登陆注册
15418900000205

第205章

Sunday, and it happened to be St.Valentine's also, was the great fete-day of St.Antonino.Early in the morning there was a great clanging of bells; and the ceremony of the blessing of the pigs took place,--I heard, but I was not abroad early enough to see it,--a laziness for which I fancy I need not apologize, as the Catholic is known to be an earlier religion than the Protestant.When I did go out, the streets were thronged with people, the countryfolk having come in for miles around.The church of the patron saint was the great center of attraction.The blank walls of the little square in front, and of the narrow streets near, were hung with cheap and highly-colored lithographs of sacred subjects, for sale; tables and booths were set up in every available space for the traffic in pre-Raphaelite gingerbread, molasses candy, strings of dried nuts, pinecone and pumpkin seeds, scarfs, boots and shoes, and all sorts of trumpery.One dealer had preempted a large space on the pavement, where he had spread out an assortment of bits of old iron, nails, pieces of steel traps, and various fragments which might be useful to the peasants.The press was so great, that it was difficult to get through it; but the crowd was a picturesque one, and in the highest good humor.The occasion was a sort of Fourth of July, but without its worry and powder and flowing bars.

The spectacle of the day was the procession bearing the silver image of the saint through the streets.I think there could never be anything finer or more impressive; at least, I like these little fussy provincial displays,--these tag-rags and ends of grandeur, in which all the populace devoutly believe, and at which they are lost in wonder,--better than those imposing ceremonies at the capital, in which nobody believes.There was first a band of musicians, walking in more or less disorder, but blowing away with great zeal, so that they could be heard amid the clangor of bells the peals of which reverberate so deafeningly between the high houses of these narrow streets.Then follow boys in white, and citizens in black and white robes, carrying huge silken banners, triangular like sea-pennants, and splendid silver crucifixes which flash in the sun.Then come ecclesiastics, walking with stately step, and chanting in loud and pleasant unison.These are followed by nobles, among whom Irecognize, with a certain satisfaction, two descendants of Tasso, whose glowing and bigoted soul may rejoice in the devotion of his posterity, who help to bear today the gilded platform upon which is the solid silver image of the saint.The good old bishop walks humbly in the rear, in full canonical rig, with crosier and miter, his rich robes upborne by priestly attendants, his splendid footman at a respectful distance, and his roomy carriage not far behind.

The procession is well spread out and long; all its members carry lighted tapers, a good many of which are not lighted, having gone out in the wind.As I squeeze into a shallow doorway to let the cort6ge pass, I am sorry to say that several of the young fellows in white gowns tip me the wink, and even smile in a knowing fashion, as if it were a mere lark, after all, and that the saint must know it.But not so thinks the paternal bishop, who waves a blessing, which Icatch in the flash of the enormous emerald on his right hand.The procession ends, where it started, in the patron's church; and there his image is set up under a gorgeous canopy of crimson and gold, to hear high mass, and some of the choicest solos, choruses, and bravuras from the operas.

In the public square I find a gaping and wondering crowd of rustics collected about one of the mountebanks whose trade is not peculiar to any country.This one might be a clock-peddler from Connecticut.He is mounted in a one-seat vettura,, and his horse is quietly eating his dinner out of a bag tied to his nose.There is nothing unusual in the fellow's dress; he wears a shiny silk hat, and has one of those grave faces which would be merry if their owner were not conscious of serious business on hand.On the driver's perch before him are arranged his attractions,--a box of notions, a grinning skull, with full teeth and jaws that work on hinges, some vials of red liquid, and a closed jar containing a most disagreeable anatomical preparation.This latter he holds up and displays, turning it about occasionally in an admiring manner.He is discoursing, all the time, in the most voluble Italian.He has an ointment, wonderfully efficacious for rheumatism and every sort of bruise: he pulls up his sleeve, and anoints his arm with it, binding it up with a strip of paper; for the simplest operation must be explained to these grown children.He also pulls teeth, with an ease and expedition hitherto unknown, and is in no want of patients among this open-mouthed crowd.One sufferer after another climbs up into the wagon, and goes through the operation in the public gaze.Astolid, good-natured hind mounts the seat.The dentist examines his mouth, and finds the offending tooth.He then turns to the crowd and explains the case.He takes a little instrument that is neither forceps nor turnkey, stands upon the seat, seizes the man's nose, and jerks his head round between his knees, pulling his mouth open (there is nothing that opens the mouth quicker than a sharp upward jerk of the nose) with a rude jollity that sets the spectators in a roar.

同类推荐
  • 南天痕

    南天痕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说善乐长者经

    佛说善乐长者经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 要药分剂

    要药分剂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百丈清规

    百丈清规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经义海百门(并序)

    华严经义海百门(并序)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 七九年之战目击记

    七九年之战目击记

    在当前现代化建设轰轰烈烈,改革热潮震撼祖国大地的重大时期,广阔的社会生活和人们的精神世界都在发生急剧的变化和更新,新的信息纷至沓来,这无疑是报告文学这种样式大展身手的好时候,有人甚至说,现在是报告文学的时代,这虽然不无夸大,但这种最能有声有色地传递信息曲文学样式,越来越受群众欢迎,越来越为读者所欣赏喜爱,却是事实。
  • 浮城劫

    浮城劫

    八个不同人物的瑰丽人生,九段光怪陆离的传奇故事,是什么改变他们的轨迹?又是什么扭转他们的人生?他们有着怎样的人生交汇?终究能否去重新谱写历史?本书采用一种全新的故事模式,每个故事各自独立又相互依托,或平淡或激昂,风格迥异,共同揭开书中那片神秘的世界!
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 圣裔之成王路

    圣裔之成王路

    梦想总是遥不可及,主角怀着对自己的坚持,对朋友的约定,永不后退。友情、爱情,在这艰险的道路上能否保持着初心。
  • 我的青春有你相伴

    我的青春有你相伴

    十五六岁的花季,是栀子花绽放纯洁芳香的季节,是茉莉散发清香的季节,是腊梅雪中傲然独放的季节,也是芳心涌动的时节,不知不觉中懵懂的心已经悄悄绽放,一切是偶然还是天定,宿命的相遇不期而至。
  • 银色骑士的叹息

    银色骑士的叹息

    这世界上有一种人,他们叫做猎魔者,他们猎杀着一种叫做魔族的异界来的生物,保护着人类,平均每五千个正常人类中,只有一个有成为猎魔者的资质。而当我从梦中醒来,我就已知道,我将成为世上最孤独的人,不再是个正常的人,也不再是个正常的......猎魔者。——陈银川
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 一尺青寒

    一尺青寒

    留恋在风中,游荡,毫无寻觅,不为寻觅。喧嚣无常,与我无关。享受一个人的沉静,无声地释放、接受。这是一场关于宿命的较量,一起对自我的深刻探讨。一份畸形的爱恋,在一次又一次的逃离中,寻求心灵的解放,灵台的一份清明。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 王俊凯:先婚后爱

    王俊凯:先婚后爱

    苏梓陌,一个普普通通的女生,从小就喜欢王俊凯,长大后如愿以偿的嫁给王俊凯,婚后他们又发生了怎样的爱情故事呢?