登陆注册
15399100000026

第26章

The Summer Old Bob Died.

It was a real scorcher. A soft, sweltering summer's day. The air quivered; the heat drove the fowls under the dray and sent the old dog to sleep upon the floor inside the house. The iron on the skillion cracked and sweated--so did Dad and Dave down the paddock, grubbing--grubbing, in 130 degrees of sunshine. They were clearing a piece of new land--a heavily-timbered box-tree flat. They had been at it a fortnight, and if any music was in the ring of the axe or the rattle of the pick when commencing, there was none now.

Dad wished to be cheerful and complacent. He said (putting the pick down and dragging his flannel off to wring it): "It's a good thing to sweat well." Dave did n't say anything. I don't know what he thought, but he looked up at Dad--just looked up at him--while the perspiration filled his eyes and ran down over his nose like rain off a shingle; then he hitched up his pants and "wired in" again.

Dave was a philosopher. He worked away until the axe flew off the handle with a ring and a bound, and might have been lost in the long grass for ever only Dad stopped it with his shin. I fancy he did n't mean to stop it when I think how he jumped--it was the only piece of excitement there had been the whole of that relentlessly solemn fortnight. Dad got vexed--he was in a hurry with the grubbing--and said he never could get anything done without something going wrong. Dave was n't sorry the axe came off--he knew it meant half-an-hour in the shade fixing it on again.

"Anyway," Dad went on, "we'll go to dinner now."On the way to the house he several times looked at the sky--that cloudless, burning sky--and said--to no one in particular, "I wish to God it would rain!" It sounded like an aggravated prayer. Dave did n't speak, and Idon't think Dad expected he would.

Joe was the last to sit down to dinner, and he came in steaming hot. He had chased out of sight a cow that had poked into the cultivation. Joe mostly went about with green bushes in his hat, to keep his head cool, and a few gum-leaves were now sticking in his moist and matted hair.

"I put her out, Dad!" he said, casting an eager glare at everything on the table. "She tried to jump and got stuck on the fence, and broke it all down. On'y I could n't get anything, I'd er broke 'er head--there was n't a thing, on'y dead cornstalks and cow-dung about." Then he lunged his fork desperately at a blowfly that persistently hovered about his plate, and commenced.

Joe had a healthy appetite. He had charged his mouth with a load of cold meat, when his jaws ceased work, and, opening his mouth as though he were sleepy, he leaned forward and calmly returned it all to the plate. Dad got suspicious and asked Joe what was up; but Joe only wiped his mouth, looked sideways at his plate, and pushed it away.

All of us stopped eating then, and stared at each other. Mother said, "Well, I--I wrapped a cloth round it so nothing could get in, and put it in the safe--I don't know where on earth to put the meat, I'm sure; if Iput it in a bag and hang it up that thief of a dog gets it.""Yes," Dad observed, "I believe he'd stick his nose into hell itself, Ellen, if he thought there was a bone there--and there ought to be lots by this time." Then he turned over the remains of that cold meat, and, considering we had all witnessed the last kick of the slaughtered beast, it was surprising what animation this part of him yet retained. In vain did Dad explore for a really dead piece--there was life in all of it.

Joe was n't satisfied. He said he knew where there was a lot of eggs, and disappeared down the yard. Eggs were not plentiful on our selection, because we too often had to eat the hens when there was no meat--three or four were as many as we ever saw at one time. So on this day, when Joe appeared with a hatful, there was excitement. He felt himself a hero.

We thought him a little saviour.

"My!" said Mother, "where did you get all those?""Get 'em! I've had these planted for three munce--they're a nest I found long ago; I thought I would n't say anythink till we really wanted 'em."Just then one of the eggs fell out of the hat and went off "pop" on the floor.

Dave nearly upset the table, he rose so suddenly; and covering his nose with one hand he made for the door; then he scowled back over his shoulder at Joe. He utterly scorned his brother Joe. All of us deserted the table except Dad--he stuck to his place manfully; it took a lot to shift HIM.

Joe must have had a fine nerve. "That's on'y one bad 'n'," he said, taking the rest to the fireplace where the kettle stood. Then Dad, who had remained calm and majestic, broke out. "Damn y', boy!" he yelled, "take th' awful things outside--YOU tinker!" Joe took them out and tried them all, but I forget if he found a good one.

Dad peered into the almost-empty water-cask and again muttered a short prayer for rain. He decided to do no more grubbing that day, but to run wire around the new land instead. The posts had been in the ground some time, and were bored. Dave and Sarah bored them. Sarah was as good as any man--so Dad reckoned. She could turn her hand to anything, from sewing a shirt to sinking a post-hole. She could give Dave inches in arm measurements, and talk about a leg! She HAD a leg--a beauty! It was as thick at the ankle as Dad's was at the thigh, nearly.

Anyone who would know what real amusement is should try wiring posts.

What was to have been the top wire (the No. 8 stuff) Dad commenced to put in the bottom holes, and we ran it through some twelve or fifteen posts before he saw the mistake--then we dragged it out slowly and savagely; Dad swearing adequately all the time.

同类推荐
热门推荐
  • 长生殿外燕双飞

    长生殿外燕双飞

    “从今后,我就是你师父了。”“我等你上门提亲。”“小鬼,外面凉。”“光天化日,欺男霸女,荒唐!”一张张脸闪过长笙的脑海之中,她闭上眼。这一世,她跌跌撞撞终于找到前世那人,还好时光未老,浮生未歇
  • 山河秀,你却何在

    山河秀,你却何在

    偶遇落难的她,惊艳她的清秀脱俗,怜惜她的伤痛遭遇。从此起誓不再让她伤之分毫,让她滴半滴眼泪。用腐败王朝的毁灭化解她的怨恨,用秀丽河山聘她此生相伴,然情未了,人已故。举目山河秀,何处又是你的栖息处?
  • 噩梦之王

    噩梦之王

    正在进行马术训练的体育大学生王大彬,突然间发现,自己置身的环境突然发生了巨大的变化,他竟然进入了一个噩梦般的世界。在这里,马术场,乃至于整个体育大学,都变成了一片废墟,出现种种诡异,甚至自己的脑海中,还突兀的多出了一个属性框。从此,王大彬走上进化之路,纵横世界,成为一切敌对存在的噩梦,成就噩梦之王!嗯,暂停更新中。
  • 洪荒再起

    洪荒再起

    宇宙虚空,亦有轮回生灭,故世间万事万物,实难说其有定数,唯时间之不可逆,才可称亘古唯一真理。由此而论,世间汲汲于穿越者,便俱属造梦之痴人。然要说神魔旧事,俱为码农疯话,却又未见得正确。机缘巧合之下,弥罗却是亲入洪荒,才发现其中的逻辑。(写此书的目的,一来是为在洪荒、古典、现代仙侠小说之间,建立一套逻辑,二来是为很玄乎的名词、无来由的高深,找出一套说法,如果你也认同,看过本书,还请多多推荐、收藏。)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 等到花开雨落时

    等到花开雨落时

    为什么要等一个永远不会回来的人,大家都有自己的小心思,为什么就不能坦白承认?如果在雨落下之前,我会忘掉你的笑容,这样,你和她和我,会不会不一样?
  • 星球贩卖者

    星球贩卖者

    《蚩尤杯华语小说征文大赛作品》在宇宙的尽头,有一个种族,他们专门靠贩卖星球为生…而王辰的要做的就是不断的变强,变强,变强,一直到能与这伙星球贩卖者分庭抗争。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 酷冷刀神

    酷冷刀神

    若相爱,便相惜。冷酷倔强的少年秦默,爱上了与人类敌对的魔族女子若惜。且看穿越后的特种兵王如何力排众异,披荆斩棘,抱得美人归。“惜儿,没有谁可以把你从我身边带走,猪会一直保护着你,神挡杀神,魔挡诛魔!”本文主角性格较为冷酷,热血文。喜欢的朋友们支持下。
  • 撞上校草,呆萌校女狠倾城

    撞上校草,呆萌校女狠倾城

    活泼开朗的元气美少女蓝真心,开学第一天就遇到这种事,尼玛!这什么鬼……蓝真心冲着叶以泽喊道:“明明是你撞到我的好吧!”叶以泽看了她一眼,淡淡道:“流氓!”说完头也不回的走了。“我我我……喂!”蓝真心真心气结,妈蛋,自己怎么就成流氓了呢!颠倒黑白的家伙……然而……令蓝真心没想到的事还在后头…………好戏才刚刚上演…………(PS:宝宝们请耐心看下去,前面写的不好,宝宝们别介意,因为本宝宝也没时间去改,所以……………耐心看哈!)