登陆注册
15398700000013

第13章

OLIVER MINGLES WITH NEW ASSOCIATES. GOING TO A FUNERAL FOR THEFIRST TIME, HE FORMS AN UNFAVOURABLE NOTION OF HIS MASTER'SBUSINESS

Oliver, being left to himself in the undertaker's shop, set the lamp down on a workman's bench, and gazed timidly about him with a feeling of awe and dread, which many people a good deal older than he will be at no loss to understand. An unfinished coffin on black tressels, which stood in the middle of the shop, looked so gloomy and death-like that a cold tremble came over him, every time his eyes wandered in the direction of the dismal object:

from which he almost expected to see some frightful form slowly rear its head, to drive him mad with terror. Against the wall were ranged, in regular array, a long row of elm boards cut in the same shape: looking in the dim light, like high-shouldered ghosts with their hands in their breeches pockets.

Coffin-plates, elm-chips, bright-headed nails, and shreds of black cloth, lay scattered on the floor; and the wall behind the counter was ornamented with a lively representation of two mutes in very stiff neckcloths, on duty at a large private door, with a hearse drawn by four black steeds, approaching in the distance.

The shop was close and hot. The atmosphere seemed tainted with the smell of coffins. The recess beneath the counter in which his flock mattress was thrust, looked like a grave.

Nor were these the only dismal feelings which depressed Oliver.

He was alone in a strange place; and we all know how chilled and desolate the best of us will sometimes feel in such a situation.

The boy had no friends to care for, or to care for him. The regret of no recent separation was fresh in his mind; the absence of no loved and well-remembered face sank heavily into his heart.

But his heart was heavy, notwithstanding; and he wished, as he crept into his narrow bed, that that were his coffin, and that he could be lain in a calm and lasting sleep in the churchyard ground, with the tall grass waving gently above his head, and the sound of the old deep bell to soothe him in his sleep.

Oliver was awakened in the morning, by a loud kicking at the outside of the shop-door: which, before he could huddle on his clothes, was repeated, in an angry and impetuous manner, about twenty-five times. When he began to undo the chain, the legs desisted, and a voice began.

'Open the door, will yer?' cried the voice which belonged to the legs which had kicked at the door.

'I will, directly, sir,' replied Oliver: undoing the chain, and turning the key.

'I suppose yer the new boy, ain't yer?' said the voice through the key-hole.

'Yes, sir,' replied Oliver.

'How old are yer?' inquired the voice.

'Ten, sir,' replied Oliver.

'Then I'll whop yer when I get in,' said the voice; 'you just see if I don't, that's all, my work'us brat!' and having made this obliging promise, the voice began to whistle.

Oliver had been too often subjected to the process to which the very expressive monosyllable just recorded bears reference, to entertain the smallest doubt that the owner of the voice, whoever he might be, would redeem his pledge, most honourably. He drew back the bolts with a trembling hand, and opened the door.

For a second or two, Oliver glanced up the street, and down the street, and over the way: impressed with the belief that the unknown, who had addressed him through the key-hole, had walked a few paces off, to warm himself; for nobody did he see but a big charity-boy, sitting on a post in front of the house, eating a slice of bread and butter: which he cut into wedges, the size of his mouth, with a clasp-knife, and then consumed with great dexterity.

'I beg your pardon, sir,' said Oliver at length: seeing that no other visitor made his appearance; 'did you knock?'

'I kicked,' replied the charity-boy.

'Did you want a coffin, sir?' inquired Oliver, innocently.

At this, the charity-boy looked monstrous fierce; and said that Oliver would want one before long, if he cut jokes with his superiors in that way.

'Yer don't know who I am, I suppose, Work'us?' said the charity-boy, in continuation: descending from the top of the post, meanwhile, with edifying gravity.

'No, sir,' rejoined Oliver.

'I'm Mister Noah Claypole,' said the charity-boy, 'and you're under me. Take down the shutters, yer idle young ruffian!' With this, Mr. Claypole administered a kick to Oliver, and entered the shop with a dignified air, which did him great credit. It is difficult for a large-headed, small-eyed youth, of lumbering make and heavy countenance, to look dignified under any circumstances;but it is more especially so, when superadded to these personal attractions are a red nose and yellow smalls.

Oliver, having taken down the shutters, and broken a pane of glass in his effort to stagger away beneath the weight of the first one to a small court at the side of the house in which they were kept during the day, was graciously assisted by Noah: who having consoled him with the assurance that 'he'd catch it,'

condescended to help him. Mr. Sowerberry came down soon after.

Shortly afterwards, Mrs. Sowerberry appeared. Oliver having 'caught it,' in fulfilment of Noah's prediction, followed that young gentleman down the stairs to breakfast.

'Come near the fire, Noah,' said Charlotte. 'I saved a nice little bit of bacon for you from master's breakfast. Oliver, shut that door at Mister Noah's back, and take them bits that I've put out on the cover of the bread-pan. There's your tea;take it away to that box, and drink it there, and make haste, for they'll want you to mind the shop. D'ye hear?'

'D'ye hear, Work'us?' said Noah Claypole.

'Lor, Noah!' said Charlotte, 'what a rum creature you are! Why don't you let the boy alone?'

'Let him alone!' said Noah. 'Why everybody lets him alone enough, for the matter of that. Neither his father nor his mother will ever interfere with him. All his relations let him have his own way pretty well. Eh, Charlotte? He! he! he!'

同类推荐
热门推荐
  • 外星总裁别过来

    外星总裁别过来

    他为了保护自己星球的安危,不远万里来到了地球,只是在地球上寻找紫辰星,却在茫茫人海中遇见了她。“总裁,叫我上来干嘛?”“没事,只是想吃你。”某女汗颜。“总裁,我们上天台干嘛?”“没事,只是想找个好地方吃你。”某女汗颜。“总裁,你去我家干嘛?”“没事,我只是看看你家有没有坏男人偷吃你。”某女汗颜“坏男人不就是你吗?”
  • 七曜:且念烟雨

    七曜:且念烟雨

    独领风骚的天才学徒突然被光明守卫团以黑暗罪关押入狱……一年后,当他出狱返回学院时,曾经视他为骄傲的老师们将其当做耻辱……只是他们并不知道,陈落被关押入狱的原因并不是黑暗罪,而是因为他另外一个身份,一个在阵法领域极具天赋的奇才,一个把世界闹的天翻地覆的阵法大盗!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • TFBOYS的爱火花

    TFBOYS的爱火花

    一次次的分离,一次次的等待与守候,你们的爱情不离不弃,因为一次次的挫折,你们相散而相聚,你对她的爱,她对你的情,你们都互相明白,而你们在爱情的长跑中又该怎样······
  • 我的老师两千岁

    我的老师两千岁

    一个活了一千多年又睡了八百年的男人从山中苏醒,来到现代竟当起各种各样人的老师。御姐总裁,武馆一姐,外国猛男,大学校花都得叫我一声玄先生!
  • 吸血女王绝宠代娇

    吸血女王绝宠代娇

    血族盛宴开始的三天前,王苏醒于水晶蔷薇的棺材中,手刃杀父仇人,踏入人类世界,进入学校,势必要在人间闯出一片天地。“王,你要做什么就做,我在后面帮你收拾后局。”血族亲王道。“凯羽,你陪我去揍他们。”血族之王愤愤不平的道,脸上尽显愤怒之色。“遵命,我的王。”亲王抱起她,吻住双唇,向着自家走去。某女这才反应过来:“不对,不是回家,是去揍人……喂,凯羽……”
  • 阴物

    阴物

    每个世界都有一些不为人知的或在时光的流逝中,被人遗忘的事,一些不为人知的生物,存在异时空的事物,只能在人类的脑中浮现残存的片刻记忆......
  • 莫泊桑中短篇小说精选

    莫泊桑中短篇小说精选

    本书设立了名家评点、背景透视、内容梗概、妙语佳句、阅读指导五个专栏,浓缩原著精华,提炼作品主旨,给读者指导性的阅读建议。
  • 蚀灵者

    蚀灵者

    热血版:我林南,生不负天,死不负地,我誓要自己的双手,打破一切虚妄、阴谋、算计,踏肉身、真灵、湮灭三境,控灵轮,登神陨台,渡恶灵,执掌大陆舟!神秘版:林南的母亲是谁?林南为何与石承天一模一样?石家是大反派?林家族人为何失踪?请听我一一道来。正式版:灵驭大陆是被分为东中西三个地域的:东域以人证道,西域以恶灵证道,和中域的以战争证道。而在那之上,还有最为神秘也最为强大的大陆域。在这地域下,无穷无尽的法宝,天魔,战争,大陆舟,人间的爱恨情仇,阴谋算计,相互倾轧的人族恶灵,法力争斗的仙道,一一展现。
  • 三国时期

    三国时期

    这是一个三国乱世,在这个时代英雄辈出,枭雄林立,看主角如何一步步成为人上人,实现自己的梦想。此书为架空历史,可以理解为异界的三国,而这个三国却又和我们的三国如此相似。。。。