登陆注册
15418900000323

第323章

"The better sort of women cover themselves (for the most part) all over with skin mantells, finely drest, shagged and fringed at the skyrt, carved and coloured with some pretty work, or the proportion of beasts, fowle, tortayses, or other such like imagry, as shall best please or expresse the fancy of the wearer; their younger women goe not shadowed amongst their owne companie, until they be nigh eleaven or twelve returnes of the leafe old (for soe they accompt and bring about the yeare, calling the fall of the leaf tagnitock); nor are thev much ashamed thereof, and therefore would the before remembered Pocahontas, a well featured, but wanton yong girle, Powhatan's daughter, sometymes resorting to our fort, of the age then of eleven or twelve yeares, get the boyes forth with her into the markett place, and make them wheele, falling on their hands, turning up their heeles upwards, whome she would followe and wheele so herself, naked as she was, all the fort over; but being once twelve yeares, they put on a kind of semecinctum lethern apron (as do our artificers or handycrafts men) before their bellies, and are very shamefac't to be seene bare.We have seene some use mantells made both of Turkey feathers, and other fowle, so prettily wrought and woven with threeds, that nothing could be discerned but the feathers, which were exceedingly warme and very handsome."Strachey did not see Pocahontas.She did not resort to the camp after the departure of Smith in September, 1609, until she was kidnapped by Governor Dale in April, 1613.He repeats what he heard of her.The time mentioned by him of her resorting to the fort, "of the age then of eleven or twelve yeares," must have been the time referred to by Smith when he might have married her, namely, in 1608-9, when he calls her "not past 13 or 14 years of age." The description of her as a "yong girle" tumbling about the fort, "naked as she was," would seem to preclude the idea that she was married at that time.

The use of the word "wanton" is not necessarily disparaging, for "wanton" in that age was frequently synonymous with "playful" and "sportive"; but it is singular that she should be spoken of as "well featured, but wanton." Strachey, however, gives in another place what is no doubt the real significance of the Indian name "Pocahontas." He says:

"Both men, women, and children have their severall names; at first according to the severall humor of their parents; and for the men children, at first, when they are young, their mothers give them a name, calling them by some affectionate title, or perhaps observing their promising inclination give it accordingly; and so the great King Powhatan called a young daughter of his, whom he loved well, Pocahontas, which may signify a little wanton; howbeyt she was rightly called Amonata at more ripe years."The Indian girls married very young.The polygamous Powhatan had a large number of wives, but of all his women, his favorites were a dozen "for the most part very young women," the names of whom Strachey obtained from one Kemps, an Indian a good deal about camp, whom Smith certifies was a great villain.Strachey gives a list of the names of twelve of them, at the head of which is Winganuske.

This list was no doubt written down by the author in Virginia, and it is followed by a sentence, quoted below, giving also the number of Powhatan's children.The "great darling" in this list was Winganuske, a sister of Machumps, who, according to Smith, murdered his comrade in the Bermudas.Strachey writes:

"He [Powhatan] was reported by the said Kemps, as also by the Indian Machumps, who was sometyme in England, and comes to and fro amongst us as he dares, and as Powhatan gives him leave, for it is not otherwise safe for him, no more than it was for one Amarice, who had his braynes knockt out for selling but a baskett of corne, and lying in the English fort two or three days without Powhatan's leave; I say they often reported unto us that Powhatan had then lyving twenty sonnes and ten daughters, besyde a young one by Winganuske, Machumps his sister, and a great darling of the King's; and besides, younge Pocohunta, a daughter of his, using sometyme to our fort in tymes past, nowe married to a private Captaine, called Kocoum, some two years since."This passage is a great puzzle.Does Strachey intend to say that Pocahontas was married to an Iniaan named Kocoum? She might have been during the time after Smith's departure in 1609, and her kidnapping in 1613, when she was of marriageable age.We shall see hereafter that Powhatan, in 1614, said he had sold another favorite daughter of his, whom Sir Thomas Dale desired, and who was not twelve years of age, to be wife to a great chief.The term "private Captain" might perhaps be applied to an Indian chief.Smith, in his "General Historie,' says the Indians have "but few occasions to use any officers more than one commander, which commonly they call Werowance, or Caucorouse, which is Captaine." It is probably not possible, with the best intentions, to twist Kocoum into Caucorouse, or to suppose that Strachey intended to say that a private captain was called in Indian a Kocoum.Werowance and Caucorouse are not synonymous terms.Werowance means "chief," and Caucorouse means"talker" or "orator," and is the original of our word "caucus."Either Strachey was uninformed, or Pocahontas was married to an Indian--a not violent presumption considering her age and the fact that war between Powhatan and the whites for some time had cut off intercourse between them--or Strachey referred to her marriage with Rolfe, whom he calls by mistake Kocoum.If this is to be accepted, then this paragraph must have been written in England in 1616, and have referred to the marriage to Rolfe it "some two years since," in 1614.

同类推荐
  • 丛桂草堂医案

    丛桂草堂医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胸腹门

    胸腹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斯未信斋杂录

    斯未信斋杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Light Princess

    The Light Princess

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹庵草录

    竹庵草录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys之十年樱花爱恋

    tfboys之十年樱花爱恋

    (引子)六个人爱恋,是否能够换回一个真相的开端?六个人是否能够走到一起?他们是否能一起来接受这事实的真相-------------------------------------------------------------------------机场相遇,一见倾心。场景一:我为什么会看见他(她),心会跳个很厉害?--by凯、漓、源、瑾、玺、萱。再次相遇,明白真心。场景二:我不会是喜欢上她(他)了吧。--by凯、漓、源、瑾、玺、萱。但真相来临时,他们是否会开心。(蓝蓝:他们肯定会很开心哦!)
  • 泪凝血

    泪凝血

    纵然有山盟海誓,明月清风,耐有谁人作证。我愿化作一只停留在你肩膀的蝴蝶,不求多么华贵,只要你一直陪着我。奈何,心,已破碎,没有心的蝴蝶,怎样飞翔,茫茫沧海,复仇之路,我能遇到谁人,与我共度苍穹。那可以陪我走到最后的少年,我等你。
  • 五行镇天

    五行镇天

    吾之弃苍生、我欲破天穹、携剑舞天下、怒之为红颜、..................我叫纪枫、别问我多叼、
  • 问天神帝

    问天神帝

    我是谁?我是问天。此生我欲问天三事,一事为何我登凌绝顶,让人我的兄弟皆惧我?二事为何我爱之人叛我,不爱之人对我一往深情?三事为何我九世无父无母,今世有了却又离我而去?天若不答,我必逆天。少年问天觉醒九世记忆不甘被命运所空,踏入了天才会聚的强者世界,逆天而为不甘堕落。
  • 湖人王朝的崛起

    湖人王朝的崛起

    湖人王朝崛起交到了一个叫关玄的手里,看关玄带领湖人再建紫金王朝,夺取总冠军。
  • 炮灰逆袭系统求放过

    炮灰逆袭系统求放过

    自从她手抽的点了那个游戏界面,被某个渣系统绑定之后。。生活就变成了抽风-------无限作死-------以及犯蠢,,被坑。。。系统【~(≧▽≦)/~啦啦啦这次任务又是惨死结束,,作为玩家你开心吗】凌月用头撞墙【开心你妹啊。。求------放------过】乱七八糟的神展开。。系统你这么调皮真的好吗。。
  • 旋风少女之永恒的爱

    旋风少女之永恒的爱

    离《旋风少女》的一年之约已经近了,可是两个主角却都不在了。为了弥补第一季大结局的遗憾,小爱写了这本书,就当是能让白兔党和迎风党能如愿以偿。放心吧,我不会让这个作品太虐的。
  • 三界封魔

    三界封魔

    何为神?何为仙?我愿化作一抔黄土,换族人一片晴天!
  • 追逐你的光芒

    追逐你的光芒

    两个读音相同的名字,两个不同个性的人,却做出同样牵动他心弦的事情,一个是引领自己的照明灯,一个是追逐自己的影子,失去光明后,身后的影子是替代品还是另一个重要的存在?
  • 神仙感遇传

    神仙感遇传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。