登陆注册
15402300000041

第41章

The rudest form of this government may be discovered among the Indians of America.As these people subsist, for the most part, by hunting or fishing, they have no means of obtaining so much wealth as will raise any one person greatly above his companions.They are divided into small independent villages, in each of which there is a chief, who is their principal leader in war.He bears the name of that particular tribe over which he presides; and in their public meetings he is known by no other.

His authority, though greater in some villages than in others, does not appear in any of them to be very considerable.If he is never disobeyed, it is because he knows how to set bounds to his commands.Every family has a right to name an assistant to the chief; and the several heads of families compose an assembly, or 'council of the elders', which is accustomed to deliberate upon all matters of public importance.(14*)Each individual is allowed, in ordinary cases, to 'take up the hatchet', as it is called, or make war upon those who have offended him.Enterprises of moment, however, are seldom undertaken without the concurrence of the assembly.Each family has a jurisdiction over its own members.But the members of different families are at liberty to settle their differences in what manner they please; and the chief, or council, interfere only as mediators, or as arbiters; unless upon the commission of those enormous and extraordinary crimes which excite the general indignation, and which, from a sudden impulse of resentment, are instantly punished with severity.(15*)From the accounts which have been given of the wandering tribes of shepherds in different parts of the world, it would seem that their government is of the same nature, though the power of their leader is further advanced, according to the degrees of wealth which they enjoy.In proportion to the extent of his herds and flocks, the chief is exalted above all the other members of the tribe, and has more influence in directing their military operations, in establishing their forms of judicial procedure, and in regulating the several branches of their public administration.Thus the captain or leader of a tribe among the Hottentots, who have made but small progress in the pastoral life, and among the wild Arabs, who have seldom acquired considerable property, appears to have little more authority than among the savages of America.(16*) The great riches, on the other hand, which are frequenCy acquired by those numerous bands of shepherds inhabiting the vast country of Tartary, have rendered the influence of the chief proportionably extensive, and have bestowed upon him an almost unlimited power, which commonly remains in the same family, and is transmitted from father to son like a private inheritance.

The ancient German nations, described by Caesar and Tacitus, may be ranked in a middle situation between these extremes;having probably had more wealth than the Hottentots, or most of the wild Arabs, and less than the greater part of the Tartars.

While they remained in their own country, they were not altogether strangers to the cultivation of the ground; but they all led a wandering life, and seem to have had no idea of property in land; a sufficient proof that they drew their subsistence chiefly from their cattle, and regarded agriculture as only a secondary employment.Their chiefs appear to have been either hereditary, or elected from those families who had been longest in the possession of opulent fortunes; but their military expeditions were frequently conducted by such inferior leaders, as happened to offer their service, and could persuade their companions to follow them.In time of peace, justice was administered by the respective chiefs, or leading men, of the different villages.(17*)But when those barbarians had sallied forth from their native forests, and invaded the provinces of the Roman empire, they were soon led to a great improvement in their circumstances.The countries which they conquered had been cultivated and civilized under the Roman dominion; and the inhabitants, though generally in a declining state, were still acquainted with husbandry and a variety of arts.It was to be expected, therefore, that, while the Gothic invaders, during a long course of bloody wars, defaced the monuments of ancient literature, and wherever they came planted their own barbarous customs, they should, on the other hand, suddenly catch a degree of knowledge from the conquered people; and make a quicker progress in agriculture, and some of the coarser handicrafts connected with it, than they could have done in the natural course of things, had they been left to their own experience and observation.By their repeated victories, different heads of families, or barons, were enabled to seize great landed estates.They also acquired many captives in war, whom they reduced into servitude, and by whom they were put into a condition for managing their extensive possessions.

After the settlement of those nations was completed, the members of every large family came to be composed of two sorts of people; the slaves, acquired for the most part by conquest; and the free men, descended from a common ancestor, and maintained out of his estate.The former were employed chiefly in cultivating their masters' grounds: the latter supported the interest and dignity of their leader, and in their turn were protected by him.

同类推荐
热门推荐
  • 天狼湖

    天狼湖

    经历家族浩劫后大难不死的肖家唯一血脉肖东平被狼族所救,并抚养成人。偶遇俏皮而任性的晋国公主雪菲儿,在崇尚灵力的晋国修炼灵力,凭借着蛛丝蚂迹的线索,誓要为肖家报仇雪恨!
  • 溪界符神

    溪界符神

    原本只是偷偷地从山上溜下来,可谁成想会遇到流落街头的皇子!魏凌峰的三观彻底被刷新了…不仅要帮小皇子温书习武,还要帮他沐浴更衣!看魏凌峰一路降妖除魔,保护皇子,最后登上是人生巅峰!
  • 北山酒经

    北山酒经

    《北山酒经》分上、中、下三卷。上卷追述了酿酒的发展历史,中卷和下卷介绍了酿酒的具体技艺。《北山酒经》虽为酿酒技艺的专著,实则却渗透着酒文化的浓重缩影,为饮而酿,酿则必饮,可谓关乎酒之品质的重要著作。
  • 方圆三百米

    方圆三百米

    采购没有不黑的,只要你到了采购,你不黑也黑了。成天放一块肥肉在你面前,今天你不吃,明天你不吃,你天天吃咸菜就饭,你和我说你不想吃肉?你逗我玩呢,还是怀疑我智商?但有一点你要知道,供应商给你的回扣是从他们的利润里出来的,羊毛出在羊身上。
  • 穿越之复仇女王

    穿越之复仇女王

    “若我说轮回没有遇见你,你会后悔吗?”“不,我相信你永远是我的”当命运齿轮转动时,爱也开始萌发
  • 寻仙趣

    寻仙趣

    小小少年的寻仙之旅,奇妙而凶险,看他能否寻到答案
  • 农屋藏娇

    农屋藏娇

    沈初礼出生在官宦之家,无父无母,打小就在大哥的压迫下成长的她极为忧伤。好男儿志在四方,姑娘家一样可以上战场抗枪,大哥让她安分守己待在深闺大院里缝补,这种事情不干。一朵鲜花需要水来浇灌,一个女人需要美好的爱情滋润,这鬼道理是哪个王八羔子说的。当贱男人拉着小三光明正大地在你面前摆谱时,打掉他的门牙没商量。嫁出去的女儿泼出去的水。恶毒的弟妹欺压的弟弟逃出了家门,一把年纪的老母亲哭天喊地喊家门不幸,不知天高地厚的婆娘居然让自己滚出家去,她沈初礼的家人怎么能这么被欺负,不给她几把刷子看看,又怎么对的起她沈家混世小魔王的威名。于是,一场爱情硝烟就此展开、、、、、
  • 我当阴阳先生的生涯

    我当阴阳先生的生涯

    从小没有父母和师傅一起生活,每当我问起我的父母我师父都会和我讲一个故事搪塞过去,从小师傅教我道术和武术,厉鬼,天理教,尸怪,常天庆,妖界,黑白无常,这一切的一切又会发生什么呢。
  • 我为恶魔

    我为恶魔

    我只想平淡安逸的生活下去,奈何这操蛋的生活却不断逼迫那么,就让我成为世界的主宰,就没有人再伤害我了。
  • 悠悠芷若心

    悠悠芷若心

    那一天,是芷若最狼狈的一天。回想往昔,觉得这一生都是那么的恍惚。有那么一瞬间想过,若没有那当初,我会如何放下吧~~~重新去闯一下那江湖