登陆注册
15401800000078

第78章

The bloodless faces lying back here and there on wrecks of armour showed pale in the light of the great funeral-pile; tears provoked tears, the sobs became shriller, the recognitions and embracings more frantic.Women stretched themselves on the corpses, mouth to mouth and brow to brow; it was necessary to beat them in order to make them withdraw when the earth was being thrown in.They blackened their cheeks; they cut off their hair; they drew their own blood and poured it into the pits; they gashed themselves in imitation of the wounds that disfigured the dead.Roarings burst forth through the crashings of the cymbals.Some snatched off their amulets and spat upon them.

The dying rolled in the bloody mire biting their mutilated fists in their rage; and forty-three Samnites, quite a "sacred spring," cut one another's throats like gladiators.Soon wood for the funeral-piles failed, the flames were extinguished, every spot was occupied; and weary from shouting, weakened, tottering, they fell asleep close to their dead brethren, those who still clung to life full of anxieties, and the others desiring never to wake again.

In the greyness of the dawn some soldiers appeared on the outskirts of the Barbarians, and filed past with their helmets raised on the points of their pikes; they saluted the Mercenaries and asked them whether they had no messages to send to their native lands.

Others approached, and the Barbarians recognised some of their former companions.

The Suffet had proposed to all the captives that they should serve in his troops.Several had fearlessly refused; and quite resolved neither to support them nor to abandon them to the Great Council, he had sent them away with injunctions to fight no more against Carthage.As to those who had been rendered docile by the fear of tortures, they had been furnished with the weapons taken from the enemy; and they were now presenting themselves to the vanquished, not so much in order to seduce them as out of an impulse of pride and curiosity.

At first they told of the good treatment which they had received from the Suffet; the Barbarians listened to them with jealousy although they despised them.Then at the first words of reproach the cowards fell into a passion; they showed them from a distance their own swords and cuirasses and invited them with abuse to come and take them.The Barbarians picked up flints; all took to flght; and nothing more could be seen on the summit of the mountain except the lance-points projecting above the edge of the palisades.

Then the Barbarians were overwhelmed with a grief that was heavier than the humiliation of the defeat.They thought of the emptiness of their courage, and they stood with their eyes fixed and grinding their teeth.

The same thought came to them all.They rushed tumultuously upon the Carthaginian prisoners.It chanced that the Suffet's soldiers had been unable to discover them, and as he had withdrawn from the field of battle they were still in the deep pit.

They were ranged on the ground on a flattened spot.Sentries formed a circle round them, and the women were allowed to enter thirty or forty at a time.Wishing to profit by the short time that was allowed to them, they ran from one to the other, uncertain and panting; then bending over the poor bodies they struck them with all their might like washerwomen beating linen; shrieking their husband's names they tore them with their nails and put out their eyes with the bodkins of their hair.The men came next and tortured them from their feet, which they cut off at the ankles, to their foreheads, from which they took crowns of skin to put upon their own heads.The Eaters of Uncleanness were atrocious in their devices.They envenomed the wounds by pouring into them dust, vinegar, and fragments of pottery; others waited behind; blood flowed, and they rejoiced like vintagers round fuming vats.

Matho, however, was seated on the ground, at the very place where he had happened to be when the battle ended, his elbows on his knees, and his temples in his hands; he saw nothing, heard nothing, and had ceased to think.

At the shrieks of joy uttered by the crowd he raised his head.Before him a strip of canvas caught on a flagpole, and trailing on the ground, sheltered in confused fashion blankets, carpets, and a lion's skin.He recognised his tent; and he riveted his eyes upon the ground as though Hamilcar's daughter, when she disappeared, had sunk into the earth.

The torn canvas flapped in the wind; the long rags of it sometimes passed across his mouth, and he perceived a red mark like the print of a hand.It was the hand of Narr' Havas, the token of their alliance.

Then Matho rose.He took a firebrand which was still smoking, and threw it disdainfully upon the wrecks of his tent.Then with the toe of his cothurn he pushed the things which fell out back towards the flame so that nothing might be left.

Suddenly, without any one being able to guess from what point he had sprung up, Spendius reappeared.

The former slave had fastened two fragments of a lance against his thigh; he limped with a piteous look, breathing forth complaints the while.

"Remove that," said Matho to him."I know that you are a brave fellow!" For he was so crushed by the injustice of the gods that he had not strength enough to be indignant with men.

Spendius beckoned to him and led him to a hollow of the mountain, where Zarxas and Autaritus were lying concealed.

They had fled like the slave, the one although he was cruel, and the other in spite of his bravery.But who, said they, could have expected the treachery of Narr' Havas, the burning of the camp of the Libyans, the loss of the zaimph, the sudden attack by Hamilcar, and, above all, his manoeuvres which forced them to return to the bottom of the mountain beneath the instant blows of the Carthaginians? Spendius made no acknowledgement of his terror, and persisted in maintaining that his leg was broken.

同类推荐
热门推荐
  • 天之封天之路

    天之封天之路

    一个本应该死于献祭中的婴儿,却意外地在献祭后随空间裂缝掉落于三千下界之中的灵界,被一老医所救。十五年后,婴儿变成了少年,由于种种原因,少年觉醒了体内的人血脉之力,老医也在道出了他的身世后因故离他而去,自此少年为了解开自己的身世之谜,开始不断修炼,而在一次机缘巧合之下,少年将自己的心病治好了,并且获得了来自远古的逆天传承,自此开启一位了逆天强者的崛起之路!(PS:本书第一卷可能较为平淡,但是第二卷开始将开启主角光环模式。)
  • 倾城美人修仙道

    倾城美人修仙道

    倾城美美人修仙奇遇,刁蛮任性小公主撞上沉着淡定古君王,撞出奇妙火花,让人欲罢不能!
  • 秽翼的尤斯蒂娅同人集

    秽翼的尤斯蒂娅同人集

    学生一只,尽可能一星期更一次,是第一次写同人,意见接受,但可能态度照旧就是,是HAPPYEND的,拯救方法会尽可能合理,最少不会要小动物救世啦,靠爱人牺牲不如灭世,不會TJ的,只要愛還在~~~大家觀看時可以由第二章開始看,第一章為前傳,也是我黑歷史之作就是.....這書是三人作者,穢翼同人合集,正文是我的文,秽翼的尤斯蒂娅续篇是封嘴走万里大大的文,很長很長很長的穢翼續篇是凯斯kd的人文,還有chan一九九三零七二六是我的馬甲來的。
  • 世界上的另一个我:郁雨君著

    世界上的另一个我:郁雨君著

    女孩姚果粒发现,家中小猫豆沙在窗台和一只一模一样的流浪猫对视。没想到这种事眨眼也降临到她头上——一个古怪摄影师叔叔“不是双胞胎”的摄影汁划,让她撞上和自己长得一模一样的毫无血缘关系的女孩蓝泰格。两个“形式”相同,“内容”相反的女孩,时而冲突,讨厌对方的存在;时而忍不住好奇,彼此悄悄探究;时而又有神秘的认同感。种种变化让她们的生活起伏不定,异想天开的置换游戏更让她们发现了内心的另一面。两个女孩在一种神秘的好奇和烦恼中豁然长大。“世界上的另一个我”,让她们彼此终于拥有了一种奇异的完整感,也揭开了果粒的身世之谜,更让脱线妈妈别丹心和时装女魔头妈妈蓝蔚蓝各自解开了心结。
  • 呆萌甜心腹黑竹马

    呆萌甜心腹黑竹马

    关注微博【蓝筝玥】那年她奶声奶气的叫“老公,老公。”每天晚上都赖在床上和他一起睡觉。十年后他15岁,她13岁。她还是追在他后面“老公,老公”“你过来,坐近点,我不会把你吃了,起码现在不会”她面对他突如其来的求婚,措手不及“我爱你,你是我一辈子的依靠”
  • 斯时芳华错景年

    斯时芳华错景年

    那夜,她洗净铅华,在车流密集的十字路口躺下。满天的星星,满城的霓虹,点不亮那双绝望的眼睛。再睁开眼,只见绚烂朝阳。没有庆幸,没有失望。她站起身来,拍拍身上的灰尘。尔后,转身离开……
  • 克隆人的主宰

    克隆人的主宰

    当科技的产物,克隆人带着修真强者的记忆来到了魔法的世界回发生什么,请大家敬请关注克隆人的主宰!
  • 绝世小恶人

    绝世小恶人

    作为一个穿越众,雪生的人生是美好的他有一个武功盖世的老爸:“来来来~乖仔!我这有一本《葵花宝典》!好好练知道不!”还有貌美如花的未婚妻:“赶紧和我成亲吧!然后让我把你切成碎片!我们就能永远在一起!”最可怕的是他还有逆天的金手指:“叮咚!日常任务发布:在半小时内获得城东王寡妇的裹脚布!”“呜呜呜……老子不玩了……”《葵花宝典》大成天下无敌的雪生望着手持菜刀气势汹汹的未婚妻流下了屈辱的泪水。
  • 月影天殇

    月影天殇

    上古之战吾未灭;万年光阴追岁月!天地异象妖王颤;魔帝重生陨神涧!月影斜天殇寒
  • 有种你就爱上我

    有种你就爱上我

    “我什么时候能见到你呢?”“想见我,就要陪我玩一个游戏。”“什么游戏?”“爱情游戏,看我们谁先爱上谁,谁便输了。”“输了之后呢?”“没有之后了,输了游戏便结束了,你听过游戏结束之后要怎样吗?”“好吧,我陪你玩。”