That the consciousness of existence is not dependent on the same form or the same matter, is demonstrated to our senses in the works of the creation, as far as our senses are capable of receiving that demonstration.A very numerous part of the animal creation preaches to us, far better than Paul, the belief of a life hereafter.Their little life resembles an earth and a heaven, a present and a future state; and comprises, if it may be so expressed, immortality in miniature.
The most beautiful parts of the creation to our eye are the winged insects, and they are not so originally.They acquire that form and that inimitable brilliancy by progressive changes.The slow and creeping caterpillar worm of to day, passes in a few days to a torpid figure, and a state resembling death; and in the next change comes forth in all the miniature magnificence of life, a splendid butterfly.No resemblance of the former creature remains;every thing is changed; all his powers are new, and life is to him another thing.We cannot conceive that the consciousness of existence is not the same in this state of the animal as before; why then must I believe that the resurrection of the same body is necessary to continue to me the consciousness of existence hereafter?
In the former part of 'The Agee o,f Reason.' I have called the creation the true and only real word of God; and this instance, or this text, in the book of creation, not only shows to us that this thing may be so, but that it is so; and that the belief of a future state is a rational belief, founded upon facts visible in the creation: for it is not more difficult to believe that we shall exist hereafter in a better state and form than at present, than that a worm should become a butterfly, and quit the dunghill for the atmosphere, if we did not know it as a fact.
As to the doubtful jargon ascribed to Paul in 1 Corinthians xv., which makes part of the burial service of some Christian sectaries, it is as destitute of meaning as the tolling of a bell at the funeral; it explains nothing to the understanding, it illustrates nothing to the imagination, but leaves the reader to find any meaning if he can."All flesh," says he, "is not the same flesh.There is one flesh of men, another of beasts, another of fishes, and another of birds." And what then? nothing.A cook could have said as much."There are also," says he, "bodies celestial and bodies terrestrial; the glory of the celestial is one and the glory of the terrestrial is the other." And what then? nothing.And what is the difference? nothing that he has told."There is," says he, "one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars."And what then? nothing; except that he says that one star differlth from another star in glory, instead of distance; and he might as well have told us that the moon did not shine so bright as the sun.All this is nothing better than the jargon of a conjuror, who picks up phrases he does not understand to confound the credulous people who come to have their fortune told.Priests and conjurors are of the same trade.