登陆注册
15418900000214

第214章

When our repast was over, and I had drunk a glass of wine with the proprietor, I offered to pay him, tendering what I knew was a fair price in this region.With some indignation of gesture, he refused it, intimating that it was too little.He seemed to be seeking an excuse for a quarrel with us; so I pocketed the affront, money and all, and turned away.He appeared to be surprised, and going indoors presently came out with a bottle of wine and glasses, and followed us down upon the rocks, pressing us to drink.Most singular conduct; no doubt drugged wine; travelers put into deep sleep; robbed; thrown over precipice; diplomatic correspondence, flattering, but no compensation to them.Either this, or a case of hospitality.We declined to drink, and the brigand went away.

We sat down upon the jutting ledge of a precipice, the like of which is not in the world: on our left, the rocky, bare side of St.Angelo, against which the sunshine dashes in waves; below us, sheer down two thousand feet) the city of Positano, a nest of brown houses, thickly clustered on a conical spur, and lying along the shore, the home of three thousand people,--with a running jump I think I could land in the midst of it,--a pygmy city, inhabited by mites, as we look down upon it; a little beach of white sand, a sailboat lying on it, and some fishermen just embarking; a long hotel on the beach; beyond, by the green shore, a country seat charmingly situated amid trees and vines; higher up, the ravine-seamed hill, little stone huts, bits of ruin, towers, arches.How still it is! All the stiller that I can, now and then, catch the sound of an axe, and hear the shouts of some children in a garden below.How still the sea is! How many ages has it been so? Does the purple mist always hang there upon the waters of Salerno Bay, forever hiding from the gaze Paestum and its temples, and all that shore which is so much more Grecian than Roman?

After all, it is a satisfaction to turn to the towering rock of St.

Angelo; not a tree, not a shrub, not a spire of grass, on its perpendicular side.We try to analyze the satisfaction there is in such a bald, treeless, verdureless mass.We can grasp it intellectually, in its sharp solidity, which is undisturbed by any ornament: it is, to the mind, like some complete intellectual performance; the mind rests on it, like a demonstration in Euclid.

And yet what a color of beauty it takes on in the distance!

When we return, the bandits have all gone to their road-making: the suspicious landlord is nowhere to be seen.We call the woman from the field, and give her money, which she seemed not to expect, and for which she shows no gratitude.Life appears to be indifferent to these people.But, if these be brigands, we prefer them to those of Naples, and even to the innkeepers of England.As we saunter home in the pleasant afternoon, the vesper-bells are calling to each other, making the sweetest echoes of peace everywhere in the hills, and all the piano is jubilant with them, as we come down the steeps at sunset.

"You see there was no danger," said the giant to his wife that evening at the supper-table.

"You would have found there was danger, if you had gone," returned the wife of the giant significantly.

THE MYTH OF THE SIRENS

I like to walk upon the encircling ridge behind Sorrento, which commands both bays.From there I can look down upon the Isles of the Sirens.The top is a broad, windy strip of pasture, which falls off abruptly to the Bay of Salerno on the south: a regular embankment of earth runs along the side of the precipitous steeps, towards Sorrento.It appears to be a line of defence for musketry, such as our armies used to throw up: whether the French, who conducted siege operations from this promontory on Capri, under Murat, had anything to do with it, does not appear.

Walking there yesterday, we met a woman shepherdess, cowherd, or siren--standing guard over three steers while they fed; a scantily-clad, brown woman, who had a distaff in her hand, and spun the flax as she watched the straying cattle, an example of double industry which the men who tend herds never imitate.Very likely her ancestors so spun and tended cattle on the plains of Thessaly.We gave the rigid woman good-morning, but she did not heed or reply; we made some inquiries as to paths, but she ignored us; we bade her good-day, and she scowled at us: she only spun.She was so out of tune with the people, and the gentle influences of this region, that we could only regard her as an anomaly,--the representative of some perversity and evil genius, which, no doubt, lurks here as it does elsewhere in the world.She could not have descended from either of the groups of the Sirens; for she was not fascinating enough to be fatal.

I like to look upon these islets or rocks of the Sirens, barren and desolate, with a few ruins of the Roman time and remains of the Middle-Age prisons of the doges of Amalfi; but I do not care to dissipate any illusions by going to them.I remember how the Sirens sat on flowery meads by the shore and sang, and are vulgarly supposed to have allured passing mariners to a life of ignoble pleasure, and then let them perish, hungry with all unsatisfied longings.The bones of these unfortunates, whitening on the rocks, of which Virgil speaks, I could not see.Indeed, I think any one who lingers long in this region will doubt if they were ever there, and will come to believe that the characters of the Sirens are popularly misconceived.

同类推荐
热门推荐
  • 知阴

    知阴

    一个厌倦了黑暗世界的杀手,想要从这个世界最神秘的黑暗组织手中叛逃却失败了,而失败的代价便是成为组织的实验目标!生死轮回,当他醒来时他明白了,一切都将重新来过!【求收藏,推荐票】
  • 撕裂的兵剑

    撕裂的兵剑

    我的剑在我的灵魂中缓缓腐蚀。灵魂的衰落,浑然未有察觉,因为这是我的灵魂,不管他是好是差。我总是能看到耀眼的光芒,或强或弱,或明或暗。即使他脆弱的即将破落。或许他明亮的开出朵花来。我总是迫不及待地出自本能的保护他。
  • 冷血三公主的嗜血复仇之甜蜜爱恋

    冷血三公主的嗜血复仇之甜蜜爱恋

    她们,冷酷、妩媚、可爱,小时候受尽非人的虐待,终于,蜕变了……当嗜血的她们回到祖国复仇,遇到了他们,经历了一件件甜蜜、痛苦的事……复仇……还能继续吗……
  • 奥特曼剧场:宇宙与星球

    奥特曼剧场:宇宙与星球

    新奥特曼觉醒。新的敌人——德古拉,宇宙与星球现身。
  • 人皇妖帝

    人皇妖帝

    人善智而不善力,妖善力而不善智。人与妖修为相悖,自古战争不断。雨寞,人类废柴,却机缘巧合修得妖之法。消失五年的他,重新回到不受重视的家门,又会发生什么?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 乱入之动漫世界

    乱入之动漫世界

    当动漫的技能,修炼乱入现实世界会什么情况呢?
  • 躲在时光后面说爱你

    躲在时光后面说爱你

    七年后,齐翎回到阔别多年的祖国,在机场碰见了一极品优质男—钟韶。是上天的好意安排,还是命运的再次捉弄。钟韶遇见了齐翎,这对曾经的恋人有过一段怎样缠绵至深的爱情……七年前,钟韶只是一个小混混,而齐翎是天之骄女,当爱情面对的现实的考验,分手,成了唯一的选择……
  • 芦荻村

    芦荻村

    无限好书尽在阅文。
  • 千年,一梦

    千年,一梦

    童话般的国度,童年的坚强。年轻的公主梦千年刚进入琉璃国参加自己与慕容离的结婚盛典