登陆注册
15401800000100

第100章

Then the Garamantians began to prowl slowly round about them.They were men accustomed to existence in solitude, and they reverenced no god.At last the oldest of the band made a sign, and bending over the corpses they cut strips from them with their knives, then squatted upon their heels and ate.The rest looked on from a distance; they uttered cries of horror;--many, nevertheless, being, at the bottom of their souls, jealous of such courage.

In the middle of the night some of these approached, and, dissembling their eagerness, asked for a small mouthful, merely to try, they said.

Bolder ones came up; their number increased; there was soon a crowd.

But almost all of them let their hands fall on feeling the cold flesh on the edge of their lips; others, on the contrary, devoured it with delight.

That they might be led away by example, they urged one another on mutually.Such as had at first refused went to see the Garamantians, and returned no more.They cooked the pieces on coals at the point of the sword; they salted them with dust, and contended for the best morsels.When nothing was left of the three corpses, their eyes ranged over the whole plain to find others.

But were they not in possession of Carthaginians--twenty captives taken in the last encounter, whom no one had noticed up to the present? These disappeared; moreover, it was an act of vengeance.

Then, as they must live, as the taste for this food had become developed, and as they were dying, they cut the throats of the water-carriers, grooms, and all the serving-men belonging to the Mercenaries.They killed some of them every day.Some ate much, recovered strength, and were sad no more.

Soon this resource failed.Then the longing was directed to the wounded and sick.Since they could not recover, it was as well to release them from their tortures; and, as soon as a man began to stagger, all exclaimed that he was now lost, and ought to be made use of for the rest.Artifices were employed to accelerate their death;the last remnant of their foul portion was stolen from them; they were trodden on as though by inadvertence; those in the last throes wishing to make believe that they were strong, strove to stretch out their arms, to rise, to laugh.Men who had swooned came to themselves at the touch of a notched blade sawing off a limb;--and they still slew, ferociously and needlessly, to sate their fury.

A mist heavy and warm, such as comes in those regions at the end of winter, sank on the fourteenth day upon the army.This change of temperature brought numerous deaths with it, and corruption was developed with frightful rapidity in the warm dampness which was kept in by the sides of the mountain.The drizzle that fell upon the corpses softened them, and soon made the plain one broad tract of rottenness.Whitish vapours floated overhead; they pricked the nostrils, penetrated the skin, and troubled the sight; and the Barbarians thought that through the exhalations of the breath they could see the souls of their companions.They were overwhelmed with immense disgust.They wished for nothing more; they preferred to die.

Two days afterwards the weather became fine again, and hunger seized them once more.It seemed to them that their stomachs were being wrenched from them with tongs.Then they rolled about in convulsions, flung handfuls of dust into their mouths, bit their arms, and burst into frantic laughter.

They were still more tormented by thirst, for they had not a drop of water, the leathern bottles having been completely dried up since the ninth day.To cheat their need they applied their tongues to the metal plates on their waist-belts, their ivory pommels, and the steel of their swords.Some former caravan-leaders tightened their waists with ropes.Others sucked a pebble.They drank urine cooled in their brazen helmets.

And they still expected the army from Tunis! The length of time which it took in coming was, according to their conjectures, an assurance of its early arrival.Besides, Matho, who was a brave fellow, would not desert them."'Twill be to-morrow!" they would say to one another; and then to-morrow would pass.

At the beginning they had offered up prayers and vows, and practised all kinds of incantations.Just now their only feeling to their divinities was one of hatred, and they strove to revenge themselves by believing in them no more.

Men of violent disposition perished first; the Africans held out better than the Gauls.Zarxas lay stretched at full length among the Balearians, his hair over his arm, inert.Spendius found a plant with broad leaves filled abundantly with juice, and after declaring that it was poisonous, so as to keep off the rest, he fed himself upon it.

They were too weak to knock down the flying crows with stones.

Sometimes when a gypaetus was perched on a corpse, and had been mangling it for a long time, a man would set himself to crawl towards it with a javelin between his teeth.He would support himself with one hand, and after taking a good aim, throw his weapon.The white-feathered creature, disturbed by the noise, would desist and look about in tranquil fashion like a cormorant on a rock, and would then again thrust in its hideous, yellow beak, while the man, in despair, would fall flat on his face in the dust.Some succeeded in discovering chameleons and serpents.But it was the love of life that kept them alive.They directed their souls to this idea exclusively, and clung to existence by an effort of the will that prolonged it.

The most stoical kept close to one another, seated in a circle here and there, among the dead in the middle of the plain; and wrapped in their cloaks they gave themselves up silently to their sadness.

同类推荐
  • At the Sign of the Cat and Racket

    At the Sign of the Cat and Racket

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 下第述怀

    下第述怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 窥园留草

    窥园留草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海上见闻录

    海上见闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瑶溪集

    瑶溪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蝴蝶冥妃之超能力少女

    蝴蝶冥妃之超能力少女

    穿越?!阎王爷,你在和我开玩笑吧!这种人品爆发的事砸在头上,本大爷严重怀疑上辈子造了什么孽——腹黑废柴女VS神秘霸道男,完败!尊主,同为穿越沦落人,就放过我吧!
  • TFboys之相爱相杀

    TFboys之相爱相杀

    原本一个美好的家庭在一夜之间,就只剩下两个小女孩.姐姐依露儿,妹妹依小小为了报仇.............在故事里又会和三只擦出怎样的火花?
  • 萌宝拖个爹:惹上天价坏老公

    萌宝拖个爹:惹上天价坏老公

    突来的尖锐推门声打破会场的喜庆气氛萧菲菲抱着孩子冲进去:“龙耀天,你不能跟她结婚。”“理由。”“你跟我有合约。”“终止。”“你…你跟我有孩子。”“我会养。”“我…我爱你~~~~”“过来。”
  • 鬼灵神域

    鬼灵神域

    我本人身,却有鬼命,活在人间惹红尘,又闯灵域闹鬼神。一段段惊心动魄的命途,一处处血光凶险的境遇,就此开启了人生奇袭之旅。
  • 风起樱花落

    风起樱花落

    櫻幽若——爹娘是名震江湖的醫仙和毒后,美麗不可方物的她在父母的熏陶下,年僅14歲以醫毒雙絕聞名于江湖;玉子墨——鎮南王世子,幼時遭人暗算,以致身患隱疾。他不入朝堂,卻令江湖中人聞風喪膽……在櫻幽若15歲這年,父母為她舉辦了成年禮,之後丟下她,雙雙雲遊江湖;玉子墨無意之中闖進了櫻花谷,風起時,櫻花落,他遇見了櫻幽若,只這一眼,就認定了她是他唯一的戀人……
  • 张明礼的意外之旅

    张明礼的意外之旅

    一个打错的电话,改变了两个人的人生走向,之后的连锁反应,又让好几个人的生活起了波澜。当今社会的人们,在享受高科技带来的便利的同时,也会遭遇各种诱惑,潜藏的危险。有时候,善与恶、是与非、生与死、天堂与地狱,就存在于你一念之间。
  • 重生对赌之王

    重生对赌之王

    重生了,穿越回到了90年代中期的自己,14岁的他却背负着要寻找西方惊天阴谋的使命,他喝过地府第一神水--过目不忘水,他练过地府第一神功--桃花滚浪功!正是风云激荡的年代,还拥有外挂,若不能玩转人生,岂不辜负重活一场。!本书QQ群:489739270(重生对赌之王读者1群)
  • 渴情

    渴情

    这是一个被迫结束五年师生恋的被小三纯情女学生进化成没心肺工口少女后初入职场被高帅总监鬼畜般攻略下又坎坎坷坷起来的辛酸血泪史。喘口气......本文三观端正,无苏,但不保证不会有各种长难句与字幕君及吾花的乱入。吾花贴心提醒:这是篇披着欢脱风的虐恋!!虐恋!!结局是否HE,看心情啦。后妈皮鞭挥舞ing......
  • 驱魔浪人

    驱魔浪人

    要是认为《易经》是用来算命的,那你可够迷信的。与鬼神有顾盼,人似看鬼,鬼亦似俯而看人。沙客们难能可贵的是事不做绝,却偏偏忘了最重要的是什么,把对活死人的恐惧与探索带入到现实,这不算是无畏。术士们用他们手中的东西,荷叶铲,铁杆兵。。。那些已经死了的东西死了又活了!这个世界上有两个轴,自以为燕山剑老,沧海沉珠,会是出头的日子?说不清,那些老事物的规律正在消亡,而我还活着。。。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛