑男小迷糊却有大智慧大腹黑却是小心眼王爷的美色可食用,某迷糊要吃独食,嘿,其他妖魔快快退散!欢脱走向^_^怎么欢脱怎么来
  • 第二校花女友

    第二校花女友

    有花堪折直须折,莫待无花空折枝。人生在世,总有那么几次为了自己心爱的女人挺身而出。
  • 闺蜜恩怨:遇上王子的丑小鸭

    闺蜜恩怨:遇上王子的丑小鸭

    闺蜜十年,终究抵不过爱欲的考验;曾几何时想起你跪在我面前的祈求,不曾想到如今的支离破碎;人在什么都没有的时候,才明白回忆那么柔弱无力,幸好有过她,爱过他,我才活的这么完整。
  • 绝世迷情:冰山千金

    绝世迷情:冰山千金

    新人,请多多指教。我是新人同时是一个学生,读书中,不保证定期更新,数目更无保证但我会用心去写,各位有意见可以提,但请不要催更,父母管得较严,请见谅。。。。原本的一代天之骄女,幼年丧母,性情大变。长大后偶然得知母亲的死不是一个意外,真相到底是什么。他,一代豪门继承者,于茫茫人海中找到了易容后的她,从此开始了一段不堪回首的追妻之路。
  • 笑话录

    笑话录

    现实百态,水不试不知深浅,人不交不知好歹。?到不了的就是永远、忘不了的就是曾经。胖是暂时的矮是终生的。昨天、今天、明天;昨天以成为过去,今天以成为昨天,明天以成为今天。人生本来就是一盘棋就看你是当棋手还是棋子。